Кандидат педагогічних наук, доцент. Шевчук І. В.

Вінницький торговельно-економічний інститут КНТЕУ, Україна

 

СПЕЦИФІКА ВИКЛАДАННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ ДЛЯ СТУДЕНТІВ ВИЩИХ НАВЧАЛЬНИХ ЗАКЛАДІВ

 

Процеси Європейської інтеграції, які відбуваються в нашій країні, обумовили зростання важливості вивчення іноземної мови фахівцями різних галузей та зробили іншомовну підготовку студентів немовних спеціальностей, зокрема і майбутніх керівників готельно-ресторанним бізнесом, одним із найважливіших компонентів вищої освіти. Адже комунікація іноземними мовами розглядається членами Європейської комісії, Ради Європи та Європейського парламенту як одна з восьми ключових компетенцій, що формуються у процесі навчання.

Аналіз нормативної бази засвідчив, що згідно з вимогами чинних програм з іноземних мов для немовних вищих навчальних закладів, студенти повинні володіти англійською мовою на рівні, що забезпечить їм можливість спілкуватися нею, отримувати та передавати інформацію свого фаху. Тобто, майбутні випускники повинні оволодіти комунікативною компетенцією, необхідною для іншомовного спілкування у професійній сфері.

Цілі вивчення іноземної мови у вищих навчальних закладах визначаються, зрештою, екстралінгвістичними чинниками, зокрема необхідністю підготовки конкурентоспроможних спеціалістів, які, у першу чергу, повинні мати навички і вміння в «Knowledge Management» та «Business Intelligence», двох взаємодоповнюючих аспектів прийнятої в Європі і США «Алмазної моделі керування бізнесом».

У практиці навчання іноземної мови у вищих навчальних закладах застосовуються елементи різних педагогічних систем, що дозволяють успішно здолати психологічний і лінгвокультурний бар'єри в ситуаціях ділового спілкування іноземною мовою.

До педагогічних засад, здатних забезпечити формування іншомовної компетенції, віднесено інноваційне навчання професійного іншомовного спілкування. Основна мета інноваційної освіти – навчити людину набувати свої знання у будь-якій ситуації. Що ж стосується саме інноваційного навчання іноземної мови, то воно передбачає відмову від переказу навчальних текстів та інших репродуктивних методів навчання мови і перехід до рівноправного діалогічного спілкування, моделювання реальних життєвих ситуацій, упровадження інтерактивних видів роботи: методу проектів, мозкової атаки, кейс-методу, рольових ігор тощо.

Іншомовна професійна підготовка повинна відповідати вимогам часу, бути зорієнтованою на розширення кола професійних ролей та функцій, перспективу міжнародної співпраці, забезпечувати можливість мобільності як науковців, так і студентів у межах світового освітнього простору. Мета, якої необхідно досягнути, це – формування у студентів іншомовної соціокультурної компетенції в процесі фахової підготовки. Специфіка іншомовної підготовки студентів повинна відповідати вимогам Загальноєвропейських Рекомендацій з мовної освіти і передбачати дотримання сучасних дидактичних та методичних принципів навчання іноземних мов: інтерактивності, інтеграції, мовленнєво-мисленнєвої активності, контекстуалізації, семантизації тощо.

 

Література

1. Бим И. Л. Личностно-ориентированный подход – основная стратегия обновления школы / Бим И. Л. // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 2. – С. 11–15.

2. Е. В. Клименко Формирование иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности будущих финансистов : автореф. дис. ... канд. пед. наук : спец. 13.00.04 // Е. В. Клименко– Калуга, 2004. – 21с.

3. З. И. Коннова Развитие профессиональной иноязычной компетенции будущего специалиста при многоуровневом обучении в современном вузе: автореф. дис.… д-ра пед. наук : спец. 13.00.08/ / З. И. Коннова . – Тула, 2003. – 355 с.