Филологические науки/3. Теоретические и методологические проблемы  исследования языка.

С.Б. Рабданова

 Бурятский государственный университет, Россия

Искусственные языки. Параязык

Научный руководитель: к.филол.н, доцент Н.А. Янькова

В статье рассматриваются понятие искусственного языка, классификация искусственных языков, их назначение и сущность, понятие параязыка,  связь с естественным языком и с филологическими науками.

Ключевые слова: искусственный язык, плановый язык, invented language, международные вспомогательные языки, параязык, паралингвистика, семиотика,  невербальная семиотика.

Естественный язык, благодаря которому люди имеют возможность коммуницировать, возник и развивался спонтанно, естественным образом, удовлетворяя потребность в общении. В настоящее время мы имеем большое многообразие естественных языков. Им в противовес существуют также искусственные языки. Искусственный язык, в отличие от естественного языка, создается специально. Иногда такие языки называют ненастоящими или придуманными языками (англ. invented language) [3]. Искусственные языки конструируются на основе естественного языка и / или на базе другого искусственного языка. Они разрабатываются всегда с какой-то определенной целью. Целенаправленность – отличительная особенность искусственных языков. Цели для создания искусственных языков разные. От них зависит специфика таких языков.

Итак, искусственный язык – это знаковая система, которая создаётся специально для функционирования в таких областях, в которых применение естественного языка менее эффективно или невозможно [3].

Искусственные языки также называют плановыми языками. Определение «плановый язык» употребляется, чтобы избежать определения «искусственный», которое чаще всего вызывает негативные ассоциации. Разными интерлингвистами были предложены и другие варианты, например: международный  (interlingua и др.); сконструированный язык (англ. constructed language, нем. konstruierte Sprache, эспер. konstruita lingvo); вспомогательный язык (англ. auxiliary language, фр. langue auxiliaire, эспер. helplingvo), которые с течением времени  приобрели более узкое значение.

Строгой классификации таких языков нет, но можно выделить следующие виды:

1. Вспомогательные языки для международного общения. Идея создания вспомогательного языка для международного общения заключается в создании универсального языка. Она зародилась еще в XVII—XVIII веках, когда  происходило постепенное угасание роли латинского языка в мире. Например, плановый язык эсперанто, созданный польским окулистом Лазарем Заменгофом  во второй половине XIX в. Эсперанто - единственный искусственный язык, получивший широкое распространение и объединивший вокруг себя довольно многих сторонников международного языка [4].

2. Формализованные языки науки. Наука, в особенности точные науки, требуют более четкого и структурированного языка. Для этого существуют формализованные языки науки или символические языки науки. Данные языки предназначены для отображения различных формул и других символических записей в математике, физике, химии, и так далее, в том числе лингвистике [5].

3. Компьютерные языки. Следующий вид искусственных языков – языки программирования или компьютерные языки, которые используются для написания компьютерных программ. Сюда, обычно, включают и информационные языки. Они используются в автоматических системах обработки информации [5].

4. Языки несуществующих народов, созданные в беллетристических или развлекательных целях. По принципу искусственных языков в художественной литературе авторами создаются языки вымышленных народов или других социальных групп. Например, эльфийский язык в романах Дж. Толкиена (1892—1973) или новояз (англ. newspeak) – язык тоталитарного общества в романе-антиутопии Джорджа Оруэлла «1984» [5].

Человек в повседневной жизни использует не только язык слов, но и довольно часто прибегает к другим  языкам, например, «языку чувств» или параязыку. Тогда в его речевом коде оказывается большее число голосовых составляющих.

 Параязык (от греч. para – возле, около) – неречевые (невербальные) средства выразительности, которые сопровождают речь, но не являются её вербальным содержимым. Поэтому такие средства не входят в сферу изучения лингвистики, их изучает паралингвистика. Паралингвистика, в свою очередь, является областью изучения невербальной семиотики [2].

 Паралингвистика – раздел языкознания, изучающий неязыковые средства,  которые сопровождают речевое сообщение [2].

Ученый Г.Е. Крейдлин (профессор-лингвист, специалист в области семиотики)  считает, что термин «паралингвистика» впервые в научный обиход ввел А. Уилл, хотя сами параязыковые явления уже давно отмечались и изучались фонетистами. В отечественной традиции понятие «паралингвистика» используется как в узком, так и в широком смысле. Например, Г.В. Колшанский «Паралингвистика»  понимает под паралингвистикой  широкую область знаний,  которая включает в себя практически все разделы современной невербальной семиотики [1].

