“Педагогические  науки” 5.Современные методы преподавания.

к.филол.н. Кабанова М.Р., к.ю.н. Циверенко А.П.

Днепропетровский университет имени Альфреда Нобеля, Украина

 

О некоторых подходах к обучению иностранным языкам и специальностям (на примеры «Правоведения») в высших учебных заведениях Украины

Основная задача высших учебных заведений Украины – это максимально эффективный процесс обеспечения профессиональными знаниями обучаемых с последующем использовании их в различных сферах нашей жизни. Многие специалисты называют полученные в вузе знания «социальным капиталом» и, конечно, это предполагает сочетание умений, навыков, информационных ресурсов, высокий уровень эмоционального развития, определенного уровня коммуникабельности, этических ценностей. Несомненно, в нашем обществе все еще ощущается присутствие так называемого «социалистического» принципа «будь как все!». И это создает определенные трудности в воспитании ярких индивидуальностей, что могло бы в будущем сформировать  интеллектуальную элиту по возможности способной составить конкуренцию на международном рынке труда.

Все вышеупомянутое влияет на содержание вузовского обучения, отсюда поиски таких методов и приемов, которые позволит подготовить специалистов нового поколения.

Обусловлена тема актуальна в святи с ​​расширением международных связей Украины, обусловливает потребность в специалистах, способных к профессиональному иноязычного общения. Это касается, в частности, и современных юридических кадров, для которых расширение владения навыками и умениями общаться на иностранном языке в процессе обучения и воспитания особенно важно, поскольку Украина уже сейчас сотрудничает со многими международными организациями юридического профиля.

Радикальные изменения и трансформационные процессы, которые происходят на международной арене, стремление Украины войти в европейское пространство и мировые содружества, имплементация Болонской декларации, ориентация на Общеевропейские рекомендации о принятии Закона Украины о высшем образовании – способствуют возникновению особых требований к изучению, в том числе и английского языка, как инструмента международного общения. Отсюда и перемещение комплекса вопросов, связанных с обучением английскому языку, в центр внимания специалистов в области педагогики высшей школы, методики преподавания английского языка, юристов и прочих.

И здесь сразу же возникает вопрос: «Как учить и чему учить?» Начинающего различные споры среди специалистов относительно стратегии и тактики, на чем остановить свой выбор: на подсознательном, ассоциативном понимании, или, возможно выбрать сознательно-сопоставительный или ссзнательно-прагматический подход в изучении английского языка.

Арсанал современного специалиста в области обучения иностранным языкам включает в себя завоевывание многочисленных традиционных методов преподавания, а также инновационных и интерактивных. В настоящее время высококвалифицированный преподаватель английского языка сам способен остановить свой выбор на наиболее эффективных приемах с учетом индивидуальности обучаемого. Это могут быть приемы традиционных подходов (Traditional Language Teaching), где основой является изучение грамматики и обязательное заучивание материала наизусть (Grammar Translation Method). И это всем хорошо известный прямой метод (Direct Method) и аудио-лингвальный (Audiolingual Method), где внимание к грамматическим правилам – минимально, зато аудирование и говорение перемещаются в центр внимания.

Что касается коммуникативных методик(Communicative Language Teaching), то в этом случае приоритет на стороне говорения.

Далее с точки зрения хронологической последовательности появляются так называемые инновационные методики (Innovative Language Teaching), включая и суггестивный метод (Suggestopedia), в которых основная задача – это максимальное сокращение периода обучения с особым вниманием на личностные интересы и мотивацию обучаемых.

Несомненный интерес преподавателей иностранных языков вызвал конструктивистский комбинированный подход (Constructivist Blended Learning Approach) или, как его еще называют, принцитальный прагматизм. Ценность данного подхода к изучению английского языка заключается в интерактивном обучении через содержание будущей специальности плюс комбинированное обучение с опорой на Интернет-технологий.

Мы присоединяемся к мнению тех исследователей, которые полагают, что именно такой подход в обучении иностранных языков максимально способствуют интегрированному обучению языку и будущей специальности, например, правоведению, психологии и т.д. На данном этапе чрезвычайно важно, на наш взгляд, выстроить последовательную систему основных этапов в процессе обучения со своими приоритетами, начиная от некоммуникативных упражнений на грамматику и лексику, заканчивая исключительно коммуникативными блоками заданий. При этом преподаватель сам определит отношение к возможным ошибкам на уровне произношения или грамматики.

Например, обучение юристов происходит в двум главных направлениях. Во-первых, во время прохождения курса студенты знакомятся со спецификой аутентичных юридических документов (договорам, уставами и т.д.). Через специально разработанные упражнения студентам предлагается сделать следующий по сложности шаг в изучении английского языка права - овладеть навыками по составлению англоязычных юридических документов основных видов (договоров различного типа, уставов, представлений, расписок разного типа, ходатайств, исков и т.п.). Во-вторых, студенты смогут научиться компетентному письменном общению. Ведь известно, что одной из основных обязанностей юристов является письменное общение и предоставление письменных консультаций клиентам. Именно поэтому во время прохождения курса студенты, с помощью аутентичных юридических писем, изучат клише и обороты вежливости а также научатся логически письменно высказывать свое мнение.

Интеграционная составляющая в обучении английскому языку в неязыковом вузе, ставится сейчас во главу угла. Сейчас можно отметить возникновение новых терминов в педагогике и методике преподавания иностранных языков, например, коллаборативный подход, когда грамотная и профессиональная организация процесса обучения даст ощутимые преимущества в подготовке будущих специалистов. Использование системы коммуникативных заданий с привлечением Интернет-ресурсов, мультимедийного оборудования, системы тестовых упражнений может существенно обеспечить экономию аудиторного времени, повысить мотивацию студентов, ввести систему индивидуального рейтингования успехов обучаемых, уменьшить потери важной учебной информации, увеличить скорость принятия необходимых решений, связанных с какими-либо заданиями и, наконец, привлечь преподавателей других кафедр к реализации совместных проектов.

Литература:

1.                   К.В. Корсак, І.О. Ластовченко Вища освіта і Болонський процес. – К.: МАУП, 2007.

2.                 Закон України «Про вищу освіту» із змінами та доповненнями [за станом на 02.07.2014]// Голос України  офіційне видання  від 05.03.2002 № 43

3.                 Волкова Н.П. Професійно-педагогічна комунікація: теорія, технологія, практика. – Дніпропетровськ.: Вид.ДНУ, 2005. – 301 с.

4.                 Rupet Haigh. Legal English Cavendish publishing. New York, 2007

5.                 Jeremy Day, Amy Krois-Linder. International Legal English Cambridge University Press. New York, 2006

6.                 Bryan A. Garner. Black’s Law Dictionary Thomson/West. Dallas 2006

7.                Meriam-Webster Dictionary of Law. Springfield 1996