Филологические науки/3.Теоретические и методологические проблемы исследования языка

К.филол.н. Сербиновская Н.В.

Донской государственный технический университет, Россия

Языковые проблемы открытых проектов

в глобальной экономике

В глобальной экономике, приобретающей черты новой экономики и экономики знаний, широко использующей современные информационно-коммуникационные технологии, организация инновационной деятельности строится с применением новых форм и методов взаимодействия участников инновационных проектов, Все большее распространение получают открытые проекты [1 – 4], которые предоставляют возможность принять участие специалиста или компании из любой страны, поскольку научно-исследовательские и проектные работы ведутся с использованием Интернет и пространственная разобщенность участников проекта не играет существенной роли. Команда проекта может быть сформирована из представителей разных стран, которые являются носителями разных языков и культур. Вследствие этого возникают языковые проблемы, характерные для таких открытых проектов.

Проведенное исследование позволяет выделить следующие языковые проблемы открытых проектов, проявляющиеся в глобальной экономике, информационном обществе и виртуальном информационно-коммуникационном пространстве (среде инновационной деятельности) и влияющие на эффективность инновационных процессов

1. Проблема официального выбора языка общения связана с удобством достижения цели и решения основных задач открытого проекта. Она должна решаться на начальной (подготовительной) стадии проекта, а выбранный основной язык общения и предоставления документации обозначаться в условиях участия в проекте. Это формальное и формализованное решение может облегчать или существенно сдерживать языковое общение, следовательно, повысить или снизить эффективность проектных работ.

2. Проблема языка общения непосредственно связана с первой проблемой и во многом зависит от ее формального решения, но в большей степени определяется уровнем языковых компетенций участников проекта и требует индивидуального подхода к его участникам в зависимости от ценности (для проекта) и удобств работы каждого. Проблема оказывается достаточно сложной при совместной работе носителей разного языка и требует выработки как типовых, так и нестандартных решений. Уровень владения языком и способности субъекта к овладению иностранным языком, который принимается как основной в проектной группе, определяет гамму трудностей, с которыми может столкнуться член команды, обладающий высокими профессиональными компетенциями, но испытывающий затруднения в общении, которые снижают его личную эффективность и эффективность команды проекта.

3. Проблема междисциплинарного взаимодействия дополняет первые две проблемы и вызвана различиями в профессиональной речи, характерной для разных профессий и отсутствием терминологического единства в профессиональной речи представителей разных стран.

4. Проблема межкультурного взаимодействия вызвана отличиями культур, традиций, норм, менталитета, верований, которые могут усугублять трудности общения представителей разных стран, участвующих в проекте. Решение этой проблемы может быть весьма сложной, если возникают конфликтные ситуации при игнорировании культурных отличий, поскольку оказывается высоким приоритет психологических особенностей субъекта инновационной деятельности, связанных с его национальной культурой и привычной средой общения. Преодоление этой проблемы требует от участников открытых проектов не только толерантности в межкультурном общении, но и разработки специальных мер психолингвистической и психологической поддержки для предотвращения конфликтных ситуаций в связи с возникающим непониманием мотивов поступков и непривычностью норм поведения отдельных участников проекта.

5. Проблема проявления психолингвистических особенностей личности может решаться на теоретической, методологической и методической базе психолингвистики, но требует диагностики психологических особенностей личности участника проекта, которые могут специфически проявляться в профессиональном (с использованием языка конкретной профессиональной области знаний), но межкультурном общении междисциплинарной команды проекта.

6. Проблема влияния особенностей личности, вовлеченной в инновационную деятельность. Эта проблема актуализируется в процессе создания нового знания и инноваций. Она может решаться на междисциплинарной основе теории и методологии филологии и психологии инновационной деятельности.

Таким образом, при реализации открытых проектов в глобальном экономическом пространстве должны решаться языковые проблемы, влияющие на эффективность открытых проектов и требующие разработки специальных методических и организационных инструментов филологического и психологического сопровождения проектов. Перечисленные проблемы описаны впервые и не подвергались углубленному изучению другими авторами с позиций филологии, но их проявление в процессе реализации открытых проектов можно считать известным фактом. Известны подобные проблемы и пути их решения в других коммуникационных ситуациях.

Литература:

1. Главный баг открытых проектов Яндекса // Я.Ру [Электронный ресурс]. URL: http://clubs.ya.ru/company/replies.xml?item_no=30753

2. Лучшие открытые проекты по мнению читателей журнала Linux Journal 01.05.2009. // Opennet.ru. [Электронный ресурс]. URL: http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=21548

3. Открытый проект «Умный дом своими руками» // ARV Research. [Электронный ресурс]. URL: http://arv.radioliga.com/content/view/140/38/

4. Представлена платформа SourceForge 2.0. Открытые проекты Adobe переведены в SourceForge. // Opennet.ru. [Электронный ресурс]. URL: http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=27316