Філологічні науки/3.
Теоретичні та методологічні проблеми дослідження мови
Кравцова
І.І.
Чернівецький
національний університет імені Юрія Федьковича, Україна
Особливості використання
терміносистеми «Sports» у художньому дискурсі Арнольда Шварценеґґера
Спортивна термінологія не лише активно та широко використовується на сучасному етапі розвитку англійської мови, але і постійно поновлюється та доповнюється новими одиницями. Спортивні терміни вживаються у різних сферах життя та є поширеними у багатьох видах дискурсу.
Для
дослідження широти використання спортивної термінології у художньому дискурсі,
нами була проаналізована книга Арнольда
Шварценеґґера «Total Recall: My Unbelievably True Life Story». Оскільки
вона носить автобіографічний характер, а життя Арнольда Шварценеґґера, як відомо, тісно пов’язане зі спортом, було висунуто
гіпотезу щодо використання лексики, характерної для силових видів спорту,
фітнесу та тренувань.
У ході дослідження даного художнього дискурсу обсягом 228750 слововживань нам вдалося виокремити 107 термінологічних одиниць системи «Sports», що у підсумку нараховують 1681 слововживання. Подальші підрахунки допомогли з’ясувати, що найбільша кількість термінів належить до наступних категорій: тренування і техніки тренування, спортивне обладнання та його складові, організм і тіло людини, а також вправи та їхні види. Найчастіше автор використовує такі спортивні терміни: bodybuilding (243 повторення), muscle (вживається 122 рази), power (зустрічається 104 рази) та set (93 випадки вживання). Ми можемо навести кілька прикладів вживання даних термінів у дискурсі:
1. “For instance,” Bob was saying, “you’ve told me that bodybuilding is an art [1].
2. My theory was that muscle cells, like fat cells, have a memory, so they can grow back quickly to where they were [1].
Очевидно, саме ці слова виявились найчастіше вживаними, оскільки вони є одними із ключових та базових понять у спортивній термінології. Було б важко описати заняття спортом, не використовуючи саме цих слів, тому автор так часто їх вживає у творі.
Найчастіше у книзі Арнольда Шварценеґґера «Total Recall: My Unbelievably True Life Story» використовуються терміни, які ми віднесли до категорії тренування та технік тренування (829 слововживань). Тут можемо зазначити такі термінологічні одиниці: bodybuilding, bulking up, progression, repetition, routine, set тощо. Наводимо наступний приклад із художнього дискурсу: “A normal beginner’s workout would be three sets of ten reps of each exercise, so your muscles just get a taste” [1].
Наступною за
частотністю використання термінів є категорія спортивного обладнання та його
складових (318 термінологічних
одиниць). У книзі були використані такі термінологічні одиниці: bar, barbell, program, rowing machine, seat, stationary bicycle та інші. Наприклад, “So I’d do dumbbell presses,
where you hold a dumbbell in each
hand at shoulder height and then raise them up above your head” [1].
Третю позицію за частотою вживання займають терміни категорії організму і тіла людини (278 слововживань): abs, atrophy, balance, form, lats, mass, muscle, pecs тощо. Зазначене вище ми можемо проілюструвати за допомогою наступного прикладу речення: “I could have found a way to train more even without access to equipment: for instance, I could have done one thousand reps of abs or something that would have made me feel ready” [1].
Наступною за кількістю підрахованих
термінологічних одиниць є категорія вправ та їхніх видів (109 вживань). До неї
входять такі терміни: aerobic exercise, basic exercise, crunches,
dead lift, exercise, flex, pumping iron, stretching. Наприклад, “Vince’s had carpeting and plenty of
nice machines, but it wasn’t a power lifter’s gym: they thought basic
strength-training exercises like the
full squat, bench press, and incline press were old-fashioned strongman stuff
that didn’t chisel the body” [1].
Категорія
спортивних змагань займає наступну сходинку за частотою вживання термінів (81 випадок вживання). До
неї належать наступні терміни: Olympian, Olympic lifting, clean and jerk. Для ілюстрації пропонуємо такий приклад вживання у художньому
дискурсі: “Imagine
using all of what God gave you to reach out and pump up other people: the
Special Olympians, the homeless, the
sick, the returning military” [1].
Із категорії їжі і харчування автор
використав у книзі такі терміни: amino acids, anabolic steroid, cholesterol, diet, fat, minerals, nutrition, proteins, steroids, supplement. Їх загальна кількість складає 70 одиниць. Приклад вживання у
проаналізованому художньому творі: “The magazines were our bible for training, for nutrition, for different ways to make protein drinks to build muscles, for working with a training
partner” [1].
Найменш чисельною виявилась категорія
спортивних організацій. У романі Арнольда Шварценеґґера згадується 4 рази Міжнародна Федерація Бодібілдингу – IFBB (International Federation of Bodybuilding).
За допомогою рисунка 1 ми
підводимо підсумки аналізу, наведеного вище. Він відображає у процентному
співвідношенні особливості використання терміноелементів системи «Sports» у художньому дискурсі Арнольда
Шварценеґґера «Total Recall: My Unbelievably True Life Story».
251658240
Рис. 1. Частота вживання спортивних термінологічних одиниць у книзі
Арнольда Шварценеґґера «Total Recall: My Unbelievably True Life Story»
Отже, наведені дані свідчать про часте використання спортивних термінів
у художньому дискурсі. Проаналізувавши роман Арнольда Шварценеґґера «Total Recall: My Unbelievably True Life Story»,
ми виділили у ньому 1689 терміноелементів системи «Sports». Найбільша кількість із них
вживається на позначення категорій тренування і технік тренування (ці терміни
складають 49%), спортивного обладнання та його складових (19% від загальної кількості)
та організму і тіла людини (що становить 16%). Категорії термінів, які
стосуються вправ та їх видів відводиться 6%, категорії спортивних змагань – 5%,
а категорії термінологічних одиниць їжі та харчування – 4%. Тільки 0,2%
термінів належать до категорії спортивних організацій. Вона у книзі Арнольда
Шварценеґґера представлена найменшою кількістю лексем, оскільки власні назви на
позначення конкурсів та організацій не є основною темою твору. У творі йдеться
про шлях до успіху та визнання автора, він послідовно описує свої тренування та
сходинки кар’єрного зросту професійного спортсмена
та актора, використовуючи лексику відповідної тематики (переважно зустрічаємо
описи того, як і за допомогою чого автор організовував свої спортивні заняття).
Наведені дані аналізу спортивних термінів у книзі Арнольда Шварценеґґера «Total Recall: My Unbelievably True Life Story» дозволяють зробити висновок, що спортивна термінологія становить інтерес для письменників і читачів і внаслідок цього широко використовується у художньому стилі.
Література:
1. Schwarzenegger A. Total Recall: My Unbelievably True Life Story / Arnold Schwarzenegger –
Simon
& Schuster, 2013. – 656 p.