Магистр педагогики Стрюкова-Морозова К.Н.

 

Каспийский государственный университет технологий и инжиниринга им. Ш.Есенова, Казахстан

 

Применение интерактивных методов обучения на уроках иностранного языка

 

Современный этап развития методической науки характеризуется целым рядом принципиальных переориентаций в концептуальных положениях и содержании методической понятийно-категориальной системы. В том числе, вносятся изменения в технологии обучения иностранным языкам, в систему приемов и средств обучения: все большее распространение получают интеллектуально-творческие и интерактивные формы обучения, проблемные и «задачные» формы организации и стимулирования индивидуальной и коллективной деятельности учащихся.[1, с.15-16] Цель обучения иностранному языку – это коммуникативная деятельность учащихся, то есть практическое владение иностранным языком. Задачи учителя – активизировать деятельность каждого учащегося в процессе обучения, создать ситуации для их творческой активности.

Для решения проблемы активизации учеников на уроке необходимо отойти  от активности реактивной, свойственной традиционной форме урока, к инициативной активности. Эффективность взаимодействия учащихся с учителем и между собой зависит от правильной организации предъявления учебного материала. Инициативность может присутствовать у  учащихся и на уровне слов, и на уровне реплик, вопросов или общих  действий; в любом задании должно предполагаться творческое проявление. Оптимизации межличностного взаимодействия путем диалога в процессе усвоения нового материала способствует применение интерактивных методов.

Суть интерактивного обучения, считает Сорокоумова Е.А., в диалоге преподавателей и учащихся, который поддерживает совместную учебную деятельность, в которой  происходит развитие всех участвующих субъектов. Взаимодействие становится продуктивным, когда ему соответствует совместное конструктивное обсуждение ситуации и направленность на разрешение проблем. [2, с.41]

Формирование коммуникативной компетенции является основной и ведущей целью обучения иностранному языку. По нашему мнению, именно применение интерактивных  методов обучения в преподавании иностранного языка позволяет максимально должным образом овладеть изучаемым языком как средством общения, приобрести практические умения им пользоваться в устной и письменной формах.

Методов технологий интерактивного обучения существует большое количество.  Каждый учитель может самостоятельно придумать новые формы работы с классом. Фокина К.В., Тернова Л.Н. и Костычева Н.В. [3] все многообразие интерактивных методов обучения сводят к трем основным группам: 1) методы без использования технических средств. 2) методы с частичным использованием технических средств. 3)  методы с использованием аудиовизуальных технических средств. Среди методов обучения без использования технических средств, являющихся эффективными в формировании навыков иноязычного общения на начальном этапе обучения языку, мы выделили методы коммуникативной адаптации.

К методам коммуникативной адаптации можно отнести артикуляционную гимнастику, физкультминутки (только с использованием иностранного языка), игры-пятиминутки, фонетическую, лексическую, грамматическую зарядки, а также песни, стихи, рифмовки. Все они направлены на то, чтобы настроить учащихся на тот или иной вид работы, плавно подвести, подготовить к коммуникативной деятельности на иностранном языке. Они могут быть нацелены на непосредственное предварительное информирование учащихся о предстоящей теме урока. Также, методы коммуникативной адаптации являются отличным способом повысить или удержать умственную работоспособность детей на занятиях, обеспечить кратковременный активный отдых во время занятий.

Чтобы задача развития речи была представлена школьникам как интересное творческое задание, необходимо проводить речевые разминки. Как правило, это первый элемент урока. В первый год обучения иностранному закладываются основы для практического освоения учащимися устной речи и чтения, формируются основные произносительные навыки. Речевая разминка подготавливает учащихся к говорению, помогает переключить мышление на  речевую деятельность на иностранном языке, а также позволяет совершенствовать навыки владения своим речевым аппаратом.

Артикуляционная гимнастика используется для подготовки артикуляционного аппарата к произношению звуков. Она помогает разогреть  органы артикуляции, настроить их на нужное положение и двигательный алгоритм.

