Сулейманов З.М.
В русле исследования проблем
обычного права косвенно затрагивается и проблема судоустройства и
судопроизводства, что интересно с точки зрения правовой науки суд представлен у
всех народов и во многом он схож, но
касательно терминологии и процедуры есть некоторые особенности, которые
в некоторых регионах отражает ярко выраженный сословный характер. Поэтому важно
изучать обычное право каждого в отдельности и в целом всех народов проживающих на данной территории. Для Дагестана эти
особенности носят ярко выраженный характер более того имеют принципиальное
значение. Тут допустимо как влияние ислама и шариата, христианства и иудаизма в
частности, также некоторые адатные традиции присущие тому, или иному народу.
Следовательно, в Дагестане многоэтничный сегмент был всегда и, возможно он мог
быть отражен в обычном праве, но
нет. Согласно авторитетному мнению известного ученого с мировым именем
М.М.Ковалевского «…Пестрота этнографического состава, какой отличается
население Дагестана, невольно вызывает в нас предположение, что и юридические
обычаи, которым следуют горцы, должны отличаться большим разнообразием….
Сравнительное изучение приводит, однако, к совершенно противоположному выводу.
Вместо нескольких мы имеем перед собою только одну юридическую систему …». [1]М.М.Ковалевский
сразу же сделал вывод уточняющие причины
этой особенности «…Проходя общие стадии развития, народности
эти вырабатывают независимо друг от друга одинаковые правовые нормы…»[2]
Как видим еще в те годы четко были определены единые начала соционормативной культуры
народов Дагестана, в независимости от этнического и конфессионального
разнообразия
Далее автор
более убедительно характеризует общие начала права народов Дагестана «… Я
считаю также более или менее установленным то общее положение, что, не смотря
на пестроту племенного состава и разнообразие языков, жители Дагестана
придерживаются более или менее одинаковых начал права…».[3]
Рассмотрим
соглашение как важный момент создания в Дагестане общества межнационального
мира и согласия. Итак.
Обратимся к «Соглашению между
мехтулинцами, кумыками, араканцами по
правовым вопросам» документ датирован (1235/
1820 г.)

По мнению переводчика текста востоковеда Т.Айтберова,
текст «Соглашения», дошел в
подлиннике, на оборотной стороне названного листа стоит оттиск печати (0, 20 х
0, 16 см) черного цвета, имеющий двухстрочную надпись. В первой строке удается
прочесть слово «Махди»; надпись второй строки разобрать я не сумел. Скорее
всего, текст «Соглашения» заверен печатью Махди-щамхала II, по приказу которого был составлен и записан
названный документ.[4]
Перевод текста гласит «...Жители селений мехтулинцев (магьдал), жители селений «кумыков» (гъумукъ) и все жители Аракан (Гьаракан.)1 пришли к сЬглаше-нию по следующим вопросам:
Не практиковать ишкиль
в своей среде, имеется в виду по отношению к тому из числа их, кто
пришел, как говорят, «со стороны» – [ кумык] к мехтулинцам, [мехтулинец] «кумыкам»
или к араканцам2.
Завершать
свои дела и возникающие тяжбы «внутри». себя, так, словно бы все они являются
жителями одного селения.
Уплачивать
[долг, представляющий собой] недвижимое (сабит)
имущество, – согласно благородного шариата или привычных для людей норм местного права, – за счет
взятия его с противной [заимодавцу] стороны (хаем), если она найдет у себя это имущество.
Если же
названная здесь сторона, противная [заимодавцу], не найдет у себя этого
имущества, то пусть она возьмет «голову» того, на чьей ответственности лежало
ранее это имущество и затем отдаст [эту «голову»] в руки тому, кому причитается
долг...»
Это что касается запрета, а вот сам процесс должны
«...Доводить все до конца должны кадий и старейшины той или иной [общины]...»
