В.Н. Карташова

(доктор пед. наук, профессор, зав. каф. иностранных

языков пед. профиля ЕГУ им. И.А. Бунина),

Е.А. Исаев

(кандидат пед. наук, доцент кафедры

иностранных языков ЕГУ им. И.А. Бунина)

 

Синергетический подход в профессиональном лингвообразовании

 

Межкультурная коммуникация  в современном мире носит всеобъемлющий характер и пронизывает все сферы деятельности профессионала в обществе, где главной технологией становится интеллектуальный труд, а её основным ресурсом и производящей силой выступает человеческий потенциал и отношения людей. Как следствие, важным считаем в процессе изучения иностранного языка в современной поликультурной среде вуза формировать языковую личность студента, обладающую совокупностью идей и личностных качеств, необходимых для взаимодействия с людьми разных национальных сообществ и для творческого осуществления своей будущей профессиональной деятельности. Поскольку личность с точки зрения синергетического подхода – это самоорганизующаяся система в культуре, то наличие способности к познанию, рефлексии, саморефлексии, выработке своих аттитюдов, а также поиска своего места в многообразии культур характерно и для языковой личности. Такая личность по мысли М.Г. Федотовой, Е.Н. Ярославовой, должна предстать как обобщённый образ носителя профессиональных ценностей, знаний и поведенческих потребностей, которые реализуются в условиях профессионально-ориентированного общения с представителями научного социума на основе вербализации фрагментов научного знания, специального подъязыка, национальной культуры и профессионального пространства в их единстве и взаимообусловленности [7]. Представляется, что именно внедрение синергетического подхода в профессиональном лингвообразовании послужит внутренней методологией для моделирования организации и самоорганизации образовательного процесса в вузе.

В настоящее время синергетический подход к языку и к его обучению – это направление, находящееся в стадии становления, развивающееся американскими учеными С. Пинкером, Н. Хомским, а также чилийскими учеными У. Матураной и Ф. Варелой. Авторы анализируют коммуникативную природу языка и показывают, что через язык мы координируем наше поведение и как бы творим мир.

С использованием идей синергетики, во-первых, становится очевидным, что сложноорганизованным системам нельзя навязывать пути их развития; во-вторых, синергетика свидетельствует о том, что всякая сложноорганизованная система имеет, как правило, не единственный, а множество собственных, отвечающих ее природе, путей развития; в-третьих, синергетика демонстрирует, что хаос может выступать механизмом самоорганизации и самодостраивания структур, удаления лишнего [5, с. 35].

Как известно, иностранный язык занимает особое место в ряду вузовских дисциплин. Он традиционно относится к дисциплинам гуманитарным, так как изучение языка всегда связано с развитием тезауруса, вербального интеллекта, интеллекта как интегрального целого. Ссылаясь на исследования психологов и лингвистов (Н.Д. Бахтин, Л.С. Выготский, В.П. Зинченко и др.), отметим, что язык представляет собой не только средство трансляции того или иного знания, но и орудие интеллектуальной деятельности, к которой и необходимо готовить в условиях высшей школы. Развитие сознания, его расширение позволяют личности самостоятельно по-иному увидеть и представить мир. По мысли В.П. Зинченко, с помощью языка мы не просто можем верно или неверно прочесть мир-текст. Мы можем освободиться от рабской зависимости от мира. По мере овладения языками в мире-тексте увеличивается число читаемых страниц, расширяется контекст и мир-текст превращается в гипер-текст. Благодаря иностранному языку мы расширяем число степеней свободы для своего познания действительности. Следовательно, освоение каждого нового языка увеличивает число степеней нашей свободы от мира, так как позволяет охватить все большее число его сторон и взаимосвязей в нем. Сам язык – это не знание, а инструмент общения, усвоения, мышления, порождения нового знания, его сохранения, развития и трансляции, в том числе и самому себе [3, с. 98-99]. Профессиональное лингвообразование – это профессионально-личностное развитие студентов средствами иностранного языка в процессе подготовки к профессиональной деятельности (Н.Л. Уварова) [6, с. 4]. Профессиональное лингвообразование подразумевает широкие возможности иностранного языка как обязательной учебной дисциплины неязыкового вуза: позволяет обеспечить подготовку профессионалов к активной жизни в меняющемся глобальном мире, помогает вступить в контакт с чужой культурой, в том числе и во временном разрезе, оценить и показать себя как представителя родной культуры, овладеть современными формами межличностного и межнационального общения [4, с. 4].

В русле теории профессионального лингвообразования синергетика, связанная с моделированием сложных развивающихся систем, является одним из научных направлений, способных создать дидактические условия для подготовки высоко конкурентоспособных на рынке труда специалистов, способных к полноценной и продуктивной деятельности в постоянно изменяющемся мире с учетом его современных потребностей и интересов. Именно самоанализ и самоуправление будет способствовать не только осознанию обращенности лингвистического образования в будущее, но и обеспечивать преемственность и сохранение сущности языка как общечеловеческой ценности в условиях глобализации через иноязычный дискурс как сверхсложную саморазвивающуюся систему.

Синергетический подход актуален в своем применении в лингводидактике высшей школы с точки зрения сущности университетского образования, предполагающего единство науки и учения, подразумевающего не сообщение готовых знаний, а процесс учения как исследование, которое откликается на инновации в науке. А это, как известно, предполагает логику комплементарности и кооперации, основных характеристик синергетики.