Упражнение «Качели». (Для постановки звуков [t] и [d])

Ученик должен открыть рот. Затем опустить язык на нижние зубы, не закрывая рта. После поднять язык к альвеолам, нежно касаясь их. Упражнение повторяют 5-6 раз, ускоряя темп.

Упражнение «Рычание». (Для постановки звука [r])

Учащегося просят приоткрыть рот. Затем он должен поднять расслабленный кончик языка вверх и слегка загнуть его. Ребенку предлагает подуть на загнутый кончик языка. При этом обращая его внимание на образовавшуюся широкую щель. Затем ребенка просят добавить голос. Получается звук похожий на рычание дикого зверя.

Известно, что дети быстро утомляются на уроках, поскольку длительное время находятся в статичном положении. Физкультминутки помогают предупреждению и снятию умственного утомления. Проводить  физкультминутку следует на 20-25 минуте от начала урока, продолжительностью 2-3 минуты.

Stand up (проговаривать и одновременно выполнять все движения)

Stand up, please. Sit down, please

Raise your hands. Put your hands down

Stand up, please. Raise your hands

Put your hands down. And sit down

Игры-пятиминутки – это короткие игры, которые помогут оживить урок, отработать материал, развлечь, а иногда и просто занять детей до звонка, если все задания уже сделаны.

Игра "Испорченный телефон" (хорошее развлечение для детей, попутно развивающее слух и внимательность.)

Ученики делятся на две команды. Первым игрокам учитель шёпотом говорит на ухо фразу, а те точно также передает следующим игрокам и так по цепочке. Последние игроки команд говорят вслух то, что у них получилось, и сравнивают с оригиналом. Выигрывает та команда, которая справилась быстрее и точнее воспроизведет фразу.

Игра «Правда  - неправда»

Учитель показывает картинку и называет  то, что на ней изображено. Если учитель назвал правильно, то учащиеся хлопают в ладоши. Если изображение было названо не верно, дети топают. Выигрывает тот, кто ни разу не ошибется.

Материалом фонетической зарядки могут быть отдельные звуки, звукосочетания, слова, предложения и небольшие тексты, содержащие фонетические явления, нуждающиеся в постоянном репродуцировании.

Упражнение «Игра со звуками»

Учитель произносит пару слов, различающихся одним звуком, и просит ребят поднять вверх карточку с различными звуками. Например, учитель произносит слова capcup. Ученики отыскивает нужные карточки [æ] и [Λ] и показывает их в том порядке, в котором были названы слова.

Упражнение «Веселый мяч»                 

Учитель произносит один из пройденных звуков и бросает мяч кому-либо из учеников, который ловит мяч, говорит слово, содержащее данный звук, и бросает мяч учителю. Тот бросает мяч втором ученику, третьему и т. д. Когда запас слов на данный звук исчерпан, учитель называет другой звук и игра продолжается.

Проведение грамматической зарядки целесообразно для закрепления грамматического материала, выработки автоматизмов в употреблении грамматических структур, а также для формирования у обучаемых способности интегрированного лексико-грамматического оформления определенного типа высказывания на иностранном языке.

Упражнение «Снежный ком» (глагол to be+притяжательные местоимения)

1-ый ученик говорит, как его зовут: My name is Ann. 2-ой ученик повторяет как зовут предыдущего и говорит свое имя: Her name is Ann. My name is Mike. 3-ий ученик говорит, как зовут предыдущих учеников и называет свое имя: Their names are Ann and Nick. My name is Aigul или Her name is Ann. His name is Mike. My name is Aigul. и т.д.

Упражнение «Найди лишнее»

На доске пишутся несколько слов  (предложений), нужно назвать лишнее. Например: pig, box, spoon, tea, apple. Лишним будет слово tea, так как является не исчисляемым существительным в ряду исчисляемых существительных. Принцип объединения слов в один ряд может быть разный.

 Лексическая зарядка предназначена для повторения, а также для активизации необходимого лексического, может представлять собой беседу преподавателя с учащимися на иностранном языке.

