Темирхан Сакаулы ТЕБЕГЕНОВ, заведующей кафедрой казахской литературы  КазНПУ им. Абая , доктор филологических наук, профессор, Республики Казахстан, город Алматы

 

ПУТИ РАЗВИТИЯ НОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

 

Многовековой путь формирования и развития казахской литературы – духовная сокровищница, имеющая особую ценность для мировой цивилизации. В Степи особое, культовое, отношение к Слову. Отточенная, ассоциативная речь в плоти и крови казаха. Самобытное, со специфическим вкусом слово кочевника всегда имеет подтекст (астар), намек (ым), субстанцию (мәйек), проекцию (қисын). Древняя культура саков, гуннов, тюрков послужила основой для развития фольклора и письменной литературы. Особого внимания заслуживает эпоха Алтын Орды, Султаната мамлюков в Египте, Моголистана и Казахского ханства – в этот период искусство слова обретает воспитательное значение, содействует укреплению общественных устоев. Восток и Запад – два мира, две цивилизации, незыблемые на прочных основах духовного бытия. Казахская литература обладает познанием и опытом деятельности на основе достижений и общечеловеческой культуры и национальных особенностей. Этот ресурс позволяет ей (литературе) освоить этнокультурные явления и традиции современного общества. В литературе ХV - ХХ веков ярко высвечены имена многих акынов-поэтов, жырау, хакима Абая, Шакарима, Магжана Жумабаева, Султанмахмута Торайгырова, Сакена Сейфуллина, Беймбета Майлина, Ильяса Жансугурова, Сабита Муканова, Мухтара Ауезова, Габита Мусрепова, Габидена Мустафина и писателей последующего поколения.

Рубеж веков (90-ые гг. ХХ в. – нач. ХXI в.) в истории Независимого Казахстана отмечен как период духовного возрождения. Освобождение от тоталитарной зависимости и идеологической цензуры создало предпосылки для формирования художественной литературы нового типа. Новые герои новых произведений – общественные деятели, исторические лица, внесшие вклад в дело укрепления государственности, сохранения национальной идентичности. Видные представители литературы данного направления: Нурлан Оразалин, Темирхан Медетбеков, Серик Аксункарулы, Иранбек Оразбаев, Темирше Сарыбайулы, Аманхан Алимулы, Есенбай Дуйсенбайулы, Улыкбек Есдаулетов, Отеген Оралбайулы, Бауыржан Жакыпов и др.[1, С. 11 -357] Литераторы представили поэтическую интерпретацию суверенности государства. В их гражданской лирике нашла отклик идеология Степи в эпоху тюркских каганатов, казахских ханств. Вкрапление в канву произведений мифологических верований Коктюрков и религиозно - исламского мировоззрения создают особый художественный фон и придают романтический ореол героям. Идейно – тематическое содержание классической поэзии жырау ныне служит рупором для пропаганды современной государственной и национальной идеологии.

В настоящее время в литературной среде отличается возросший интерес к философской лирике и эпическим жанрам. В прозе до сих пор актуальны произведения корифеев: Абиша Кекильбаева, Мухтара Магауина, Рамазана Токтарова, Кабдеша Жумадилова, Бексултана Нуржекеева, Узакбая Доспанбетова, Сабита Досанова, Тынымбая Нурмагамбетова, Адама Мекебаева, Дукенбая Досжанова, Смагула Елубаева, Берика Шаханова, Жаната Ахмади, Мархабата Байгутова, Сайлаубая Жубатурулы, Габидена Кулахметова, Жумабая Шаштайулы, Султанали Балгабаева, Куаныша Жидебая, Жолтая Алмашулы и др.