Ну а если будет нерадивое исполнение кадием или
старейшиной ,более того кто-либо из них взял мзду то «...Если же этот кадий и эти старейшины не доведут дело до конца, не
закроют тяжбу «изнутри», за счет взятия р-б-л
[с] мужчины из числа своих, то на старейшин и на кадия будет наложен
штраф в один сом? [с каждого-
?], который пойдет затем в пользу жителей селения...»
Уточнить нерадивость может одна из сторон, так
как «...Если истец возьмет ишкиль с человека проживающего – относительно его
родины, – «снаружи», в то время как кадий и старейшины уже доводили его дело до
конца, то на него – на истца, – будет наложен штраф в один сом...»
При этом отдельно отмечено то что истец мог заявить о
неисполнении «...Может быть так: истец
дает знать жителям [своего] селения, что старейшины и кадий не довели его дела
до конца и затем подтвердит это устами своего «гостя, с которым он ел кашу»,
то, если «гость» его не проявил, в меру всех своих сил, стараний к доведению
дела его -истца, – до конца, если не преподнес тяжбу, которую тот ведет, старейшинам,
кадию и жителям селения, то на него – «гостя» истца, – будет наложен штраф в
один-сом...» .Представляется, что три указанных в соглашении представителя
согласились о вышеуказанном, но относительно воровства как наиболее популярного
явления было решено «...Что же касается
дел, связанных с воровством, то «кумыки» и мехтулинцы поручили разбираться с ними своему благородному эмиру
Махди-хан-шамхаду...»
Весь процесс записи соглашения ,более того и с позволения Махдихан-шамхала, ибо «...Запись на этом листе бумаги была сделана на
основании фирмана этого
Махди-хан-шамхала, по его приказу...»,а относительно даты то она указана по
хиджры, а именно в
тысяча двести тридцать пятом (1819/20) году от хиджры Пророка. Мероприятие проходило под юрисдикцией правителя «...на собрании, проводившемся в Аркасе, где мехтулинцы и «кумыки»
встречались с эмиром Махди-хан-шамхалом...»
В документе указываются свидетели (см: Приложение
№1)завершается указанием что «Аллах –
лучший свидетель»
Независимо от разбора дел в селениях, правители многие дела разбирали и решали лично, преимущественно в тех случаях,
когда обиженные обращались к их защите и покровительству, или когда разбор и
решение дел самим владетелем был важен для его интересов. В этих случаях дело
решалось преимущественно по воле, а иногда и прихоти владетеля или правителя,
не стеснявшихся ни адата, ни шариата.
Как указано в данном документе правитель выступает в качестве организатора соглашения, ибо был заинтересован в
спокойствии и порядке в своем владении. Заметим, что соглашение демонстрирует
общее начало, о чем писал в свое время М.М.Ковалевский
Текст данного
«Соглашения», дошел до нас в подлиннике, на оборотной стороне названного листа
стоит оттиск печати (0, 20 х 0, 16 см) черного цвета, имеющий двухстрочную
надпись. В первой строке удается прочесть слово «Махди»; надпись второй строки
разобрать я не сумел. Скорее всего, текст «Соглашения» заверен печатью
Махди-щамхала II, по приказу
которого был составлен и записан названный документ.
Перевода текста
Хвала – Аллаху, Господу миров! Да
благословит Аллах и да приветствует Мухаммеда, его род и его сподвижников,
всех вместе.
Это – разъяснение, сделанное для будущих
времен.
Жители селений мехтулинцев (магьдал), жители селений «кумыков» (гъумукъ) и все жители Аракан (Гьаракан.)1 пришли к сЬглаше-нию по следующим вопросам:
Не практиковать ишкил
в своей среде, имеется в виду по отношению к тому из числа их, кто
пришел, как говорят, «со стороны» – [ кумык] к мехтулинцам, [мехтулинец] «кумыкам»
или к араканцам2.
Завершать свои дела и возникающие тяжбы «внутри». себя,
так, словно бы все они являются жителями одного селения.
