К.филол.н., доцент Абдыханов У.К.

Международный казахско-турецкий университет им. А. Ясави, Казахстан

 

Проблема  исследованности  сочинений Роллана  Сейсенбаева

 

В утверждении гуманизма, в нравственном и духовном развитии человечества большую роль играют культура, наука, техника. В мировой литературе с древнейшей поры до наших дней многосторонне, художественно отражён социально-нравственный облик человека-творца. Проблемы места людей интеллектуального труда, связи интеллигенции с народом, с его наиболее важными вопросами бытия, восприятия и отражения жизни, природы, общества весьма актуальны в современном мире, и в литературе многих народов относятся к числу наименее изученных. В критике и литературоведении на территории бывшего СССР рассматривались в основном аспекты отношения интеллигенции к науке, производству, к своему долгу. Проблема взаимоотношения интеллигенции и народа во многом сглаживалась темой труда, показом жизни и быта так называемых простых людей, весьма отличающихся от интеллектуальной части населения. Это прослеживается в литературоведческих  исследованиях, посвящённых творчеству казахских писателей М. Ауэзова, З. Шашкина,                И. Есенберлина, А. Нурпеисова, М. Магауина, Д. Исабекова и других. Однако это не значит, что писатели в своих произведениях не отразили интеллигенцию как органическую часть народа, взаимосвязь и взаимодействие между ними. В лучших творениях мастеров слова показаны динамика жизни, многообразие мира, полнота бытия, богатство и ценность каждой личности, а также сложность и противоречивость времени.

Литературоведами России в различных аспектах исследованы проблемы интеллигенции, её нравственности в произведениях советских писателей               ХХ века. В монографиях и статьях русских учёных также рассмотрены вопросы связи интеллигенции и народа.  Многие критики наряду с обращением к собственно социальным проблемам раскрыли события и факты эпохи, тесно связывая их с насущными вопросами жизни и запросами народа.

В исследованиях казахских литературоведов З. Ахметова (1), С. Кирабаева (2), И. Габдирова (3),  Р. Бердибаева (4), Ш. Елеукенова (5), Т. Какишева (6), отражено, что литературное движение в 60-е годы прошлого столетия в своём развитии преодолел новый важный рубеж. “Для казахской литературы последних лет.., – подчёркивал З. Ахметов, – характерна углублённая разработка темы морали, вопросов о нравственном совершенствовании человека” (1:220). Данную мысль дальше развил Ш. Елеукенов: “Заострение нравственной проблематики становится эстетическим принципом современной казахской прозы. Оно принимает различные формы (5:279).

Писатели, по мнению критиков, стремятся обогатить содержание производственного романа не нагромождением событий, а сосредоточением внимания на максимальном раскрытии духовного состояния, моральных качеств, внутреннего мира героя. Попытки художниками внести новые для казахской литературы принципы разработки характеров показывают отход писателей от широко бытовавшего в тот период простейшей формы повествования – естественно-событийной последовательности. Они рассматривают взаимосвязанность нравственных, социальных, экономических, экологических проблем с обликом современников.  

В казахской прозе 60-90-х годов ХХ века критиками раскрыты образы тружеников села, рабочих, представителей интеллигенции, их деловые и моральные качества, их место и роль в сюжетной линии творения. Однако исследователи недостаточно глубоко раскрыли образ интеллигенции как создателя духовных и материальных ценностей, не всегда представляли её как интеллектуальную элиту народа, новое сословие в казахской среде, имеющее  глубокие корни и давние традиции, его связь с народом.

В монографиях З. Ахметова (1), Ш. Елеукенова (5), А. Раимбекова, статьях С. Никитина, С. Елубаева, кандидатских исследованиях К. Куттыбаева,         М. Шаталина (7) раскрывается образ колхозников и представителей пролетариата в казахской прозе. В своих выступлениях писатели Ж. Омирбеков,           З. Кабдолов, К. Исабаев (8) так же обратились к теме рабочего класса и крестьянства в художественной литературе.

Казахская действительность второй половины ХХ столетия потребовала от литературы новых художественно-эстетических поисков с тем, чтобы адекватно воплотить в книгах многомерность жизни, её противоречия, идеи незыблемости общечеловеческих ценностей, нравственной чистоты общества, сохранения и соблюдения прав и свободы каждого человека. Вопрос, который встал перед писателями, заключался в том, чтобы истинно, реалистически и в историческом, и в эмоциональном отношении отразить то, что переживал казахский народ. “Нынешнее время, – точно определил проблему развития родной словесности Ш. Елеукенов, – с резко усиливающейся требовательностью к личности ждёт своего воплощения в новых произведениях” (5;297).

