Тимошенко О. С.

викладач

Національний технічний університет України «Київський політехнічний інститут» імені Ігоря Сікорського

«Проблематика вивчення англійської мови»

Англійська мова – є найважливішою міжнародною мовою, що пояснюється колоніальною політикою Британської імперії в XIX столітті і світовим впливом США в XX-XXI століттях. У сучасному світі є дві найважливіщі навики і знання – це володіння англійскою мовою та комп’ютером. І обидва навики пов’язані між собою, оскільки є комп’ютерні програми на міжнародній мові, які не мають перекладу на мову, якою спілкуюється користувач. Тому є доцільним вивчення мови, але також існує ряд складнощів, які розглянуті і обґрунтовані нижче.

Існують різні класифікації стандартних складнощів щодо вивчення іноземної мови, а саме:

Конкретизація методів навчання:

Мета. Необхідно розуміти свою, особливу мету вивчення. Оскількі вивчення мови не полягає тільки у відвідуванні занять та домашній роботі.

Концентроване вивчення громатики. Найросповсюдженіша помилка. Дослідження показують, що занадто активне вивчення тільки граматики негативно позначається на мовних здібностях. Англійська граматика може бути складна для логічного розуміння, а спілкування в режимі реального часу відрізняється високою швидкістю. Бажано освоювати граматику англійської мови на підсвідомому і інтуїтивному рівні. Найкращий спосіб – це активне спілкування з іноземцями та прослуховування правильної англійської мови (пісні, фільми, передачі тощо).

Вивчення англійскої по книгам. Такий підхід до навчання виправданий, якщо людина має намір здати серйозний міжнародний тест. Якщо ж необхідно просто значно поліпшити власні знання, не потрібно концентруватись на одному тільки методі. Носії англійської мови в спілкуванні практично не користуються незрозумілими фразами, які ви можете знайти в серйозних підручниках. Якщо є бажання досягти успіху, не треба забувати про вивчення ідіом, фразових дієслів та навіть сленгу.

Вивчення тільки у школах з вчителем. Багато людей, які вивчають англійську, надмірно покладаються і навіть перекладають відповідальність на викладачів або курси в мовних школах. Це не є правильно. В першу чергу, все залежить від людини. Хороший репетитор лише надає необхідну допомогу.

Помилки у вивченні:

Вивчення окремих слів. Це також є великою помилкою, тому що є певні структуру будування фраз, думок. Якщо знати тільки слова, неможна висловити свою думку, людина, з якою їде спілкування, просто не зрозуміє. Порадою є читання, відбувається запом’ятовування фраз, речень.

Необхідно закріплювати пройдений матеріал. Якщо людина вивчила певну тему, необхідно перевіряти свої знання. Наприклад, тести, потім робити роботу над помилками, якщо необхідно. І не треба забувати теми, які були вивчені, добре буде, якщо людина буде півторювати через певний період часу

Помилки початківців:

Вимова, плутанина при вимові коротких і довгих голосних звуків; проблеми при вимові дифтонгів (наприклад, їх заміна звичайними голосними звуками);

вимова поєднання “th”. Нерідко його промовляють як російську “з”, що призводить до появи некрасивого акценту; оглушення приголосних у кінці слова (як в російській мові), помилкова постановка наголосу, проблеми з правильною постановкою інтонації. Особливо яскраво це відбивається в tag-questions.

Таким чином, проблеми з правильною вимовою англійської мови багато в чому пов'язані з тим, що учень орієнтується на свою рідну мову.

Для максимально ефективного вивчення мови необхідно:

вивчати громатику, покращувати словарний запас, вивчати розмовну мову, яка знадобиться при особистих контактах і спілкуванні; спілкуватись з мовним носієм (багато англійских шкіл мають такі можливості, це може бути у вигляді бесіди, гри тощо); читати книжки, дивитись фільми/серіали, слухати музику,

але першочергово необхідними є бажання і мета.

Література

1)      Барабанова Г.В. Методика навчання професійно-орієнтованого читання в немовному ВНЗ: монографія / Г.В. Барабанова. – К.: Фірма «Інкос», 2005. – 315 с.

2)      Образцов П.И. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку на не- языковых факультетах вузов / П.И. Образцов, О.Ю. Иванова. – Орел: ОГУ, 2005. – 114 с.

3)      Рощина Е.В. Функции иностранного языка как учебного предмета в системе обучения в университете / Е.В. Рощина // Иностранные языки на неспециальных факультетах: межвуз. сб. – Л.: Изд-во Ленингр. Ун-та, 1978. – С. 3–6.

4)      Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика / А.Н. Щукин. – М.: Филоматис, 2006. – 480 с.