Уплачивать [долг, представляющий собой] недвижимое (сабит) имущество3, –
согласно благородного шариата или
привычных для людей норм местного права, – за счет взятия его с противной
[заимодавцу] стороны (хаем), если
она найдет у себя это имущество.
Если же названная здесь сторона, противная [заимодавцу],
не найдет у себя этого имущества, то пусть она возьмет «голову» того, на чьей
ответственности лежало ранее это имущество и затем отдаст [эту «голову»] в руки
тому, кому причитается долг64.
Доводить все до конца должны кадий и старейшины той.
или иной [общины].
Если же этот кадий и эти старейшины не доведут дело до
конца, не закроют тяжбу «изнутри», за счет взятия р-б-лв [с] мужчины из числа своих, то на старейшин и
на кадия будет наложен штраф в один сом?
[с каждого- ?], который пойдет затем в пользу жителей селения.
Если истец возьмет ишкил с человека проживающего – относительно
его родины, – «снаружи», в то время как кадий и старейшины уже доводили его
дело до конца, то на него – на истца, – будет наложен штраф в один 'сох6.
Может быть так: истец дает знать жителям [своего] селения,
что старейшины и кадий не довели его дела до конца и затем подтвердит это
устами своего «гостя, с которым он ел кашу», то, если «гость» его не проявил, в
меру всех своих сил, стараний к доведению дела его -истца, – до конца, если не
преподнес тяжбу, которую тот ведет, старейшинам, кадию и жителям селения, то
на него – «гостя» истца, – будет наложен штраф в один-сом.
Что же касается дел, связанных с воровством, то «кумыки»
и мех-тулинцы поручили. разбираться с ними своему благородному эмиру
Махди-хан-шамхаду'.
Запись на этом листе бумаги была сделана на основании фирмана этого Махди-хан-шамхала, по
его приказу.
Запись на этом листе бумаги была сделана в тысяча двести
тридцать пятом (1819/20) году от хиджры Пророка, на собрании прово-дившемся в
Аркасе (Гьаркас //Гьарк!ас), где
мехтулинцы и «кумыки» встречались с эмиром Махди-хан-шамхадом.
Свидетели этому: из Тарки (Таргъу) – хаджи Мухаммадали и Абдурахман сын Ата; из Казанища (Гъазапуш) – Ахмад Черный, кадий
Абдурахман сын Абдуллаха, Абакай сын Шайха; из Карабудахкента (Гъарабудагъ) – Хусан-Акай (Xft/сан...), Баммат сын Муртазаали, Султан сын Надира; из Губдена (Губдан.) – кадий Илдар и Муса сын
Сунгура; из Эрпели – эмир эрпелинцев Султанахмад; из Дургели – кадий Вали и
Мусалав сын Хубая; из Дженгутая – Таймазхан и Атав (Amlae); из
Верхнего Дженгутая – Мухамма (Мух1амма)
сын Шаллая; из Щуры (Шурагь) – мулла
(кади) Хасан, Али сын Паши,
Усман сын Хамзы; из Параула (Паравул) мулла
Хасанхусайн и Бали; из Кадара (Гъадар)
Муртазаали сын Джаджа; из Охли (Ух/ли)
хаджи Мусалав и Пирбудаг (Пирбудагъ);
из Кулецма (Къулец1ма) – мулла
Мухамадамин и хаджи Умар; из Апши (Х1абши)
– Абдуллах-Кади; из Аймаки (Г
/аймаки) мулла Магриб,
Аллах – лучший свидетель!
[1] Ковалевский. М.Закон и обычай на Кавказе Том 1. Типография А.И. Мамонтова и Ко, Леонтьевский пер., № 5.1890 С 317.
[2] Ковалевский. М.Закон и обычай на Кавказе Том 1. Типография А.И. Мамонтова и Ко, Леонтьевский пер., № 5.1890С 317.
[3] Там же 220
[4] Исмаилов М.А.История государства и права Дагестана .Хрестоматия ИПЦ ДГУ Махачкала 2012г.С.103