Молгаждарова С.М.,
Карагандинский
государственный университет им. Е.А.
Букетова
Нуртаева Н.К.,
КГУ «СОШ №74» г. Караганды
Казахстан, Караганда
ФОРМИРОВАНИЕ
ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ
В УСЛОВИЯХ ТРЕХЪЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Одной из главных задач в Республике Казахстан является развитие языковой
политики. В Республике Казахстан всегда с особой заботой и вниманием относились
к развитию языкового богатства народов государства, понималась его роль в
развитии современного общества [1]. Так как
Казахстан – многонациональное государство со своим культурным и историческим
наследием. Языковая политика нашей страны
учитывает с одной стороны, возможности
сохранения и признания национальных ценностей как признак единства государства
и народа, а с другой стороны, интеграция
в мировое экономическое пространство не представляется возможной без знания
мировых языков. [2].
Сложившаяся характеристика языковой ситуации дается в Концепции языковой политики Республики
Казахстан, стержневой идеей которой является необходимость овладения
несколькими языками. Поэтому сегодня в казахстанском обществе в соответствии с
принятой новой Стратегией развития страны «Казахстан-2050» активно проводится
политика трехъязычия, направленная на освоение казахстанцами казахского,
русского и английского языков.
Трехъязычие у нас становится требованием времени и его основной целью
является формирование и развитие социально активной и высокопрофессиональной
личности с высокой культурой, владеющей несколькими языками. Целью
трехъязычного образования является формирование человека, обладающего чувством
уважения и понимания к другим культурам, умеющего жить в мире и согласии с
людьми разных национальностей.
В этой связи
новое звучание приобретает проблема
языкового образования, основной целью которой является достижении обучаемыми
языковой компетенции. Формирование языковой
компетенции – важнейший аспект обучения родному языку, русскому языку и иностранному языку, поскольку языковая компетенция, по мнению Колшанского
Г.В., – «это способность любого человека усваивать любую языковую
систему на основе единого логического мыслительного аппарата, свойственного
человеку и его мышлению как отражению
закономерностей единого материального мира». [4,11]
Изучение языковой компетенции в условиях межкультурного пространства
дает возможность рассматривать язык как инструмент культурного развития и
национального становления. Помимо
знания родного языка изучение других языков помогает получить знания о
культурно-эстетических нормах, национальных традициях,
этнопсихологических обычаях разных народов.
Развитие языковой
компетенции очень тесно связано с
культурными ценностями народа, с его историко – культурным опытом. «…каждый язык - в его основе состоит
из историй народа, культуры и нравственности, мировоззрение и качества жизни,
опыта и быта, используя и тая в себе систематическую кладь знаний».[6,5]
Языковая компетенция
представляет собой не просто владение несколькими иностранными языками.
Языковая компетенция – это владение системой лингвистических знаний, умение
выявлять сходное и различное в лингвистической организации различных языков,
понимание механизмов функционирования языка и алгоритмов речевых действий,
владение метакогнитивными стратегиями и развитой познавательной способностью.
Данная компетенция не является суммой знаний конкретных языков, но представляет
собой единую сложную, часто асимметричную конфигурацию компетенций, на которую
опирается пользователь. Она совершенствует понимание методов и процесса
изучения разных языков и развивает способность общаться и действовать в новых
ситуациях. Языковая компетенция в условиях трехъязычия делает возможной и
успешной деятельность по самостоятельному овладению основами незнакомых ранее
языков, поэтому данная компетенция может
рассматриваться не только как владение несколькими языками, но и как способность к изучению языков, владение «чувством языка», желание и
умение самостоятельно изучать русский, казахский, английский языки.
Годы развития
суверенного Казахстана показывают, что трехъязычие не только не ущемляет права
и достоинства казахского языка, но и создаёт все необходимые условия для его
развития и прогресса. Но это зависит от глубоко продуманной языковой политики
Президента Назарбаева и государства и способности национальной интеллигенции
сохранить и развить культуру, историю и язык казахского народа.
Литература
1.
Назарбаев
Н.А. Послание Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева народу Казахстана от 27.01.2012.
2.
Назарбаев Н.А. Указ Президента
Республики Казахстан от 29июня 2011года №110«О Государственной программе
функционирования и развития языков на 2011—2020 годы».
3.
Стратегия
РК «Казахстан – 2050».– Астана,2012.
4.
Колшанский
Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты
речевого общения// ИЯШ. №1.1985 . – С.10-14.
5.
Сыздық
Р. Қазақ теледидарының
тіл мәдениеті қаңдай?// Тіл және қоғам. – 2[
4], 2005.-9-16с.