Упражнение «Придумай рифму»

Учитель произносит слово, а учащиеся – название цвета, рифмующиеся с этим словом. Учитель: bed  Ученик: red (night – white, they – grey, town – brown, think – pink). Таким образом можно рифмовать любые другие слова.

Игра «Овощи-Фрукты»

Учащимся предлагается поругать друг друга, но не плохими словами, а «овощами» и «фруктами»: “You are an apple”, “You are a carrot”, “You are an orange” и т.д.       

Песни стимулируют монологические и диалогические высказывания, служат основой развития речемыслительной деятельности школьников, способствуют развитию как подготовленной, так и неподготовленной речи. На уроке иностранного языка песни чаще всего используются: 1) для фонетической зарядки на начальном этапе урока; 2) для более прочного закрепления лексического и грамматического материала; 3) как стимул для развития речевых навыков и умений; 4) как своего рода релаксация в середине или конце урока, когда дети устали и им нужна разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность.  [4, с.48]

 Работа над стихотворением на уроке, по мнению преподавателей С. Мирачевой-Райковой, С. Илиевой  [5] из Болгарии всегда преследует практические цели: до­стичь заданного уровня речевых умений, добиться правильного, вырази­тельного чтения с полным пониманием содержания. При неоднократном повторении стихотворения прочно усваиваются отдельные выражения и грамматические конструкции.   

Poem “Swing Me”
Swing me over the water,
Swing me over the sea.
Swing me over the garden,
Swing me home to sweet
tea

Poem “Why Study?”
The more we learn, the more we know.
The more we know, the more we forget.
The more we forget, the less we know.
The less we know, the less we forget.
The less we forget, the less we know.
So why to study?

Рифмовки – это специально составленные стихотворные тексты, построенные по законам ритма и рифмы. Они помогают учителю не только направить внимание детей на изучение орфографических явлений языка. Рифмовки, повышают настроение на уроках, объединяют и организуют детей своим ритмом. Они, оживляя урок, помогают многим ребятам преодолеть психическое напряжение, то есть справиться с утомляемостью, так свойственной многим ученикам начальной школы.

 

Chant “Sun, rain, snow”                               Chant “We’re cats”

Sun, rain, snow [clap]

Sun, rain, snow [clap]

Sun, [clap] rain[clap]

Sun, rain, snow [clap]

We’re cats [clap clap] We’re not bears.

We’re bears [clap clap] We’re not cats

We’re cats [clap clap] We’re not bears.

We’re cats [clap clap] Meow.

Опыт показывает, что регулярное, целенаправленное применение методов коммуникативной адаптации без особых усилий и больших затрат времени позволяет повторить и прочно усвоить лексику, закрепить в памяти школьников новые грамматические структуры и речевые обороты, запомнить непривычные и труднопроизносимые звуки, лучше овладеть навыком диалога, умением задавать вопросы, кратко и лаконично отвечать на них, а так же предупреждают утомляемость детей на уроке

 

Литература:

1.     Кулибаева Д. Н. Методика формирования международно-стандартных уровней владения иностранным языком в условиях школ международного типа (английский язык): Дис. …к.п.н.: 13.00.02 – Алматы,2001.

2.     Сорокоумова Е.А. Педагогическая психология: Краткий курс. – СПб.: Питер, 2009. – 176 с. – (Серия «Краткий курс»)

3.     Фокина К.В. Методика преподавания иностранного языка: конспект лекций/ К.В.Фокина, Л.Н.Тернова, Н.В.Костычева. – М.: Высшее образование, 2008. – 158 с. – (Хочу все сдать!)

4.     Карпиченкова Е.П. Роль музыки и песен в изучении английского языка //Иностранные языки в школе. – 1990. - №5 – С.45 – 48.

5.     Колесникова Н.А. Использование стихотворений и песен на уроках немецкого языка // Методика обучения иностранному языку. – 2005. - №2 – С.26 – 30.