Филологические науки / 3.Теоретические и методологические проблемы исследования языка.

 

Ассистент Ярыгина О.Н.

Студент Клименко И.И.

Белгородский государственный национальный

исследовательский университет, Россия

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ КАНАДСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

 

В настоящее время не прекращаются споры о том, можно ли называть канадский английский отдельным, самостоятельным вариантом английского языка, или же он является не более чем диалектом английского языка. Актуальность данной темы обусловлена повышенным интересом современных лингвистов к языковой вариативности. Так, существует мнение, согласно которому канадский английский обладает достаточным количеством отличительных характеристик, которые позволяют считать его отдельным вариантом английского, наряду с американским и британским.

Целью данной работы является исследование специфических особенностей фонетики канадского английского языка. Достижение данной цели возможно через решение следующих задач:

1.                 Изучить лингвистические особенности основных вариантов английского языка.

2.                 Описать основные фонетические особенности канадского варианта английского языка.

3.                 Выявить сходства и различия в фонетике канадского варианта английского с британским и американским вариантами.

Теоретической основой данного исследования являются положения, разработанные ведущими отечественными и зарубежными лингвистами
такими, как В.С. Авис, Г.Б. Антрушина, В.Д. Аракин, А. Гимсон,
Н.А. Кретинина, В.С. Матюшенков, Л.Г. Попова, Д.А. Шахбагова  и другие [1, 2, 3, 4].

В качестве фактического материала были выбраны видео ресурсы, которые описывают отличительные особенности произношения канадского варианта английского языка в сравнении с британским и американским вариантами. Видео материал представляет собой видео пособие для репетиторов английского языка, которое называется «Наслаждайтесь английским языком правильно» (Enjoy English Correctly), записанное во время путешествия неизвестного автора по Великобритании и Ирландии. Видео материал включает в себя примеры различных акцентов таких, как американский (Калифорния, Огайо), канадский (Ванкувер) и британский (Ливерпуль). В данном видео пособии представители различных акцентов читают одинаковый текст (Britain has been assiduous in preserving its traditions, but offers the visitor much more than stately castles and pretty villages. A diversity of landscape, culture, literature, art and architecture, as well as its unique heritage, results in a nation balancing of the present with those of its past), но с разным типом произношения. Возраст, образование и место работы дикторов не указан. Время продолжительности видео 2 минуты [5].

При произношении слова “Britain” в видео пособии канадский диктор использует американский вариант произношения ([ˈbrɪtən]), в то время как британский диктор произносит это слово, как [ˈbrɪtn]. Форма “been” в канадском произношении имеет гласный [] ([biːn]), как и в британском, а в американском произношении гласный [i] ([bin]). В словах “castle” и “past”, где в американском варианте употребляется [æ] ([ˈkæsəl], [pæst]), а в британском – [а:] ([ˈkɑːsl], [pɑːst]), для канадского произношения более характерной является американская тенденция произношения. Канадцы, как и американцы, произносят [r] в конце слов и перед согласными в словах “visitor” ([ˈvɪzətər]), “more” ([mɔr]) и “art” ([ɑrt]), а британцы опускают произношение [r] в этих словах ([ˈvɪzɪtə], [mɔː], [ɑːt]).

Таким образом, в результате исследования видео материала мы можем сделать вывод, что канадский вариант произношения английского языка совмещает в себе традиции британского английского и американского вариантов, но наиболее сильное влияние оказывает американский английский.

Канадский вариант рассматривается как один из главных вариантов английского языка. Студенты, изучающие английский язык, а также люди, интересующиеся вариантами и диалектами иностранных языков, обращают большое внимание на фонетику, грамматику и орфографию. Хотелось бы отметить, что знание особенностей каждого варианта английского языка поможет говорить всем обучающимся и совершенствующимся правильно и без акцента.

 

Литература:

1.                 Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В. Лексикология английского языка. – М., 1999. – 265 c.

2.                 Аракин В. Д. История английского языка. – М., 2011. – 304 с.

3.                 Попова Л. Г. Лексика английского языка в Канаде. – М.: Высшая школа, 1978. – 116 с.

4.                 Швейцер А. Д. Американский вариант литературного английского языка: пути формирования и современный статус. // Вопросы языкознания, 1995, № 6. – С. 3-17.

5.                 Частный репетитор по английскому языку [Электронный ресурс]. Режим доступа – URL: http://best-repetitor.jimdo.com.