Литературный процесс глубоко историчен, подвижен. Он вбирает в себя огромный общественный и нравственный потенциал, в нём содержится целый комплекс проблем, а также ожидания и надежды читателя. В казахской прозе к 80-м годам ХХ века произошли значительные перемены в эстетическом и художественном познании, обновление её образно-повествовательных, аналитических структур. В литературе необходимо было отразить то, к чему призывала лучшая часть человечества: сохранить всё то, что отобрано народом за всю свою историю и возведено им в степень уважения такие человеческие качества, которые не принадлежат пересмотру, честность, ответственность, совестливость, доброта. Звучит этот мотив в произведениях З. Шашкина, И. Есенберлина,  А. Нурпеисова, О. Бокеева, М. Макатаева, О. Сулейменова, С. Санбаева,    Р. Сейсенбаева. Их творчество наиболее полно соответствует идейно-эстетическим, художественным требованиям мировой культуры, оправдывает надежды казахского общества, литературы. В книгах писателей отражены острые проблемы времени,  заметно стремление авторов углубиться в психологию микромира отдельного индивида, раскрывая позитивные и негативные стороны его характера и деятельности, создать нравственный облик интеллигенции, отразить её связь с народом. В их произведениях в новом аспекте раскрыты проблемы экономические, экологические, этические, эстетические, а также взаимоотношения личности и общества, философского освоения концепции человека и его места в мире.

Роллан Шакенович Сейсенбаев – наиболее колоритная фигура в совре-менной казахской и русскоязычной литературе. Его творчество – неповтори-мое проявление таланта прозаика, драматурга, публициста. Дар его выразился и в переводе собственных произведений, творений А. Кунанбаева, С. Сейфуллина на русский язык, организации переводов, пропаганде творчества казахских мастеров слова, искусства, деятелей культуры на Западе. Р. Сейсенбаев принял активное участие в проведении юбилеев А. Кунанбаева, Ж. Жабаева,                     М. Ауэзова. Следует отметить также особую заслугу писателя в открытии Дома Абая в Лондоне, его филиалов в Алматы и Чимкенте. Он активно участвует             в приобщении родного народа к достижениям мировой культуры. Ныне            Р. Сейсенбаев издаёт международные журнал “Аманат” на русском языке, в котором печатаются лучшие творения зарубежных и отечественных художников слова и мыслителей, газету “Абайна казахском языке, а также 200-томную библиотеку мировой литературы. Высоко оценила мировая общественность           Р. Сейсенбаева, избрав его членом Международной академии искусств и культуры в Сан-Франциско, награждён он орденами и медалями других государств и знаками отличий международных организаций.

Творчество Р. Сейсенбаева, связь  интеллигенции с народом в его произведениях исследованы совершенно недостаточно. Это обусловлено, на мой  взгляд, тем, что, во-первых, идеологическая и политическая атмосфера нашего общества, царившая в течение долгих десятилетий, не позволяла рассматривать его творения шире и глубже, поэтому критики ограничивались небольшими статьями, рецензиями, предисловиями и послесловиями к отдельным его изданиям. Во-вторых, фигура самого писателя, сложного, томимого поисками высоконравственной личности, острейшие вопросы времени, раскрытые им типы и характеры отпугивали литературоведов, критиков, публицистов, которые не стремились во всей полноте раскрывать свои мысли. Они больше обращали внимание читателей на проблемы более простые, повседневные и сиюминутные.

Тем не менее лучшие произведения Р. Сейсенбаева переведены на английский, немецкий, французский и другие европейские и азиатские языки, издано за рубежом более сорока книг, его творчество изучают в ряде учебных заведений Европы, Америки, Азии (9).

Творчество Р. Сейсенбаева получило положительную оценку у таких критиков и литературоведов, как З. Кедрина (10), Е. Сидоров (11),                          Л. Аннинский (12), Ю. Лопусов (13), Н.  Костржевская (14), Г. Гачев (15, 16),               М.М. Ауэзов (17), Р. Джангужин (18, 19), Б. Майтанов (20), С. Оразалиев (21), а также известных писателей Д. Гранина (22), О. Сулейменова (23) и А. Кима (24). Успех книг Р. Сейсенбаева у читателей и большой интерес исследователей многих народов за пределами Казахстана и СНГ свидетельствуют о его мастерстве, о том, что творчество писателя, в котором поднимаются общечеловеческие проблемы, органически входит в мировой литературный процесс.

