Н.Н. Таскаракова, канд.филол наук., доц.каф. хакасской филологии ХГУ им. Н.Ф. Катанова, г. Абакан,  Республика Хакасия, E-mail:n-tas@  mail.ru

 

Традиции и новаторства  первых хакасских басен 20 века[1]

 Таскаракова Н.Н

Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова

Статья посвящена актуальной проблеме  хакасской поэзии 20 века. В ней рассматриваются истоки, традиции и новаторства первых хакасских басен. Анализируются басни В. Кобякова и И. Костякова.

Ключевые слова: басня, герой, традиция, жанр.

Известно, что «басня - один из видов лирико-эпического жанра. Басня близка к притче и апологу, представляет собой краткий, чаще всего стихотворный рассказ, как правило, нравоучительного характера, обычно басне свойственно ироническое или сатирическое иносказание» [4, С467]. Ее  появление в хакасской литературе неслучайно. Однако до сих пор она является мало изученным сатирическим жанром в хакасском литературоведении. Целью нашего исследования является рассмотрение истоков, традиций и новаторства первых хакасских басен, связанных с именами В. Кобякова и И. Костякова. При освещении данной темы опираемся на труды таких ученых, как Ю. Борев, Я. Эльсберг, В. Белинский, Р. Ганиева, Н. Юзеев, Л. Кашфиева, П. Трояков, Н. Киндикова и другие.

 Первая басня в хакасской поэзии принадлежит В. Кобякову. Он жил и творил в сложные годы. И хотя его жизнь была остановлена в годы репрессии 30-х годов 20-го столетия, новому поколению  остались его многожанровые произведения, отражающие  глубокое понимание жизни того времени. Среди них можно выделить  басню. В произведениях подобного характера   было все: и  радость победы, и проигрыш; и трудолюбие людей, и лень. По мнению В. Белинского, сатира расцветает в периоды общественных кризисов и острой политической борьбы»[1,C217] Например,  в басне «Сова» («Тасхаxах»)  В. Кобяков  показал такие качества человека, которые мешали в особо напряженные периоды развития  общества. Здесь он  остроумно «высмеял беззаботных, беспечных людей, не думающих о завтрашнем дне. Таких людей автор уподобил сове, которая по народному преданию, не строит гнезда, хотя каждую ночь, дрожа от холода, дает себе слово, что утром же совьет гнездо. В основу басни положен афоризм, бытующий в народе. Народный юмор, сарказм получили в басне В. Кобякова не только образную, поэтическую обработку, но и глубокое, идейное заострение, усилившее общественное звучание басни» [5, С31].Традиция В. Кобякова  в хакасской литературе была продолжена И. Костяковым. Он одним  из первых в 40-50-е годы обратился к этому жанру.  Костяков принял у первого хакасского баснописца умение творчески обработать  народный юмор. На формирование писателя большое внимание оказывают также басни И. Крылова.  Уроки русского писателя приняли в то время не только хакасские поэты, но также тувинские, алтайские и другие мастера. К примеру, возьмем басни   алтайского поэта М. Чевалкова «Сеноставка и Ленивая Лягушка», «Землепашец и охотник» и другие. В них высмеивается лень, трусость, жадность людей.

            Известно,  что в хакасских легендах, сказках, а также в древнейшей поэзии, так называемом животном эпосе,  действующими лицами выступали животные. Хакасский писатель  учился у Крылова через повадки животных показывать отношения людей. Отсюда своеобразные сравнения в его поэзии.

            Обратимся к небольшому анализу одной из басен И. Костякова. В «Jскi паза Мойнах» («Коза и пес Мойнах») показано одно из отрицательных качеств человека, это – подхалимство. Басня начинается с внутреннего монолога одного из главных героев произведения – козы. Она задается трудным вопросам: «Почему меня хозяин так не любит, как песика?» (перевод наш) Найдя ответ на свой вопрос, она тут же решила  на деле испытать  придуманное. Как только она увидела хозяина, возвращающегося  с работы домой, побежала ему навстречу, и, как Мойнах же, стала прыгать перед ним, облизывать его, тогда хозяин сказал: «Молодец, коза, умная ты моя, заходи в дом!».  «Так, козочка стала жить в тепле и достатке» (перевод наш). Произведение заканчивается словами автора: «И среди нас есть такие товарищи, как коза и Мойнах,  из-за теплого угла они готовы на подхалимство» (перевод наш). Слова автора не нуждаются в специальном объяснении.

            Фольклорное мышление и поэтика особенно ярко проявляются в его нравоучениях. По поводу этого жанра А. Кантемир писал: «Сатиру можно назвать таким сочинением, которое забавным словом, осмеивая злонравие, старается исправлять нравы человеческие. Поэтому она в намерении  в своем со всяким другим нравоучительным сочинением сходна…  » [2, С442].  В нравоучениях И. Костякова сохранены те же композиционные признаки басни, но формы передачи идеи  и содержания иные. Писатель заостряет сатирические черты, высмеивая  недостатки в характере человека. Для раскрытия их он прибегает к принципу параллелизма: характер человека сопоставляется  с повадками животных. Прием внутреннего монолога тоже, считаем своеобразием письма поэта.

            Так,  рассмотрение  первых басен хакасской поэзии 40-50-х годов  приводит к мысли, что сатира В. Кобякова и И. Костякова с самого начала  была поэтической. Во всем этом им помогло, как видим, умелое использование традиций хакасского фольклора.

Литература:

1.      Гуляев Н.А Белинский о сатире // Тр. Томского университета: Т.139.- 1957.- С 217

2.      Кантемир А. Собрание сочинений.- Л, 1956.- С442

3.      Костяков И. Иртенгi салымxа. Стихтар. – Абакан,1981.- 80c

4.      Краткая литературная энциклопедия. _ М.: «Советская энциклопедия», 1962. – 1088c

5.      Очерки истории хакасской советской литературы. – Абакан,1985. –288c

 

 



[1] Статья подготовлена при финансовой поддержке гранта РГНФ (проект № 12-04-00351)