Исмаилов М.А.
Д.ю.н.проф.
Багомедова Л.С.
Дзеранова Н.М.
Соискатели ДГУ
«Ясырка»
в обычном праве народов
Кавказа: побег, розыск и допрос[1].
Важной особенностью современной науки
является то, что памятникам права
уделяется большое внимание при
этом существенную роль играет оцифровывание материала, который упрощает доступ к первоисточникам и как
следствие расширение корпуса источников в проводимых изысканиях. В лаборатории
обычного права народов Дагестана в течение 15 лет проводится работа по выявлению
и фиксации документов и материалов по
обычному праву. Работа проводится как путем полевой эвристики, так и путем
мониторинга архивохранилищ страны и зарубежья. Создан банк данных по нескольким
направлениям, в том числе и по праву народов Кавказа. В архиве лаборатории есть
несколько интересных документов отражающих суть и содержание эпохи.[2]
В данном случаем обратим внимание на
документы периода утверждения российской
государственности и правовых институтов в Дагестане, а именно первой четверти 18 века. В специальном донесении коменданта Дербента Андрея Юнгера главнокомандующему на Кавказе М.А.
Матюшкину от 26 ноября 1725 года представлен интересный сюжет, где речь идет о ясырке - пленнице[3],
выкупленной для имперского двора в частности императрице Екатерине I
Документ привлек внимание тем
что к донесению приложен листок допроса где представлен как мотив так и повод,
более того уточняется место и время нахождения
ясырки, перипетиям этого дела и процессу посвящена данная статья.
В тексте говорится «Купил в Дербенте наиб
(местная военно-полицейская власть) у дербенцов
девку Ясырку Черкесску с матерью, дал за оную девку триста пятьдесят рублев, и
оную девку он наиб хотел везти в подарки Ее Величеству Государыне Императрице,
и была оная девка в доме у жен наибских…».
Что интересно термин наиб в более поздний период стал определяющим
статус правителя области в Имамате Шамиля и округа в Дагестанской области.
Далее уже речь идет о сговоре некого Яков
Миржанова и ясырки с целью похищения «…
И оную девку от наибских жен подговоря увели армяне, и он наиб о том мне
объявил, что которую-де девку я купил в подарки Ее Величеству Государыне
Императрице, и оная-де девка ушла, а конечно-де оную девку свел армянин Яков
Миржанов… уже приняты меры согласно
уставу «… и, хотя-де она девка ныне и не у него, однакож после будет-де у него, и просил он наиб, чтоб
оного армянина Якова я приказал взять под караул, понеже-де он про ту девку знает,
конечно,» и конечно необходимо указать
почему наиб взял Якова Миржанова «под караул» «… а ежели-де его не возьмете под
караулы, то-де он Яков армянин уйдет в горы и с девкою…»
Теперь
наступает черед действия норм обычного прав, а в первую очередь обращение
к лицам занимающих высокий пост в армянской общине-епископу. Суть обращения
такова «…И я посылал подпоручика Горязина к армянскому епископу Мардиросу, чтоб
он спросил у армян, нет-ли такой девки и того бы армянина Якова приказать смотреть,
чтоб он не ушел. И он епископ о такой девке будто
спрашивал у армян и будто никто ему епископу про ту девку не сказывал; а про
Якова армянина он епископ сказал, чтоб я взял-де его к себе под караул, а
мне-де за ним усмотреть нельзя…» То есть по канонам епископ не имеет право на
задержание Якова но при этом он просит
наиба …. чтоб я взял-де его к себе
под караул.
Процесс идет и «..После того спустя три дни, оной епископ объявил мне, что вышеописанную -де
девку нашли мои работники у меня на дворе в погреби, где сечка лежит всыпана, и
я приказал ему Мардиросу оную девку паки отдать наибу. И просил он епископ,
чтоб я приказал взять под караул вышеописанного армянина Якова и двух его мардиросовых
работников в побеге оной девки, и я приказал оных троих армян взять под караул,
которых приказал я допросить обстоятельно, кто из них девку свел от наибских
жен, понеже наиб приезжал и просил, чтоб я о том приказал разыскать…»
Далее в документе есть элемент дипломатии
в тексте говорится «… И говорил же наиб,
что как-де мы сначала бытности здесь от русских никакой обиды себе не видали и
пребываем-де в дружелюбии, а от армян-де нам житья не стало, не токмо-де, чтоб
им армянам прочих обижать и меня-де самово они обижают и от жен моих девку
увели, поэтому-де они армяне будут и жен наших уводить из домов наших…» Вот тут
и «.. А мне, как ваше превосходительство сами известны, о указах Его
Императорского Величества, что наиба с людьми его раздражить не можно и
надлежит быть к ним ласкову, также и армян не дать ни в малую обиду и за них
стоять и беречь их…»
Далее Юнгер уточняет, что не хочет нести
ответственность «… И от оных случаев я
опасен вашего превосходительства милостивого гневу, чтоб в таких их непорядках
мне в чем не ответствовать, понеже и армян мне принудить к доброму порядку
нельзя, и чтоб они были в смирении между собою с дербенцами невозможно…» А
если примут меры к Якову, то община
выставляет ультиматум «… ежели-де вы
будете Якова нашева армянина бить за оную девку, то-де все армяне из Дербеня
уйдут…»
Определяя общий характер происшествия, автор донесения ждет решения,
от вышестоящего начальства прикладывая к донесению «протокол» допроса важный и интересный документ, раскрывающий
некоторые особенности повседневной жизнедеятельности общин г Дербента. Он дальше доносит «.. которую
девку наиб, купя дорогою ценою, хотел везти в подарки Ея Величеству Государыне
Императрице, а они армяне ту девку подговорили, чтоб она в Русь не ехала и из
наибскова дому ее девку свели и оттого опасаюсь, чтоб в таких их ссорах не
учинилось между ими какова замешательства…» разумно более того автор
беспокоится о сохранении порядка и спокойствия оберегая от «замешательства»
И, тут же уточняет о
сопроводительных документах этого интересного дела «… А которые армяне допрашиваны в своде оной девки от наиба с двора, и
оные допросы при сем до вашего превосходительства приложены, и об оных как ваше
превосходительство повелите?»