Процесс изучения иностранного языка подразумевает культурный обмен. Погружение в языковую среду на начальном этапе представляет собой хаос. Педагогический процесс обучения языку является порождением порядка. На основе стратегических умений развивающиеся навыки общения на языке представляют собой «виток развития» и стремления к порядку. Бифуркационный эффект (критическая точка, в которой слабое воздействие радикально изменяет ход процесса) происходит при групповом взаимодействии за счёт противоречия между ясностью коммуникативных задач и недостаточностью языковых средств для их решения. Хаотические движения внутри системы характеризуются толерантностью к подструктурам данной системы.  Аналогичное моделирование детерминированного хаоса наблюдается в процессе групповой работы, управляемой установкой на выход из хаоса в упорядоченном состоянии. Хаос представляет собой проблему, которая подлежит разрешению. Коммуникации внутри языковой группы (открытой системы) между подструктурами (обучаемыми) являются объединяющим началом в стадии перехода в порядок, способствуют самоорганизации с последующим детерминирванием. Поэтому синергетическое понимание в процессе обучения языку обеспечивает гармоничные отношения и толерантность участников учебной группы. При этом возможны флуктуации (колебания, способствующие упорядочению и изменению системы). Если принять за самоорганизующуюся систему группу обучаемых, педагогическое участие в групповых процессах будет представлять собой флуктуацию [1, с. 158].

Соглашаясь с С.К. Гураль, О.А. Обдаловой, отметим, что концептуально-методологическая новизна синергетического подхода в профессиональном лингвообразовании видится в реализации способности языковой личности к саморазвитию не только за счет притока энергии, информации извне, но и за счет использования своих внутренних возможностей. При этом, применение синергетического подхода к языку должно опираться на параллели: «открытая нелинейная среда – контекст», «спонтанная самоорганизация – процессы синтеза в смыслообразовании». Процесс обучения иностранному языку – это процесс, слагающийся из усвоения суммы знаний, выявления смысла, межличностного общения, усвоения лексических и синтаксических правил, овладения социокультурными навыками языковой коммуникации и т.д. Тем  самым,  прорисовывая  контуры  проекта  «синергетическое движение в языке», можно выявить три его аспекта. Первый обусловлен коммуникативной  онтологией  языка,  где  язык  предстает  как  самоорганизующаяся целостность. Второй обусловлен эпистемологией – язык как инструментарий  познания,  он  описывается  в контексте  проблематики «язык  и мышление».  Третий  связан  с методиками  обучения  языку,  синергетикой образования [2, с. 94].

Обучение иностранному языку студентов вуза ведет за собой развитие их личности через освоение языка как средства информационного обмена со средой с целью преобразования мира и себя при самоорганизации.  Этот процесс относится к человеку и его культуре, обращен к личности студента, где язык «оказывает могучее влияние на мышление человека» (М.М. Бахтин), «выступает не только средством трансляции того или иного знания, но и орудием интеллектуальной деятельности» (В.П. Зинченко). Поэтому синергетический подход направлен на формирование языковой личности студента, являющейся субъектом межкультурного взаимодействия, овладевшей в процессе профессионального лингвообразования совокупностью общекультурных и профессиональных компетенций, обеспечивающих определенный набор ценностных ориентиров, личностных качеств и креативного делового мышления, универсальных способов выработки в сознании собственного интеркультурного мировидения, обнаруживающегося в поведении в процессе межкультурной коммуникации и обеспечивающего культурную индивидуальность личности, а также гуманизации национально-языковых отношений с людьми разных этносообществ. Исходя из этого, синергетический подход, акцентирующий внимание на согласованности взаимодействия структурных элементов системы принципом самоорганизации, дает возможность с помощью педагогических действий развить языковую личность студента, гармонизировав общественные отношения, изменив приоритеты потребностей и интересов, ценностных установок, мотивов и целей человека. Процесс профессионального лингвообразования должен не только обеспечивать овладение вербально-семантическим, когнитивным, прагматическим кодами иностранного языка, но и оказывать такое воздействие на языковую личность, в результате которого она преобразуется в саморазвивающийся эмоционально зрелый интеллектуально-познавательный организм, способный справляться с непредвиденными культурно-обусловленными ситуациями общения посредством самостоятельного определения или создания уникальных инструментов поиска, обработки и практического применения информации.

 

Литература

 

1. Берсирова, С.Д. Синергетическая парадигма в обучении иностранному языку в вузе [Текст] / С.Д. Берсирова // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 3: Педагогика и психология № 3.- 2009. – С. 156-161.

2. Гураль, С.К. Синергетическая модель развития образовательного пространства [Текст] / С.К. Гураль, О.А. Обдалова // Язык и культура. №4. – 2011. – С.90-94.

3. Зинченко, В.П. Психологическая педагогика. Ч.I.: Живое знание [Текст] / В.П. Зинченко. Самара: Самар. дом печати, 1998. – 216 с.

4. Карташова, В.Н. Теория культурного самоопределения младшего школьника в условиях раннего иноязычного образования [Текст]: монография / В.Н. Карташова, Е.А. Исаев. – Елец, 2012. – 99 с.

5. Симонов, С.Н. Синергетический подход в педагогике [Текст] / С.Н. Симонов, О.В. Копаев // Теория и практика физической культуры. №8. – 2007. – С. 33-35.

6. Уварова, Н.Л. Профессиональное лингвообразование в высшей школе [Текст]: монография / Н.Л. Уварова. – Нижний Новгород: Изд-во Волго-Вятской академии гос. службы, 2011. – 296 с.

7. Федотова, М.Г. Семиотко-синергетический подход к  развитию профессионально-ориентированной иноязычной коммуникативной компетентности обучающися в непрерывном иноязычном образовании [Электронный ресурс] / Федотова М.Г., Ярославова Е.Н. // Режим доступа: http://kafedra-forum.narod.ru/index/0-47