По Г.Е. Крейдлину паралингвистика – это наука, которая является одним из нескольких разделов невербальной семиотики. Предметом изучения, которой является параязык — дополнительные к речевому коду другие звуковые коды, включенные в процесс речевой коммуникации и которые могут передавать в этом процессе смысловую информацию. Паралингвистика и кинесетика (др.греч. kinetikos – приводящий в движение, язык жестов, язык тела и его частей) составляют два основных раздела невербальной семиотики [1].

Г.Е. Крейдлин вслед за ученым – специалистом в области семиотики, антропологии и теории коммуникации Фернандо Пойатосом, определяет следующие паралингвистические элементы: параметры звучания, квалификаторы, различители (дифференциаторы) и альтернанты:

1. Параметры звучания (primary qualities, по Пойатосу) – не упорядоченные в систему основные составляющие (признаки и их комбинации) человеческой речи и неречевых звуков, выполняющие коммуникативную или эмотивную функцию. К параметрам звучания относятся, например, мелодика интонем, градации интенсивности звука, длительность пауз и слогов, темп, ритм, высота тона и др.

2. К квалификаторам относятся разнообразные по своим свойствам и обычно вызываемые человеком сознательно звуковые эффекты — дополнительные к речи модификаторы, направленные на достижение определенной коммуникативной цели. Сюда относятся как особенности устройства воздушных путей и прохождения по ним воздушного потока, анатомическое строения органов производства звука и степени их мускульного напряжения при артикуляции. Так, назальный звук может быть не только фонетическим приемом, но и быть генетически врожденным звуком, возникающим из-за особого строения носовой перегородки. Голос может быть скрипучим, благодаря определенным физиологическим особенностям, а может становиться скрипучим, если его владелец с помощью такого голоса выражает презрение к собеседнику или хочет поиздеваться над ним. К квалификаторам принадлежат также звуковые эффекты и функции шепотной речи.

3. Различители – разнообразные паралингвистические средства объединяемые, функционально. Например,  звуки, различающие модели поведения или их отдельные компоненты (вздохи, зевота, кашель, плач, рыдания, свист, смех, шмыганье носом, икота  и др.). Разного рода патологические звуковые варианты – звуки, свойственные больным и не характерные для людей здоровых (плач невротика, истерический плач, стон больного, крики и т. д.). Паралингвистические звуковые и голосовые средства, свойственные обману, манипуляции (особая манера произнесения отдельных слов и высказываний, игра голосом). Звуки, различающие физиологические реакции самых разных функциональных типов (например, физические – звуки сильно бьющегося сердца и пр).

4. К альтернантам принадлежат так называемые кинетико-голосовые формы типа горловых прочисток, щелчков, шипение и сипение, звуки, возникающие при всасывании воздуха, звуки — заполнители пауз гм, мм, э-э и т.п., звуки, извлекаемые при замкнутых зубах или широко открытом рте, звуки от трения и другие. Каждый язык располагает многообразием своих альтернант, которые образуют своеобразный лексикон и постоянно участвуют в коммуникации.

Отличительной чертой всех паралингвистических средств является то, что они, хотя и не являются речевыми и не входят в систему естественного языка, в значительной степени организуют и определяют коммуникативный акт. Таким образом, параязык обогащает речь, делает ее в той или иной степени экспрессивной. Речь, сопровождающаяся невербальными  средствами, становится более ясной и понятной участникам коммуникации.

Литература:

1. Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика: язык тела и естественный язык. –  М.: Новое литературное обозрение, 2002. – 592 с.

2. Ахманова О.С. Параязык // Словарь лингвистических терминов. – Изд. 4-е, стереотипное. – М.: КомКнига, 2007. –576 с.

3. Кузнецов С. Н., Андрющенко В. М. Искусственные языки// Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990.

4. Исаев М. И. Проблема искусственного языка международного общения // В кн.: Проблемы интерлингвистики. – М.: Наука, 1976.

5. Чувакин А.А. Основы филологии – М.: Флинта: Наука, 2011. – 240 с.