Критики и писатели единодушно признают, что Р. Сейсенбаев с первых своих произведений показал себя как одарённый писатель, его  “талант виден невооружённым глазом” (12), “мы признаём появление нового таланта сразу” (22;3), книги Р. Сейсенбаева – “событие в нашей многонациональной литературе” (22;141), в основе его повестей и рассказов лежит “правда жизни” (24),  творчество писателя глубоко национально, в его произведениях “живут и действуют герои-казахи, со своими особенностями национального характера, их труда и традиций” (22;142), прозаик “показывает их в самой гуще жизни, повседневной, будничной и драматичной” (23;3).

Р. Сейсенбаев, как характеризует О. Сулейменов, своим “творческим нетерпением” активно участвует в мировом литературном процессе, расширении горизонтов казахской литературы и является в ней новатором, “не похожим ни на кого, …чистым и ясным мироощущением” (13;221). “На фоне мажорного благополучия казахской прозы последних лет его герои казались неожиданными. Их поступки не вмещались в установленные рамки. Проза Р. Сейсенбаева дала нашей литературе новых героев, выдвинутых временем и обстоятельствами, целую галерею необычных типов,  характеров – рабочих, крестьян, демобилизованных солдат, городских служащих. …Книги Р. Сейсенбаева знаменуют собой развитие качественно нового направления советской многонациональной литературы…” (23;3-4). Такое же мнение высказывает и Д. Гранин: “Произведения  Р. Сейсенбаева открывают нам впервые уклад современной жизни казаха, интеллигента, рабочего” (22;141).

Оба выдающихся писателя в своих статьях обращают внимание на нравственные и духовные искания героев казахского прозаика, что до сих пор не рассмотрено в должной мере в современной критике. Без обращения к творчеству Р. Сейсенбаева, одного из талантливых писателей, продолжателя лучших традиций мировой культуры, казахская литература не получит полной, объективной оценки, что может привести к неверным обобщениям. Р. Сейсенбаев создаёт свои произведения, отвечая на острые вопросы современности.

З. Ахметов только указывал на то, что в последние годы в прозе всё чаще стали появляться произведения о жизни интеллигенции (1;216), и не раскрыл данную тему. “В настоящее время не просто выделить произведения, отражающие жизнь интеллигенции, ибо практически в каждом произведении фигурируют люди с высшим образованием. … Потому можно лишь условно говорить о произведениях, посвящённых интеллигенции. В них в отличие от романов, посвящённых другим темам, больше внимания уделяется жизни представителей интеллигенции” (1;217). Литературовед рассматривает нравственную проблему в казахской прозе, разделяя её на  историческую и производственную тему.

Так же раскрывает морально-этические вопросы казахских романов и повестей 60-80-х годов ХХ века литературовед Ш. Елеукенов. В  “Троне сатаны” Р. Сейсенбаева исследователь особо обращает внимание на вопрос о семейном счастье и связывает его с коммунистическим воспитанием, социалистическим образом жизни. Как видим, критики и литературоведы по разным причинам рассматривали произведения писателей с конъюнктурных позиций.  

А. Ким отмечает такие качества казахского коллеги, как обладание им “тайной души художника”, “искреннего писательского чувства”, что его честное отношение к своему делу помогает ему “создавать подлинно живое, своё, без оглядки на признанные образцы” (26). Казахскую литературу 60-х годов прошлого столетия отличает лирическая  интерпретация действительности, что позволяло присутствию эмоционально-взволнованного повествователя. Р. Сейсенбаев заметно отходит от такого стиля.

Е. Сидоров  увидел привлекательные  черты  прозы Р. Сейсенбаева в том, что ей присуще “зрелое чувство  кровной связи  истории” (11). Критик отмечает, что стиль писателя близок к родной поэтике, казахской песенно-сказовой стихии, и  потому не может вызывать протеста “некоторая идеализация… положительных персонажей, и, наоборот, у отрицательных порой буквально на лице написаны их пороки” (11).

Ю. Лопусов справедливо отмечает, что в  романе “Если хочешь жить” писателю удалось   выдержать один из главных методов  художественного изображения личности – “принцип полноты воссоздания жизненных реалий, в которых действует главный герой повествования” (13;218).

