Злобина Ю.И.

Алтайский государственный университет

 

Роман М. Павича «Пейзаж, нарисованный чаем»: гипертекстовость как категория текста и иллюстрация позиции читателя и текста

 

На сегодняшний момент переосмыслены роли читателя и автора, их взаимовлияние и взаимоположение. Читатель как центральная фигура творческого процесса становится своеобразным соавтором, при этом сознание читателя организует художественный мир произведения. Это же свойство присуще категории гипертекстовости.

Изучение гипертекстовости делает необходимым рассмотрение таких понятий, как текст, гипертекст, произведение. До сих пор остается дискуссионным вопрос о том, что считать текстом. Так, например, И.Р. Гальперин, Л.М. Лосева признают в качестве текста лишь результат речи в письменной форме. Но в настоящее время уже сложилось достаточно распространенное мнение о том, что статусу текста соответствуют результаты как письменной, так и устной формы речи, причем не только монологической, но и диалогической (Лаптева О.А.). Однако для нас важным становится определение текста как фиксации знаний: «единственным проявлением языка, доступным непосредственному изучению, является текст. Законченный текст представляет собой определенную фиксацию знания» [3, с. 5]. Поскольку в таком осмыслении текста гипертекст появился как форма хранения знания.

Текст имеет наборы постоянных и переменных признаков. Признаки постоянные носят характер категорий. Категория с философской точки зрения – это «предельно широкое понятие, в котором отображаются наиболее общие и существенные признаки, связи и отношения предметов, явлений объективного мира» [2, с. 240]. Таким образом, текстовая категория – это признак, который свойствен всем текстам, то есть типологический признак текста.

Единого мнения о составе текстовых категорий нет; дискуссионен вопрос и об основах классификации этих категорий. Но тот факт, что основными признаками текста являются категории цельности и связности, признаются практически всеми, хотя и сами эти категории, и соотношение между ними трактуется очень неоднозначно. Поэтому возникает необходимость рассмотрения выделения категории гипертекстовости как нового способа характеристики текста.

Понятие художественного произведения также многогранно и определить его однозначно представляется очень трудным. Тем не менее, исследователи подчеркивают важное свойство художественного произведения – оно всегда двойственно (Флоренский П.А., Ингарден Р., Тюпа В.И): «художественное произведение <…> есть организованное единство цветов, линий, точек и вообще геометрических форм <...> произведение имеет некоторый смысл, организованное единство всех средств служит выражению этого смысла. Произведение нечто изображает» [5, с. 114-116].

Таким образом, категория гипертекстовости применима именно к понятию текста как такового, а не художественного произведения.

Гипертекст же иллюстрирует новое положение читателя – из принципов линейного развертывания текста читатель входит в нелинейное пространство.

Гипертекстовость – характеристика именно текста, для которого характерны черты гипертекста (внутренние корреляционные ссылки, отсутствие линейного повествования) и которая используется для создания эффекта игры, свойственного постмодернистской литературе: значения текста расширяется благодаря читательскому формированию сюжетной линии (адаптация к условиям читательского восприятия) – воссоздание реальности.

Категорию гипертекстовости необходимо рассмотреть в двух планах – внешнем и внутреннем, т.к., полагаем, ключевые понятия (гиперссылки) визуально очерчены в тексте, а связь, которую они обеспечивают, должна каким-то образом формироваться.

Рассмотрим особенности категории гипертекста на примере романа «Пейзаж, нарисованный чаем» М. Павича.

Внешний план категории гипертекстовости предполагает выделение визуальных (видимых) эффектов гипертекстовой организации текста, которые обеспечивают видимые объекты (слова, цифры, рисунки) и способы их подачи (верстка, неоконченные фрагменты текста). По мнению М. Визеля, гипертекст «допускает возможность множественности авторов, размывание функций автора и читателя, расширенные работы с нечеткими границами и множественность путей чтения» [1, с. 28]. Итак, внешний план категории гипертекстовости отражает особенность гипертекста – множественность входов в текст – и иллюстрирует пути этих входов. Данные можно представить в следующей таблице:

Табл. 1. Внешний план категории гипертекстовости

Способы означивания визуальных эффектов

Место расположения в тексте

Принцип чтения (выбор пути прочтения)

Цифры (арабские)

Первая часть текста

Относительно свободный

Изменение шрифта (курсив, жирный)

По всему тексту

Предельно свободный

Графический значок

По всему тексту

свободный

Текстовые вкрапления (легенды, истории, притчи, рассказы, сны и пр.)

