филологические науки/ 3.теоретические и
методологические проблемы исследования языка
старший
преподаватель Быкова Д.В.
Нижегородский
государственный инженерно-экономический институт
Лингвистика
текста: учебный текст как разновидность лингвистических текстов
Становление понятия «текста» в лингвистике
относится ко второй половине прошлого века. А.И.Белич в 1947г. в своей статье
называл текст «целой цепью предложений, соединенных общностью значения и
представляющих известное синтаксичеко-семантическое целое»[1].
В своих работах Н.С.Поспелов выступил более
опосредованно. Текст в его понятии представляет собой «сложное синтаксическое
целое, как синтаксическую единицу, более независимое от окружающего его
контекста» [3]. По мнению автора, именно данное целостное синтаксическое целое
выражает авторскую мысль, обращенную непосредственно к читателю.
Наряду с отечественными исследователями
проблемой определения понятия «текста» занимались зарубежные ученые. В своих
работах немецкий К.Боост указал на необходимость наличия средств оформления
текста, таких как: лексические повторы, употребление артикля, местоимений,
глагольных времен, союзов.
Представитель
американской лингвистики З.Хэррис предложил методику дистрибутивного
анализа текста и дал образец такого анализа. Однако, дальнейшее развитие
данного анализа прекратилось в связи с распространением в зарубежной
лингвистике идей генеративной грамматики, где рассматривалось грамматически
правильное отдельное предложение.
В 50-60-е гг.в отечественном языкознании
продолжалось исследование сложного синтаксического целого в рамках изучения
художественной речи, индивидуального стиля писателя и фонолого-интонационных
параметров.
В 60-70-е гг.произошло признание лингвистики
текста самостоятельной научной лингвистической дисциплиной, спровоцировавшей
рост публикаций по данному направлению. Это послужило толчком к развитию наук,
изучающих механизм порождения речи и различные аспекты речевой деятельности,
таких как: семантики, психолингвистики, социолингвистики, стилистики. Во всех
этих науках текст является центральным понятием.
Как самостоятельная наука, лингвистика текста
имеет ряд основных положений, укрепляющих ее позиции среди дисциплин
языкознания.
« 1. Основной единицей речи, выражающей
законченное высказывание, является не предложение, а текст, предложение –
высказывание есть лишь частный случай, особая разновидность текста. Текст
является высшей единицей синтаксического уровня.
2. В
основе конкретных речевых произведений – текстов – лежат общие принципы
построения текстов; они относятся не к области речи, а к системе языка или к
языковой компетенции. Следовательно, текст нужно считать не только единицей
речи, но и единицей языка.
3.Подобно другим единицам языка, текст является частью знаковой системы
языка.
4.
Всестороннее изучение текста как языковой и речевой единицы особого уровня
требует создания особой лингвистической дисциплины – лингвистики текста[2].
Однако, в рамках самой лингвистики термин
«текст» получил два разных значения. С одной стороны, текст – это «любое
высказывание, состоящее из одного или нескольких предложений, несущее в себе по
замыслу говорящего законченный смысл. А с другой – законченное речевое
произведение, как повесть, роман, газетная или научная статья, научная
монография, документы различного рода» [2].
Таким образом, в лингвистике текста различаются
два основных объекта:
1. Текст как целое речевое
произведение, или макротекст;
2. Текст как сверхфразовое
единство, или микротекст.
Соответственно, в данной научной дисциплине
существует два основных раздела, изучающих два вышеуказанные объекта.
Сверхфразовое единство – единица синтаксиса, являющаяся, прежде всего, объектом
изучения грамматики текста. В то время как целое речевое произведение – явление
социально-речевое. Речевое произведение – вид речевой деятельности, социально и
ситуативно обусловленный.
Текст как лингвистическое понятие имеет ряд
свойств. Целостность текста, т.е. тесная взаимосвязь его составляющих, называется
когерентностью текста. Данное понятие присуще и сверхфразовому единству, и
целому речевому произведению.
Под смысловой целостностью текста понимается
единство его темы. Тема – это смысловое ядро текста. Переход от одной темы к
другой есть сигнал, говорящий об окончании одного сверхфразового единства и
начале следующего.
Под коммуникативной целостностью понимается, что
каждое последующее предложение в сверхфразовом единстве опирается в
коммуникативном плане на предшествующее, продвигая высказывание от уже
известного к новому, образуя конечный характер и определяя границы.
Однако, особое внимание хочется уделить учебному
тексту как разновидности текстов и средству коммуникации при обучении.
Учебный текст характеризуется рядом
отличительных черт:
1. Является частью системы
текстов учебного пособия по определенной дисциплине;
2. Имеет четкую
ориентировку на определенную социальную группу (социальную, национальную и
др.);
3. Предназначен для
целостного усвоения содержания информации;
4. Имеет высокое
содержательное наполнение, структуру, языковую организацию, необходимую для
достижения целей и задач.
Содержательная сторона выражена средствами языка
и оформлена композиционными нормами, характерными для определенного стиля и
жанра
Дидактические задачи классифицируются в
зависимости от объема, содержания, целенаправленности.
Литература:
1. Белич А.И. К вопросу о
распределении грамматического материала по главным грамматическим дисциплинам//
Вестник МГУ, 1947. №6. – С.22
2. Москальская О.И. Текст
как лингвистическое понятие // ИЯШ. – 1978. - №3. – С.3-5
3. Поспелов Н.С. Проблема
сложного синтаксического целого в современном русском языке // Уч.зап.МГУ.
-1948. Труды кафедры русского языка. – Кн.2. – Вып.137.- С.41