Заслугой Р. Сейсенбаева, по мнению Ю. Лопусова, является то, что писатель “существенно уточнил и расширил наши представления о человеке, на плечи которого ложится сегодня огромная ответственность за судьбу современного производства” (13;221-222), народа и страны. Эта тема расширяется и углубляется в последующих  романах  Р. Сейсенбаева.

Ю. Лопусов подходит к анализу романа писателя с конъюнктурных позиций и потому отрицает духовную связь между аксакалами, образы которых, как считает исследователь, “несомненная удача автора”, и молодежью. “На примере жизни Бекена  Искакова автор убедительно показывает, что новое поколение не наследует генетически такие черты характера, как гражданская зрелость, мужество, честь, достоинство. Оно вырабатывает эти духовные ценности путем мучительных поисков и самоотверженной  борьбы со старым, косным, сдерживающим поступательное движение общества. В этом видится мне главный нравственный и художественный итог романа “Если хочешь жить” (13; 222). Безапелляционный вывод критика уводит читателя от верного пути нахождения истины и вызывает у него недоумение.

В эпоху гласности в послесловии к роману Р. Сейсенбаева  “Трон сатаны” Г. Гачев (15)  высказал суждения, не зависимые от   официальных нормативов и  установок, царствовавших в литературе и обществе. Критик отметил, что казахский писатель в своей книге показывает, в каком положении оказался его родной народ во второй половине ХХ столетия: часть интеллектуальной молодёжи не может оправдать надежд старшего поколения. К суждениям исследователя следует добавить, что многие выпускники высших и средних учебных заведений, как правило, остаются вне магистрального пути  прогресса. Г. Гачев верно указывает на причины такого состояния персонажей Р. Сейсенбаева: во-первых, в разрыве связи между поколениями, во-вторых, данная проблема заключается в характере каждого из героев, то есть связано не только с внешними  обстоятельствами, но и тайными движениями души, в-третьих, в психологии казахского народа второй половины ХХ века сохранились этические, эстетические представления степи.

В статье “От книги слов” Абая – до “Отчаяния” Р. Сейсенбаева” (16)                Г. Гачев отметил, что причину бедствий родного народа Абай “полагает в самих казахах”,  Р. Сейсенбаев в последнем романе видит её “вне их”. Первая часть суждения критика не вызывает никакого возражения. На мой взгляд, мнение исследователя о последователе А. Кунанбаева ошибочное: Р. Сейсенбаев не отступает от своего прежнего философско-художественного обобщения, отражённого в предыдущих романах.

Раскрытию драматизма отношений человека и общества, изучению сущности, смысла драматизма как самостоятельной художественно-эстетической категории, выявлению основных способов, форм проявления в казахской прозе, установлению их связей, специфических функций посвящена монография Т. Есембекова (25).

В сборниках статей и рецензий Н. Ровенского (26) отражены   художественные особенности произведений казахстанских писателей, рассмотрен литературный процесс республики во взаимодействии творчеств казахских, русских, уйгурских, корейских писателей, обобщены идейные, нравственные позиции большого числа художников слова. В диссертациях (27) Г. Балтабаевой в социальном аспекте рассматриваются проблемы формирования характера персонажей рассказов О. Бокеева, Т. Нурмагамбетова, М. Искакбаева 1980-1990 годов; С. Асылбекулы исследуются вопросы взаимоотношения правды жизни и художественной в казахских повестях 1970  1989 годов и их художественные особенности; Г. Жалиловой раскрываются проблемы формирования личности, социальная и нравственная деятельность героев О. Бокеева. Таким образом,  в монографиях и научных исследованиях самых последних лет прошедшего столетия не нашло отражение творчества            Р. Сейсенбаева.

          Однако исследователи, обратившиеся к творчеству Р. Сейсенбаева и других писателей, не стремились к освещению темы связи интеллигенции и народа, отражённой в литературе. Критики только указывают на проблематику отдельных произведений. Литературоведение не раскрыло целостность, гармоничность и своеобразие творчества  писателей. Прозу Р. Сейсенбаева необходимо рассматривать именно в этом аспекте.  В исследовании  его художественных текстов основной акцент следует акцентировать на выявлении многообразия связей и отношений между различными уровнями произведений (философский, идейный, система образов, стилистический), взаимосвязей произведений Р. Сейсенбаева с современным литературным и социокультурным контекстом.

 

Литература

1.      Ахметов З.А. Современное развитие и традиции казахской литературы. – Алма-Ата, Наука, 1978.

