Зубкова Ольга Станиславовна
Курский государственный университет
Метафорическая форма
репрезентации информации в
профессиональной
коммуникации
Каждый индивид
существует в рамках определённой культуры и определённого социума и его
представление о себе, его самоидентификация складывается в соответствии с
имеющейся культурно-социальной и профессиональной парадигмами. Культура
является, как нам представляется, ценностно-нормативным регулятором социальной
жизни, влияющим на информационное, социальное взаимодействие и на индивида,
упорядочивающего и наполняющего их смыслом. Важным представляется тот
факт, что создаваемая человеком индивидуальная картина мира в значительной
степени антропоцентрична: человек метафорически концептуализирует окружающую
действительность (в том числе и профессиональную) в виде некоего подобия своего
тела и составляющих его органов, своих физиологических и иных действий и
потребностей. Метафорические образы профессиональных понятий отражают
мировосприятие индивида, формирующееся под влиянием чувств, ощущений, близких и
понятных конкретному человеку (специалисту). В данном аспекте можно констатировать особую интерференцию
профессиональных факторов на особенности речеупотребления и, в частности,
использование метафоры как результат процесса метафоризации в профессиональном
семиотическом континууме. Вместе с тем, сами метафоры способны оказывать
влияние на контекст, реализуя социальный и индивидуальный способ отношения к
миру одновременно. Будучи ограниченными рамками статьи, мы остановимся лишь на
отдельных теоретических аспектах представления этого феномена в профессионально й коммуникации.
По нашему мнению, в процессе метафоризации в рамках профессиональной коммуникации человек соединяет ономасиологические, семасиологические, концептуальные категории в лингвистических единицах, выраженных профессиональными метафорами. При этом рефлексивность языковой единицы, как результата метафоризации, связана с потенциалом действия выражаемой в ней мысли или интенции человека и согласуется с основной коммуникативной стратегией, находящейся в основе её создания - аппеляцией к чувственному восприятию индивида, сопряженной с эмоциональными переживаниями. Профессиональные константы влияют на создание единого образного ряда и общего ритма сообщения в социальной коммуникации посредством смены оценочного вектора или манипуляций с оценочными шкалами, использованием символов компьютерной и сетевой культуры, а также при помощи различных приемов семантической сочетаемости метафоры. Например: «PC» («pompage du cerveau» (перекачка мозга) – сложный клиент в психоаналитической практике – переводы здесь и далее выполнены нами – О.З); : «médicin-ball» (медицинбол) – записи терапевта в карте пациента [Зубкова 2011: 319].
Как нам представляется, связь когнитивной и эстетической функций метафоры с явлением языковой манипуляции позволяет рассматривать исследуемый феномен как инструмент профессионального консенсуса. Использование конвенциональных профессиональных значений приводит к тому, что информация, как правило, не верифицируется, поскольку значима опора на типичные прототипы, заданные конкретной специальностью. В рамках метафоризации универсальные понятия, касающиеся профессиональных детерминант, приобретают новые «условия» функционирования. Новая информация селективно отбирается и интерпретируется таким образом, чтобы «подтвердить» структуру существующих профессиональных констант для убеждения адресата в их обоснованности и правильности, «спроектировав» тем самым его дальнейшую реакцию. При этом значение подобных стереотипий определяется ситуацией или контекстом. Например: «мертвый фрахт, потерянный фрахт» [Dictionnaire commercial et financier 1993: 347] или разбалансировка свёртываемости, разбалансировка капиллярной сети, разбалансировка визуальной идентификации; геморрагический допинг, масочный допинг [Зубкова 2011: 342–343].
Мы полагаем, что необходимость компактной подачи материала, а также
особенность современных каналов связи и компрессия времени, являются одной из
причин использования в профессиональной коммуникации метафорических единиц
разнокодовой принадлежности. Возникновение и использование метафор в коммуникации
специалистов обусловлено интенцией адресанта, направленной на
формирование «нужной» аттитюдно-релевантной информации. В результате реализации намерений индивида в современном социуме постепенно
расширяется содержание и понятие метафоризации, что влечет за собой неизбежное
изменение референтной области самой метафоры на уровне
субъективных интерпретативных смыслов адресата. Например:
«Внедрившийся след – след,
образующийся в результате изменений химических и физических
(электростатических, абсорбционных и т.п.), свойств следов воспринимающего
объекта, не отражающегося на его внешних признаках и форме (впитывание в толщу
бумаги либо ткани потожирового вещества с папиллярных узоров кожи рук и
других)» [Энциклопедия судебной экспертизы 1999: 64]. Таким образом, метафорическая форма репрезентации информации
в профессиональной коммуникации зависит от саморепрезентации
индивида и направлена на интенсификацию негативного или позитивного
прагматического эффекта.
Библиографический список
Зубкова
О.С. Метафора в профессиональной семиотике: монография. – Курск: – Курск: Изд-во
КГУ, 2011. – 334 с.
Энциклопедия судебной экспертизы / под ред. Т.В. Аверьяновой, Е.Р. Россинской. – М.: Юристъ, 1999. – 552 с.
Dictionnaire commercial et financier / K.S. Gavrichina, M.A. Sazonov, I.N.
Gavrichina. – Moscou, VICRA, 1993. – 792 p.