По всему тексту

Предельно свободный

Направление
(горизонталь, вертикаль)

Вторая часть текста

Предельно свободный

Открытый финал

В обеих частях:

1. конец – текст на немецком языке;

2. «место <…> вписать развязку романа или разгадку кроссворда»

Предельно свободный

Множественность входов в текст обеспечивается своеобразным значением читателя по отношению к автору текста. Особую роль читателя видел еще М. Бахтин, утверждавший, что литературное произведение носит характер «высказывания», причем высказывания диалогического: «свои неотъемлемые права на слово» имеет не только автор, но и читатель. Гораздо больший интерес к проблеме читателя проявляли западные ученые. Так, в теоретической концепции Яусса важным представляется стремление сочетать синхронический анализ рецепции с диахроническим: Яусс описывает историю рецепции как «поступательное развертывание заложенного в произведении и актуализированного в этапах его исторической рецепции смыслового потенциала, который раскрывается понимающему суждению исследователя, осуществляющего при встрече с традиционным пониманием произведения «таяние горизонта ожидания»» [4, с. 124]. Историчность литературы, по мнению Яусса, предполагает длительный диалог между произведением, публикой и вновь создаваемым произведением.

Категория гипертекстовости предполагает такой диалог – вероятность множества входов полагает наличие ключевых понятий (гиперссылок), которые в свою очередь обеспечивают путь чтения текста, который же сам читатель и творит в гипертекстовом пространстве. Эту особенность фигуры читателя замечает и В. Изер, который рассматривает читателя не как конкретно-историческую личность, а как идеальную абстракцию. Роль читателя, по мнению Изера, заключается в том, чтобы силой воображения, сотворчества заполнить так называемые пробелы и «зияния» в тексте; читатель в известном смысле является производителем, поскольку он конституирует произведение – укладывает его в доступную его пониманию форму [4, с. 127].

Чтение текста «Пейзаж, нарисованный чаем» (внешний план категории гипертекстовости) происходит с помощью шести визуальных эффектов. Первая часть – собрание 6 элементов, каждый из которых содержит в себе 2 элемента (курсив, обычный шрифт), которые в свою очередь делятся на элементы, отграниченные графическим значком. Выбор прочтения определяется понятием свободы.

Свобода, в самом общем смысле, – это наличие возможности выбора, вариантов исхода события. Отсутствие выбора, вариантов исхода события равносильно отсутствию свободы. В этом понимании свободы важна «возможность выбора» (свойство категории гипертекстовости).

В тексте «Пейзаж, нарисованный чаем» мы определяем три степени свободы: относительно свободный (смысл прочитанного не теряется, однако некоторые элементы связаны сильнее); свободный (смысл не теряется, связи – более слабые); предельно свободный (смысл не теряется, связи – слабые, абсолютная степень свободы – читатель волен выбирать свой путь чтения).

Предельно свободная степень свободы принципа чтения текста «Пейзаж, нарисованный чаем» второй части обусловлена формой расположения частей гипертекста – кроссворд. Эта форма дает возможность читателю располагаться в двух плоскостях – вертикально и горизонтально (пути чтения).

Второй план категории гипертекстовости предполагает выделение внутренних элементов текста, которые в свою очередь соединены между собой не внешними объектами, а некими связями, установленными в ходе их взаимодействия в режиме гипертекст, для иллюстрации последних введены ключевые понятия, отраженные в таблице 2.

Табл. 2. Внутренний план категории гипертекстовости

Ключевые понятия / № страницы

связь-ссылка (passim)

Принцип чтения (выбор пути прочтения)

Безопасность, 195

И

Предельно свободный

Вверх тормашками, 212

И

Предельно свободный

Ведро, 76

чье

Предельно свободный

Витача Разин, 65

в

Предельно свободный

Вода, 76

в

Предельно свободный

Вцепиться, 290

она

Предельно свободный

Вытащить, 67

она

Предельно свободный

Книга, 210

ты

Предельно свободный

Кресло, 24

что

Предельно свободный

Связь ключевых понятий (гиперссылок) осуществляется с помощью служебных частей речи, ключевые же понятия – только самостоятельных (знаменательных). Кроме того, ключевые понятия и связи-ссылки даны в разгадке кроссворда, которая объединяет элементы гипертекста, хотя предельно свободная степень категории гипертекстовости позволяет читателю посредством чтения создать не только свою версию финала романа, но и свой собственный текст.

Таким образом, категория гипертекстовости выступает в качестве новой характеристики не только позиции взаимоотношения читателя и текста, но и в первую очередь, текста как такового, последний в этом отношении выступает как процесс чтения. Произведение «Пейзаж, нарисованный чаем» «творится» читателем с помощью внешнего и внутреннего плана категории гипертекстовости как категории текста и «восстанавливается» с помощью ключевых понятий (гиперссылок) с использованием визуальных эффектов.

В этой связи роль читателя в гипертексте переосмысливается: тенденция превращения читателя в автора, а создание текста – в процесс чтения.

 

Литература

1. Визель М. Гипертексты по ту и эту стороны экрана // Иностранная литература, 1999. № 10.

2. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. М., 1975.

3. Осокина С.А. Опыт эпистемологического анализа художественного текста. Барнаул, 2007.

4. Современное зарубежное литературоведение (страны Западной Европы и США): концепции, школы, термины. Энциклопедический справочник. М., 1999.

5. Флоренский П.А. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных произведениях. М., 1993.