2.      Кирабаев С. Высокое назначение. Статьи. Крит. очерки. – А.-А., Жазушы, 1985.

3.      Габдиров И. Писатель и действительность. Алма-Ата, 1984.

4.      Бердибаев Р. Казак романы. – Алма-Ата, 1975.

5.      Елеукенов Ш.Р. От фольклора – до романа эпопеи. Идейно-эстетическое и жанровое своеобразие казахского романа. – Алма-Ата, Жазушы, 1987.

6.      Какишев Т. Поступь. Статьи. Исследования. Портреты. – А.-А., Жазушы, 1988. 

7.      Райымбеков К. Жумысшы мартебесi. Казак прозасындагы жумысшы такырыбы туралы зерттеу. – А.., Жазушы, 1980; Никитин С. Рабочий класс и писатель. Произведения писателей Казахстана о рабочем классе // Простор, 1971, №3; Елубаев С. Роман такырыбы – жумысшы табы // Социалистик Казакстан, 1971, 21 май; Куттыбаев К. Образ рабочего класса в послевоенных казахских романах // Автореферат на соискание учёной степени кандидата… наук. – А.., 1956; Раимбеков А. Рабочий класс в казахской советской поэзии // Автореферат на соискание учёной степени кандидата… наук. – А.., 1966; Шаталин М. И. Современный роман о деревне на путях коллективизации // Автореферат на соискание учёной степени кандидата… наук. – Семипалатинск, 1962.

8.       Адебиет жане жумысшы (бейнесi жасау жайлы жазушылардынг анггимеси).              Ж. Омирбеков, З. Кабдолов, К. Исабаев // Лениншил жас, 1971, 23 март.

9.      Танкаева Г. Есть такая земля – и на ней человек. Интервью Р. Сейсенбаева // Караван, 1995, 17 ноября.

10.  Кедрина  З. На языке дружбы. М., Советский писатель, 1984.

11.  Сидоров Е. Всего одна ночь // Новый мир, 1983, № 3.

12.  Аннинский Л. Контакты. Литературно-критические статьи. – М., Советский писатель, 1982.

13.   Лопусов Ю. Постигая мир современника // Сейсенбаев Р. Если хочешь жить. Роман. – М., Профиздат, 1986.

14.  Костржевская  Н. Трудно? Тем лучше // Литературное обозрение, 1985, № 7.

15.  Гачев Г. Джигит и гражданин // Сейсенбаев Р. Трон сатаны. Роман. Повести. – М., Художественная литература, 1988.

16.  Гачев Г. От “Книги слов” Абая – до “Отчаяния” Сейсенбаева//Простор, 1994, № 3.

17.  Ауэзов М.М. О творчестве  Роллана Сейсенбаева // Сейсенбаев Р. Дни декабря. Повести, рассказы. – М., Известия, 1986.

18.  Джангужин Р. Проза Р. Сейсенбаева // Литературное обозрение, 1980, № 8.

19.  Джангужин Р. И всё-таки жизнь // Простор, 1992, 5.

20.  Майтанов Б.   Изденис мураты – шеберлик //  Казак адебиети, 1979,   28 сентябрь.

21.   Оразалиев С. Сатти  кадам // Казак адебиети, 1979, 30июнь.

22.  Гранин Д.  Гражданственность и честность // Сейсенбаев Р. Последний снег. Рассказы. – М., Молодая гвардия, 1978.

23.  Сулейменов О. Нетерпение // Сейсенбаев Р. Возвращение Казыбека. Повести и рассказы. – Алма-Ата, Жалын, 1984.

24.  Ким А. Такая тайна есть // Литературная газета, 1979, 26 декабря.

25.  Есембеков Т. Драматизм казахской прозы. – Алматы, Гылым, 1997.

26.  Ровенский Н. Портреты. – Алма-Ата, Жазушы, 1983. Совпадение.  – Алма-Ата, Жазушы, 1986.

27.   Балтабаева Г.  Казирги  казак  анггимеси (1980 – 1990-жылдары) // Диссертация на соискание учёной степени кандидата… наук. – Алматы, 1999; Асылбекулы С. Казирги казак повестериндеги заман шындыгы (1970 – 1989-жылдары) // Диссертация на соискание учёной степени кандидата… наук. – Алматы, 1997; Жалелова Г. Проблема личности в прозе О. Бокеева // Диссертация на соискание ученой степени кандидата… наук. — Алматы, 1999.