Ш.Мажитаева, Хан Н.К.
(Караганда КарГУ им.Е.А.Букетова, Казахстан)
НЕВЕРБАЛЬНАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ ПСИХИЧЕСКИХ СОСТОЯНИЙ В
КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ
Исследование языка в сфере его функционирования показало, что
языковой код тесно взаимодействует с другими коммуникативными системами языка, а также выполняет коммуникативную и ряд других базовых функций, Помимо сегментной
цепочки знаков существует еще несколько типов суперсегментных средств, входящих
в знаковое поле языка и определяющих невербальные характеристики высказывания. Естественно-языковые
системы тесно связаны и взаимодействуют во время общения с другими,
естественно-неязыковыми коммуникативными
системами, которые сопровождаются в некоторых случаях речевое
высказывание или функционируют самостоятельно в качестве семиотических систем.
Обычно исследователи к ним относят кинетические средства общения; визуальные и
проксемические контакты, жесты, мимику.
Неязыковые, т.е. невербальные средства коммуникации могут
быть использованы намеренно или привычно. Такие коммуникативные единицы исследуются в
последнее время наиболее интенсивно, однако в специальной литературе все еще полностью нерешенными являются следующие проблемы: проблема обозначения невербальных средств; во-вторых их
классификация.
Контакты
между людьми психологи делят на личные и служебные, частные и групповые,
равноправные и зависимые, противоречащие и спорящие [1;84]. В результате вышеназванных общений у людей появляются различного характера чувства, волнения, т.е. человек испытывает те или иные психические
состояния.
Известно,
что в древнегреческом театре
актёры использовали маски,
олицетворяющие радость, злость, страх и некоторые другие эмоции и чувства.
Психическое состояние в
форме аффектов, эмоций, настроений обычно проявляются более или менее заметно
внешне. К ним относятся мимика
(выразительные движения лица), интонации, позы, жестикуляция, расширение или
сужение зрачков. У человека, в основном, под контролем сознания в общении с другими происходят эти
выразительные движения. Выразительные
движения, передающие все разнообразные психические состояния, испытываемые человеком, учёные называют невербальными
средствами или неязыковыми средствами.
Следует прежде всего отметить,
что в специальной литературе существует терминологический разнобой, так как
ученые все еще не определились в вопросе о том, как же называть невербальные
средства. Основатель
паралингвистики Г. В. Колшанский
относит невербальные средства к околоязыковым и считает нужным рассматривать их
как паралингвистические средства, включая в систему паралингвистических средств
как жесты и мимику, так и вопросительные, восклицательные знаки, многоточие,
различного рода вариантов красочного и шрифтового оформления текста.
Многие
люди считают, что свободное выражение психических состояний с помощью внешних
проявлений делает общение более интенсивно. Иначе говоря, если во время речи человек не использует невербальные
средства, то он думает, что его передаваемая мысль будет однообразной, а
слова сухими.
В 50-ые годы ХХ
века в зарубежной лингвистике объектом серьезного изучения стали
невербальные средства. Такие ученые, как Г.Спенсер, В.Вундт, Ч.Дарвин, а также другие ученые обратили свое
внимание к этой проблеме. Французский
психолог М.Мейербиан выразил свое мнение о том, что при общении
вербальные средства (только слова) используются 7%, звук, интонация 38%, а
невербальные средства 55%.
В русской
лингвистике среди ученых, изучающих проблему кинемы, были Е.М.Верещагин,
Г.В.Колшанский, Р.О.Якобсон, Т.М.Николаева. В.Г.Костомаров, А.И.Галичев,
Ф.Шаляпин, А.В.Дементьев, Е.Я.Кедрова, Н.И.Формановская и другие.
В казахском
языкознинии в начале ХХ века одним из
первых обративший внимание на эту проблему
и применивший термин кинема был Жусупбек Аймауытов, а за ним последовал Магжан Жумабаев.
В своей книге «Психология» Ж.Аймауытов
стал называть выражение лица – мимикой, а жесты – пантомимой, и отметил их
особенности. На основе движения глаз, бровей, носа, рта, головы, рук и ног он, приводя
множество примеров, доказал возможность передачи психических
состояний неязыковыми средствами при общении. В свое
время (в начале ХХ века) Магжан Жумабаев то же обратил особое внимание
на роль мимики и жестов. Например, великий поэт–знаток
человеческой души в своем труде «Внутренние чувства и показатели
настроения» писал, что «при смущении у
человека краснеет лицо, при страхе у
него дрожит голос и тело. А при сильном испуге он не может двигаться,
разговаривать, иногда даже седеет».
В начале ХХI века ряд
казахских лингвистов (Б.Момынова, Ж.Нурсултанова, С.Магжан и другие) продолжили
изучение роли невербальных средств при
общении людей. В настоящее время невербальные
средства изучаются такими дисциплинами, как паралингвистика и кинесика. По этому поводу исследователь
С.Магжан отмечает: «К паралингвистическим явлениям относятся темп, вид голоса
(громко, тихо), интонация, смех (смеяться громко, звонко), плач, шепот и т.д. А такие вспомогательные элементы как мимика,
жесты, движения тела, поза является кинесикой».
В своем
исследовании «Невербальные средства в произведениях О.Бокеева» Ж.Нурсултанова
группирует их следующим образом:
1.
Кинесика,
вернее мимика, жесты, походка.
2.
Просодика
– тембр, интонация, громкость голоса, ударения, темп и т.д.
3.
Проксемика
– исследование местонахождения человека
в пространстве и расстояние между ними в коммуникативном акте.
По определению
А.Кудияровой: «Основным элементом обмена информации на уровне слов являются
слова, язык, а на неязыковом уровне кроме слов служат и другие коммуникативные
признаки». Останавливаясь на кинесике, акустической системе и проксемике, она в
результате специальных исследований определила 20 000 видов выражения лица.
А.Кудиярова делит лицо человека на 3 части:
Брови и глаза; Нос; Рот и губы. Автор определила также, что
при их движении можно показать шесть чувств человека (радость, злость,
удивление, страх, переживание, брезгливость).
К акустической
системе относят паралингвистику (качество голоса коммуникатора: тембр, темп,
громкость, интонация и т.д.) и экстралингвистику (не сам голос, а сопровождающие
явления: кашель при разговоре, смех, пауза, плач и т.п.).
К невербальному
компоненту коммуникации относится также молчание. В казахском обществе женщины
часто изображаются молчащими: в состоянии смущения, из вежливости при разговоре со старшими, низкого статуса.
А мужчины используют молчание для выражения гнева. Приведем несколько примеров из художественной литературы
казахских, русских писателей, которые наглядно показывают с
помощью каких неязыковых средств можно передать психические состояния человека. Например: гнев, злость; стыд; горе; нерешительность; радость и т.д.
Таким образом невербальные
средства также как и вербальные выполняют роль передачи эмоционального
состояния человека при общении:
a)
они при общении передают дополнительную информацию;
б) если вербальный компонент в коммуникации остался невысказанным, то в
тексте информация передается через невербальные приемы;
в) при использовании наравне с вербальными средствами они
уточняют смысл предложения.
Список литературы
1. Сабет Так-баба. Общая
психология. –Алматы: Дарын, 2005, 354 с.