Молодых прозаиков интересует тема аульского быта, культуры взаимоотношений. Остро поставлены современные социологические проблемы: положение молодых аульчан в городе, проституция , двуличная политика, состояние современного образования и науки, тема рвачества и мн. др. Повести Адама Мекембаева «Бабушкин внук», «Девушка», «Девушка у утеса», романы «Женщина ангел», «Земля вызвала смерч», «Тайная кладовая» - отвечают требованиям вдумчивых читателей интересной подачей сюжета, оригинальными решениями. Глубоко психологичные романы и повести Узакбая Доспанбетова («Бриллиант», «Песнь влюбленных», «Цветок на снегу», «Красный тигр», «Белый стяг Абылая», «Пламя без тепла», Вершина и бездна» и др.). Поистине народным духом пронизан роман – эпопея «Двадцатый век» Сабита Досанова. В книгах эпопеи «Петля», «Омут», «Тупик» изображена художественная реальность казахского быта прошлого века.

Сюжетно – композиционная линия представлена картинами колониального правления. Массовой коллективизации, народно – освободительных движений, революции… - пытливому взору читателя открывается ретроспектива жизни казахов в то смутное время. Подрыв внутренней экологии человека, генофонда неизбежно ведет к внешним глобальным экологическим катастрофам – омертвению Арала, созданию полигона и т. д… Исторические романы Жаната Ахмади («Смута», «Набит», «Айтумар», «Есенгельды би»), повести («Зар – зарауха») отличаются новизной образа, характеров, содержания.

Писатель Жолтай Алмашулы (рассказы «Пик», «Человек и ангел», романы «Забытое поколение», «Поколение, что проснулось», «Смех и слезы») на примере своих героев учит молодое поколение адекватно воспринимать столь противоречивый мир, уметь принимать решения в различных жизненных ситуациях. Современная казахская драматургия так же придерживается принципа преемственности поколений. «Алдыңғы толқын ағалар» - «Волны, что ближе к берегу,- старшие братья» (по Абаю) ,«Кейінгі толқын інілер» - «За ними ступают волны младшие братья». Произведения «братьев старших»: Абиша Кекильбаева, Калихана Искакова, Дулата Исабекова, Софы Сматаева, Толена Абдикова, Немата Келимбетова, Иранбека Оразбаева по праву стали классикой казахских театров.

Пьесы Султанали Балгабаева «Век без любви», «Казахи едут с тоя», «Самая красивая», «Двадцать девушке», «Казахша курес», «Жамбала, Миско и волк», «Мы тоже влюблялись», «Женский мир» поднимают актуальные проблемы современной семьи, ее быта, придавая им драматический, комический, трагический оттенки. В пьесах Жолтая Алмашулы (драмы – элегии «Недуг сознания», «У жизни в плену») передан психологизм героев – жертв политических репрессий.

Взаимосвязь фольклора и мифологии, сохранение в письменной литературе фольклорно – этнографической символики и др. актуальные проблемы затронуты в исследованиях отечественных ученых.В современном Казахстане развивается литература братских народов. В каждой национальной литературе появились новые произведения прозы, поэзии, драматургии. Исследователи С. В. Ананьева, Т. В. Кривощапова отмечают, что: «Русская литература Казахстана – часть общелитературного процесса мульткультурной среды республики и в то же время самостоятельный творческий феномен, оказывающий существенное воздействие на духовную атмосферу Казахстана. Большая плодотворная ветвь русской литературы функционирует довольно активно. Ежегодно издавалась огромное количество книг русских и русскоязычных писателей республики. По количеству русских писателей Казахстан шел сразу после Российской Федерации» [2, С 45.].

Русская литература Казахстана имеет свою историю по становлению и развитию. Русские поэты, писатели И. Шухов, М. Зверев, Дм. Снегин, В. Чугунов, Д. Черепанов были зачинателями русской литературы Казахстана. В творчестве казахстанских русских писателей написаны идеи общечеловеческого гуманизма, дружбы и взаимопонимания.