Безусловно сюжет требует более
обстоятельного с правовой точки зрения анализа, но в данном случае интересная
ситуация представлены три участника этого дела и все трое представляют один
местную власть, второй русскую администрацию и армянскую общину во главе с
епископом который выступает за Якова Маржанова. Следовательно, переплелись
и адат, и канон и русский закон. Вот тут и казус, с какой точки зрения
начать исследование, с точки зрения наиба - торговля, в данном случае покупка
невольницы это нормальное явление, а
как отнесется армянская церковь в лице общины к такому явлению?
С другой стороны М.А.
Матюшкин хочет сохранить мир между разными общинами города Дербента и при этом,
соглашаясь с торговлей людьми он
априори не согласен согласно содержанию письма Юнгера с похищением
ясырки – хотя тут больше речь идет об обиде нанесенной наибу и через него Ее
Величеству Государыне Императрице.
Таковы особенности повседневной
жизнедеятельности далекого Дербента – города свидетеля тысячелетней истории многонационального и
многоконфессионального Дагестана и самого древнего города России.
Интересный сюжет и думается, что он ждет
более досконального и содержательного изучения, но это уже тема другого
исследования.
Приложение.
Ноября 26-го дня 1725 году.
К письму приложен следующий допрос.
1725-го году Ноября 25-го дня господину Черкешенки.
Наиба девка допрашивана.
Вопрос: 1. Бежала-ль ты от господина наиба?
Ответ: 1. Бежала я от господина наиба.
В. 2. К кому ты бежала и не подговаривал-ли кто тебя бежать?
О. 2. Бежала я к Якову Миризяну, и подговаривала меня бежать баба армянка Шаглье.
В. 3. Вышепомянутая баба относила-ль от тебя к нему Якову яблоко и приказывала-ли ты с нею к нему Якову, что он Яков о ней думает?
О. 3. Посылала я с нею яблоко и приказывала с бабою ему Якову сказать, что он обо мне думает по ея бабиным словам, потому что она мне зачела говорить, как ты думаешь, сама ты ведаешь, что ты много у Якова Миризяна брала деньгами и платья. И я по тем словам и послала ее бабу к нему Якову.
В. 4. Как ты послала яблоко с вышепомянутою бабою и как оная баба от него Якова возвратилась к тебе, принесла-ль тебе от него Якова яблоко и сказывалась тебе, чтоб ты от господина наиба сбежала, и Яков хотел-ли тебя увезти?
О. 4. Как оная баба возвратилась, принесла ко мне от него Якова яблоко и сказала мне, чтобы я сбежала от господина наиба к нему Якову и хотел-де тебя увезть, а куда увезти хотел про то мне баба не сказала и после вышепомянутых бабиных слов в другой день я сбежала.
В. 5. Сказывала-ль тебе оная баба от Якова, буде ты уйдешь, чтоб ты его смотрела у мечетя подле квартиры господина наиба?
О. 5. Сказывала мне оная баба от Якова: ежели-де ты уйдешь, то смотри его у мечетя близ квартеры господина наиба.
В. 6. Как ты ушла к Якову, куды тебя Яков ухоронил?
О. 6. Ушла я от господина наиба ночью и пришла к Якову на двор сама, и Яков меня отвел на двор к епископу и посадил меня в анбар, где лежит сечка, и была я во оном анбаре четыре дни.
В. 7. Не ведал-ли кто про тебя из других армян или и из каких людей как ты сидела в анбаре?
О. 7. Как я сидела в анбаре ведали про меня армянин Аватик да конюх епископа Мардираза, так же и сам господин епископ. На другой день ввечеру приходил в анбар и видел меня и спрашивал меня зачем-де ты пришла, и я ему сказала, что меня привел армянин Яков.
В. 8. Все ли ты в допросе своем сказала правду и не имеешь-ли чего себе сверх сего доказать к своему оправданию и не утаила-ль ты чего?
О. 8. Все я в допросе своем сказала правду и больше сего ко оправданию и в доказательство себе ничего не имею и ничего я не утаила.
Читал подъячей Иван Вощажников.[4]
[1] По материалам донесения Дербентского коменданта Юнгера главнокомандующему на Кавказе М.А. Матюшкину и допроса 26 ноября 1725 года.
[2] Стиль оригинала документа сохранен в силу специфики текста.
[3] Ясырка — пленница взятая на востоке; в
прошлом веке так называли домашних прислуг, домработниц. Казачий
словарь-справочник http://yandex.ru/yandsearch?text=%D0%AF%D1%81%D1%8B%D1%80%D0%BA%D0%B0&lr=28&p=1
[4]
(Извлечено из Московскаго Архива Министерства
Иностр. Дел. Дела Персидския. 1725. №5).
Сообщено графом П.С. Шереметевым.