Павлик О.Б.

Хмельницький національний університет

Прийоми і способи формування лексичної компетенції у студентів спеціальності „Міжнародні економічні відносини”

Від сучасних фахівців спеціальності МЕВ вимагаються вміння вести ділову кореспонденцію іноземною мовою, отримувати службову інформацію, читати фахову літературу з метою пошуку та отримання інформації, виступити на презентації чи конференції чи взяти участь у дискусії професійного спрямування. Для цього вони повинні володіти фаховою лексикою та вільно нею оперувати. Проте методика формування фахової лексичної компетенції все ще недостатньо опрацьована і потребує уваги з боку методистів.

Без розуміння і вільного оперування фаховою лексикою при професійно-орієнтованій спрямованості навчання  неможливо проводити повноцінну мовленнєву діяльність. Психологи зазначають, що на запам’ятовування іншомовного матеріалу витрачається тим менше часу, чим більше студенти вправляються в усному мовленні.

Спираючись на теорію поетапного формування навичок та мовленнєвих вмінь, ми вважаємо, що процес формування  лексичної компетенції проходить у три етапи. На першому етапі відбувається фонетичне опрацювання та семантизація фахової лексики. Студенти виконують мовні та умовно-мовленнєві вправи, які формують рецептивні та репродуктивні навички, роблять їх стійкими та автоматизованими. Прикладами завдань для виконання мовних та умовно-мовленнєвих вправ на першому етапі формування лексичної компетенції можуть бути наступні:

-         заповнення пропусків у тексті з відповідними термінами;

-         закінчення речень;

-         підбір дефініцій до поданих термінів та їх переклад;

-         визначення одного зайвого терміна у ряду даних;

-         співставлення іншомовних термінів з їхніми українськими еквівалентами;

-         підбір синонімів чи антонімів;

-         побудова речень із певними термінами.

Важливим елементом активізації лексичного матеріалу є створення мовного оточення за допомогою аудіовізуальних засобів. Вправи виконуються як фронтально, так і в парах або групах.

Після ознайомлення студентів з новими лексичними одиницями та їх семантизації за допомогою  вправ рецептивно-репродуктивного характеру, можна переходити до етапу закріплення та автоматизації лексичної навички у рецептивно-продуктивних вправах. На нашу думку, найкращим засобом для удосконалення лексичної навички на даному етапі є робота над текстом. Важливе значення має відбір текстів та постановка таких завдань до них, які б передбачали вільне висловлювання студентів на основі прочитаного. Ми пропонуємо для виконання студентами як умовно-комунікативні, так і комунікативні вправи з наступними завданнями:

-         прочитати текст фахового спрямування та дати відповіді на запитання, використовуючи термінологічну лексику;

-         вжити якомога більше фахової лексики та скласти діалог;

-         придумати свої приклади на вживання термінологічної лексики;

-         дати тлумачення певних термінів іноземною мовою;

-         написати короткий, обсягом до 200 слів, виклад прочитаного тексту.

Наведені вище та подібні завдання підведуть студентів до завершального етапу формування лексичної компетенції, тобто до етапу активізації вживання фахової лексики з метою розвитку мовленнєвої діяльності. На цьому етапі акцент ставиться  на виконанні здебільшого продуктивних вправ нижчого та вищого рівня, які дають поштовх для формулювання  висловлення студентами власної думки і відображають реальні ситуації професійного спілкування спеціалістів. Крім завдань до вправ стимулом до мовленнєво-мисленнєвої діяльності студентів можуть бути роздаткові матеріали, аудіо- та відоематеріали, комп”ютерні програми. Візуальні матеріали служать для посилення мотивації усного і писемного мовлення, допомагають студентам перенестися в іншу ситуацію і спонтанно висловити свою думку. Проте важливо ретельно продумати роботу із аудіо- та відеоматеріалами. Саме по собі прослуховування чи перегляд фільму не дасть бажаного результату, якщо викладач не задіє творчий потенціал студентів. Крім того, на завершальному етапі розвитку лексичної компетенції доречно застосовувати наступні форми роботи:

-         дискусія;

-         ділова гра;

-         написання доповідей, виступів;

-         презентація.

Отже, використання у навчальному процесі розглянутих прийомів і способів формування лексичних навичок іншомовного спілкування дозволить студентам спеціальності МЕВ розширити і закріпити свій запас фахової лексики, що водночас інтенсифікує навчальний процес, наблизить його до умов реальної професійної діяльності.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Павлик Ольга Борисовна

Кафедра іноземної філології, Хмельницький національний університет

Вул. Костюшка 2, Хмельницький , 29025

Тел. 0382 556639, моб. 80979761861

Movzentr@mail.ru