Русские поэты, писатели (М. Симашко, А. Жовтис, Н. Раевский, А. Сергеев, В. Берденников, Ю. Кунгурцев, Р. Тамарина, Г. Толмачев, И. Потахин, Л. Степанова, А. Соловьев, В. Мармонтов, Р. Дериев, Т. Фроловская, Л. Лезина, О. Постников, О. Шиленко, В. Гундарев, В. Михайлов, Т. Кихтенко и др.) в годы Независимости Республики Казахстан вместе с другими представителями народов страны написали новые произведения о судьбе людей Отечества прошлого и нынешнего. В русской литературе Казахстана имеются произведения публисцистики (Г. Черноголовина «Мертвое колесо», Г. Толмачев «Лидер» (о Н.А. Назарбаеве), «50 встреч с Д.А. Кунаевым», «Повесть об Олжасе», А. Михайлов «Хроника великого джута» (о коллективизации в республике), а также имеет значительное место литературная критика (Н. Ровенский, П. Косенко, В. Владимиров, А. Устинов, В. Бадиков и др.), в которой исследователи особо отмечают:

« Они ведут простой, непринужденный и вместе с тем квалифицированный литературоведческий разговор с читателем по самым жгущим вопросом современности. Их перу подвластно проблемные статьи, заметки, обзоры, творческие портреты и историко – литературные очерки» [2, С. 122 - 123.]

В составе новой литературы Независимой Республики Казахстана существуют и развиваются уйгурские, немецкие, корейские, курдские, татарские литературы. У каждой литературе названных этносов особое место занимают свои национальные – традиционные особенности, которые охватывают фольклорно – этнографические, бытовые – обрядовые корни предков. Литература названных народов является показателем взаимодействия и синтеза разных культурных традиций. Такой казахстанский модель стал ярким примером дружбы всех народов планеты.

Вместе с тем, имеющих большое значение в русле казахско – русских литературных связей занимают значительное место русскоязычные писатели Казахстана. Его истоки начинаются от Ч. Валиханова, хакима Абая, И. Алтынсарина, Алихана Бокейханова, Ахмета Байтурсунова, Мухтара Ауезова и др. Исследователи В. В. Бадиков, Г. К. Бельгер отмечают: «Можно условно проследить его основные этапы в советское время: зачинатели(Баурджан Момыш – улы, М. Джумагулов), старшее поколение (О. Сулейменов, А. Алимжанов, С. Санбаев, Э. Габбасов), среднее (А. Еженова, Р. Сейсенбаев, Б. Канапьянов, Б. Каирбеков, К. Бакбергенов, О. Жанайдаров, А. Кодар, А. Жаксылыков, Д. Накипов, Х. Булибеков), младшая, новая генерация, которую открывали «Простор», «Нива» и Литературный мастер – класс фонда «Мусагет» под руководством О.Б. Марковой (С. Усенбекова, Е. Аскарбеков, М. Исенов, Е. Жумагулов, Р. Шбинтаев, А. Сабралиева, А. Макаримова и др.) [2, С 295 - 296].

Пути развития литературы современного Казахстана показывают силу эстетичечко – гуманистическую влиянию словесности всех народов мира для развития взаимоотношению и взаимопониманию поколению человечества. Литературный процесс современного Казахстана имеет исторический опыт, который освоили классические традиции мировой литературы. Классические произведения литературы народов Казахстана со второй половины ХХ - го века по настоящее время переведены на языки разных народов мира. В настоящем этапе развития литературы народов Казахстана актуальным является расширить круг литературных связей путем укрепления межнациональных и  межгосударственных отношений. В результате можно организовать совместные научно – исследовательские работы по сопоставительному литературоведению, в области литературной критики, а также расширить границы художественного перевода. Новая художественная литература и новое литературоведение Независимого Казахстана знаменуют значимый культурный процесс, учитывающий евразийский уклад казахстанского общества. Реализация с 2004 г. Государственной программы «Культурное наследие», инициированной Президентом Республики Казахстан Н.А.Назарбаевым, дает возможность оценить культурное многообразие, литературное единство народов республики, проникнуться идеями духовного согласия, толерантности.

 

Литература:

1.     Қазақстан жазушылары: ХХ ғасыр. Анықтамалық. – Алматы: «Ана тілі» баспасы ЖШС, 2004.(Писатели Казахстана: ХХ век. Справочник. – Алматы: ТОО издательство «Ана тили»; 2004.) – 392 б.

2.     Литература народов Казахстана. – Алматы: НИЦ «Гылым», 2004. – 352 с.