Філологічні науки/3.
Теоретичні й методологічні проблеми дослідження мови
К.філол.н. Стасюк Т.В.
Дніпропетровський державний аграрний університет
Основні метапоняття соціокогнітивного
термінознавства:
термінолект
Оскільки терміни – результат
природного розвитку лексики мови в певному спеціальному напрямку, тобто одиниці
однієї з “підмов” національної мови, то правомірно бачити аналогію між
“термінологією” і такими “підмовами”, як, наприклад діалект або ідіолект.
Діалекти характеризують насамперед територіальні варіанти народної мови,
ідеолект – мова конкретного носія (наприклад, письменника). Соціолекти
виникають у зв’язку з соціальною диференціацією мови: віковою, класовою,
професійною тощо.
З точки зору виникнення,
“термінологія” в системі мови може розглядатися як одна з форм професійного
соціолекту. На рівні з “термінологією” вчені вживають також такі поняття, як “спеціальна підмова”, “професійний
соціолект”, “мова спеціальності”, “технолект” і “термінолект”, розуміючи
останній як узагальнену назву того сукупного мовного явища, яке може бути як
“термінологією” у вузькому смислі, з усіма розвиненими в ній “номенклатурами”,
так і таким спеціалізованим для певної галузі науки або техніки мовним
утворенням, в якому ще не сформувалися відмінності між внутрішньосутністними і
зовнішньосутністними характеристиками іменованих одиниць знання [3; c.51].
Тому для назви такого різновиду
соціолекту видається більш зручним найменування “термінолект”, а не
“терміносистема”. “Терміносистемою” в цьому випадку можна було б назвати
“термінолект” за умови високого рівня його систематизованості. Поняття
“термінолекту” можна трактувати як згорнену назву поняття термінологічного
діалекту. Як виходить з викладених раніше положень, у термінопросторі сучасної
української мови існують терміносфери конкретних галузей знання. В цих
терміносферах функціонує велике розмаїття термінів, які входять або просто до
сукупності термінолексем певного напрямку (термінології), або до унормованої
терміносистеми. В межах терміносфер терміносистеми та термінології можуть
інтерферувати або частково накладатися. Так от, “термінологічний діалект” – це стихійно складена термінологія чи
щойно утворювана терміносистема вузької галузі науки / техніки / технологій.
“Термінолект” можна розуміти як термінологічне ядро певної вузької сфери
професійної діяльності, яка, наприклад, може перебувати на стикові різних сфер.
“Термінолектом” можна назвати будь-яку термінологію, яка склалася стихійно.
Співвідношення мова – соціум підкреслює смислове
професійне спілкування, яке реалізується в особливій лінгвістичній та
соціальній площинах. Лінгвістична реалізація є сукупністю термінів певної
галузі – термінолектом [3], володіння
яким виправдано з точки зору шкали конвенцій і цінностей, прийнятих у певному
суспільстві [2; c.10].
Соціальним завданням термінолекту
є не тільки забезпечення точного і місткого позначення предметного світу
відповідної професії, а й усунення профанів, які своїми поверхневими
судженнями, завдають шкоди професіоналам, підриваючи престиж професії [1; c.66].
Термінологічний діалект
функціонує в межах професійного соціолекту – соціально зумовленого різновиду
національної мови, що вживається у середовищі окремої фахової спільноти.
“Професійний соціолект” – це
лінгво-когнітивне утворення, сукупність ментальних категорій, концептів,
параметрів класифікації дійсності, що вербалізує професійне світобачення у
вигляді термінів, номенклатури, професіоналізмів, професійних жаргонізмів,
символів, синтаксичних конструкцій. Він
є вмістищем, середовищем термінолекту / термінолектів.
“Професійний соціолект” – це
лексико-семантичні „субсистеми”, які вживаються певною професійною групою у
певному соціально-культурному контексті, тобто обмежені у
функціонально-стилістичному вживанні професійним середовищем (субкультурою),
які накреслюють образ професійного світу згідно з системою цінностей, що їх
приймає група фіхівців.
Професійний соціолект виявляється
у мові і мовленні фаху. Він включає різноманітні вияви спеціальної лексики –
від номенів, номенклатурних найменувань,
професіоналізмів, символів, умовних позначок, умовних шифрів, кодів,
професійних жаргонізмів до квазітермінів / терміноїдів і власне термінів. Як
професійний соціолект, так і термінолект реалізуються у професійній
спільноті, яка характеризується певними
соціальними інститутами. Професійна спільнота – певна кількість людей, які
поділяють соціальну практику, організаційну структуру і мають загальні інтереси
в межах певного виду діяльності. Потреби, інтереси, мотиви поведінки, думки і
почуття окремої людини-професіонала як учасника професійної спільноти формують
картину професійного світу цієї людини, а тому концептуалізують реальність
певним чином і вербалізують результати пізнання світу в певний спосіб. Саме ці
особливості у великій мірі формують характеристики термінолектів.
Література:
1. Карасик В.И. Язык социального
статуса // М.: Ин-т языкознания РАН; Волгогр. гос. пед. ин-т, 1992. – 330 с.
2. Ломинина З. И.
Когнитивно-прагматические характеристики текстов по экологии: Предметная
область "Загрязнение среды"
дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Ломинина Зоя Ильинична. –
Краснодар, 2000. – 224 с.
3. Мельников Г.П. Основы
терминоведения. М.: Изд-во ун-та дружбы народов, 1991. – 116 с.