“Филологические науки”/1.Методика преподавания языка и литературы

 

старший преподаватель Вихарева Ю.В.

 

 

Саровский Физико-технический институт НИЯУ МИФИ (САРФТИ НИЯУ МИФИ), Россия

 

 

Использование аудиовизуальных средств в обучении студентов иностранному языку.

 

1. Использование аудиовизуальных средств в обучении иностранному языку является крайне актуальным, поскольку уровень информатизации процесса обучения, а именно, по гуманитарным дисциплинам в высшей школе, далек от уровня информатизации всех сторон жизнедеятельности общества.   Аудиовизуальные средства (аудиозаписи, видеофильмы, радио- и телепередачи, аудиокниги и др.) являются одним из видов технических средств обучения. Технические средства - это совокупность технических устройств и носителей информации, которые обеспечивают информацию на всех этапах учебного процесса. Не следует повторять факт очевидности распространенности использования технических средств, в процессе обучения иностранным языкам, однако концепция их использования требует новых подходов.

2. В настоящее время в методике преподавания иностранных языков можно проследить тенденцию перехода от коммуникативного подхода к его разновидности – интерактивному подходу. Тем не менее, однозначного понимания самого термина «интерактивный подход» еще не выработано. Ряд авторов отождествляют его с коммуникативным подходом, полагая, что «интерактивная» модель овладения языком предполагает, что обучение происходит во время и в процессе участия в языковых актах (speech events).  Другие определяют интерактивный метод как модифицированный прямой метод, включающий ряд других методов. Существенным фактором является то, что основное внимание уделяется самому процессу коммуникации в аудитории, а коммуникативное обучение ставит в центре внимания коммуникативные функции языка.

3. Целью использования интерактивной методики является развитие навыков и умений обучения через взаимодействие студентов друг с другом. Таким образом, студенты могут увеличить свой словарный запас в процессе чтения, аудирования, в процессе обсуждений, выполнения совместных заданий. Вот несколько вариантов из ряда интерактивных упражнений при работе с видеоматериалом:

 - студентам предлагаются карточки с набором лексических единиц; после просмотра видеосюжетов студентам необходимо определить сюжет, соответствующий их тематике, придумать заголовок и дать краткую аннотацию, используя активную лексику;

 - преподаватель включает запись без звука, и студенты озвучивают запись на экране;

 - студентам предлагается отрывок из художественного фильма (диалог) длительностью 3 минуты; после просмотра каждая группа получает карточки со списком имен персонажей и репликами, расположенными в произвольном порядке. Задача студентов – правильно присвоить реплики персонажам и расположить их по порядку;

 - преподаватель подбирает отрывок, в котором хорошо прослеживается сюжетная линия, записывает его начало и конец (около 2 минут) и предлагает группам студентов дописать историю, связывающую эти отрывки (задание можно варьировать);

 - после просмотра нескольких сюжетов о туристических центрах в странах мира студенты получают задание презентовать один из центров в группах, обосновать свой выбор. Другие студенты могут выступать в качестве оппонентов.

4. Для эффективного использования видео на занятии необходимо быть уверенным в том, что:

 - содержание соответствует реальному уровню общения и языкового развития студентов;

 - ситуации видеофрагмента предоставляют интересные возможности для развития языковой, речевой и социокультурной компетенции учащихся;

 - текст видео сопровождается понятной инструкцией, направленной на решение конкретной и реалистичной учебной задачи, понятной студентам и оправданной всей логикой занятия.

5. Таким образом, видеоматериалы как один из видов аудиовизуальных средств обучения не только представляют возможности для эффективного усвоения учебного материала, но и оказывают эмоциональное воздействие на студентов, служат стимулом для мотивации в учебной и творческой деятельности. Интерактивный подход к обучению иностранному языку оказывает влияние, выраженное в том, что в процессе освоения знаний формируются:

 - умение сотрудничать;

 - коммуникативная компетентность;

 - толерантность.

6. Нужно подчеркнуть, что интерактивный подход к использованию аудиовизуальных средств не отрицает проверенной на практике традиционной методики. Именно интеграция различных методов, приемов, форм и средств обучения способствует наиболее эффективному усвоению средств учебного материала, всесторонней и качественной подготовке специалистов.

 

Литература

 

1.     Brown, D. Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy. -2nd edition/ D.Brown. –Addison Wesley; Longman, 2001.

2.     Барменкова, О.И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи/ О.И. Барменкова// Иностранные языки в школе. 1999, № 3.

3.     Гейхман Л.К. Интерактивное обучение общению. Подход и модель. /Л.К.Гейхман. – Пермь: Издательство Пермского университета, 2002.