К.
пед. н. Осова О.О.
Комунальний заклад
«Харківська
гуманітарно-педагогічна академія»
Харківської обласної ради
Україна
Міжкультурний
діалог як засіб реалізації виховної функції іноземної мови
Важливим
напрямом мовної підготовки на заняттях іноземної мови є формування особистості
студента як учасника ситуацій міжкультурного діалогу, як суб’єкта діалогу
культур. У ході дослідження виявлено, що більшість науковців єдині в думці щодо
важливості міжкультурного діалогу в вихованні особистості студента. Адже однією
з найважливіших функцій іншомовного спілкування є саме підготовка студентів до
контакту з представниками іншомовних народів, до їх міжкультурної взаємодії як
у передбачуваних, так і в непередбачуваних ситуаціях. Так, на думку російського
вченого П. Сисоєва, надзвичайно важливим є створення умов для ефективного
діалогу культур, тому що досягнення повноцінного та рівноправного
міжкультурного діалогу означає «бачити не тільки відмінність, але й схожість у
своїй культурі та культурі народу, мова якого вивчається; сприймати різницю як
норму співіснування культури у сучасному полікультурному світі; формувати
активну життєву позицію, направлену проти культурної нерівності, культурної
дискримінації та культурного вандалізму, що процвітають у сучасному полікультурному
світі» [4, С.11].
За таких умов
створення ситуацій міжкультурного спілкування можуть не лише полегшити
знайомство з іноземною культурною традицією, оволодіти навичками говоріння, але
й глибше зрозуміти й усвідомити власну культурну спадщину, сприяючи таким чином
міжкультурному вихованню людини, а саме «культурознавчому збагаченню
особистості у контексті двох культур» [3, С.19]. Н. Якса у свою чергу зазначає,
що міжкультурна складова дає можливість студентам порівняти елементи різних
культур із традиціями, звичаями та іншими проявами своєї власної культури, що,
у свою чергу, дозволяє сформувати в них толерантність, якість, яка дуже важлива
для життя в новому тисячолітті [5, С. 70].
У ході
дослідження виявлено, що міжкультурний діалог є основою контекстного навчання
як одного із основних методів навчання іноземної мови у сучасному ВНЗ. Так,
контекстне навчання, на думку О. Вербицького, під час якого «за допомогою
всієї системи дидактичних форм, методів і засобів моделюється предметний і
соціокультурний зміст майбутньої професійної діяльності спеціаліста» є
ідеальним для організації занять іноземної мови [2, С. 32].
Аналіз
науково-педагогічної літератури [1-5] дозволяє стверджувати, що разом з
«організацією діалогу культур, стимулюванням літературно-країнознавчих смаків
учнів, студентів» відбувається естетичне виховання студентів. Найкращим засобом
виховання естетичних почуттів може здійснюватися через опрацювання іншомовного
художнього твору. Саме художній твір – це витвір мистецтва, він концентрує в
собі різні рівні змістовних, творчо-процесуальних, духовно-естетичних
цінностей. Художній твір – це процес, як і саме реальне життя. твір мистецтва
сприймається символічно, в ньому представлений не просто знак, художній твір
покликаний створювати історичну присутність, викликати співпереживання,
емпатію, схвилювання, думки. Він має викликати зацікавленість у читача. Від
естетичної привабливості матеріалів залежить і ступінь активізації духовних
можливостей студента, і ступінь впливу на формування світогляду, і ступінь
зростання культурного рівня в результаті засвоєння художніх цінностей. Глибоке
вивчення художнього твору, тлумачення його виразних засобі та ідейних цінностей
відіграють значну роль в естетичному
вихованні. Одним із засобів естетичного виховання є також граматика. При виконанні вправ студенти не лише засвоюють
мовні знання, але й розширюють свої відомості в сфері культури, навчаються
давати естетичну оцінку явищам, які їм зустрілися літератури [1, С.40].
Таким чином,
проведене дослідження дозволяє стверджувати, що міжкультурний діалог виступає
одним із ефективних засобів реалізації виховної функції іноземної мови, сприяє
культурознавчому збагаченню особистості у контексті двох культур, формуванню
толерантності, естетичних смаків тощо.
Література
1. Бахтин
М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. -[ 2-е изд.] – М.:
искусство, 1986. – 44 с.
2. Вербицкий, А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный
подход / А.А. Вербицкий. - М..: Высшая
школа, 1991.—207 с.
3. Соловцова
Э.И. Понятия функциональной социокультурной грамотности в курсе обучения
иностранным язикам / Соловцова Э.И., Аноурова И.В. // Иностранные язики в
школе. – 2007. - №2. – С.17-23..
4. Сысоев П.В. Языковое поликультурное образование /
Сысоев П.В. // Иностранные языки в школе. – 2006. - №4. – С.2-14.
5. Якса Н.В.
Соціокультурні чинники підготовки вчителя до міжкультурної взаємодії / Н.В.
Якса // Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. –
2006. – Вип.29. – С.69-72.