Строительство и архитектура/ 2. Дизайн городской и ландшафтной архитектуры
К.и.
Журавская Т.М.
Санкт-Петербургская
государственная художественно-промышленная академия им. А.Л.Штиглица, Россия
Восстановление облика
старых городов Японии (на примере города Мураками префектура Ниигата)
Проблемы малых городов Японии аналогичны проблемам
подобных городов во всём мире: старение населения, отсутствие перспектив для
жизни молодежи, т.к. предприятий для устройства на работу мало. После школы
идти учиться некуда, т.к. вузы, где можно продолжить образование, расположены в
крупных городах, мест для развлечения молодёжи или нет совсем или очень мало.
В таких городах бывает достаточно много интересных
мест для туристов, но, поскольку они располагаются вдали от оживлённых
туристических маршрутов, то приезжие попадают туда редко и это лишает малые
города притока финансирования на развитие и средств для информационно-рекламной
деятельности, чтобы их привлекательность стала очевиднее.
С одним из таких малых городов Японии – Мураками и
удалось познакомиться автору статьи во время посещения Японии, связанному с
исследовательским грантом Японского Фонда. Дело в том, что в городе расположен
один из центров традиционного ремесла – резной лак Мураками («Мураками кибори
цуйсю»), посещение которого входило в программу исследования. И вот что удалось
выяснить в связи с этим. Город Мураками, расположенный в северной части
префектуры Ниигата, когда-то был замковым городом. Он ведет свою историю от
клана Мураками (1598-1618). Основателем замка был Ёрикатсу Мураками. Замок
построен в период Сэнгоку (яп. сэнгоку дзидай, «эпоху воюющих провинций»
1479-1615). Но в 1667 году основные здания сгорели в результате пожара,
вызванного молнией. Во время Мэйдзи всё было сожжено дотла в войне Босин (яп.
Босин сэнсо «война года Дракона» 1868-1869, известная как гражданская война
между сторонниками сёгуната Токугава и проимператорскими силами в Японии,
приведшая к Реставрации Мэйдзи). В настоящее время от замка остались только
руины.
Лак Мураками имеет давнюю историю. Более 600 лет
ремесленник из Киото, работавший над строительством и отделкой храмов, прибыл в
Мураками и принёс с собой в город оригинальную технику создания лаковых
изделий. Отсюда начинается точка отсчета, от которой искусство муракамского лака
ведёт свою историю существования. Передаваясь и совершенствуясь из поколения в
поколение, изделия муракамского резного лака уникальные по своей утонченности,
элегантности и изящной красоте, дошли до нашего времени. В 1976 году искусство
резного лака Мураками получило правительственный статус Важного японского
культурного достояния.
Кроме знаменитого резного лака Мураками, город
известен, как место, где разводят, выпускают и ловят, возвращающегося на нерест
лосося. Лососю посвящен музей, в экспозиции которого представлена вся история местного
рыболовного промысла. Кроме того город славится горячими источниками. Уже это,
далеко не полное перечисление, свидетельствует о том, что здесь много
привлекательных, как для местных жителей, так и для приезжих, мест.
Но по тем же причинам, названным выше, город стоит
перед проблемой вымирания и опасности потерять статус города и превратиться в
посёлок, когда количество жителей станет меньше 30 тысяч. Официально город
Мураками появился 31 марта 1954 года в результате объединения 5 посёлков и
деревень, а в нынешних границах – с 1 апреля 2008 года, также в результате
объединения ещё 4 посёлков и деревень. На 1 июня 2013 года его население
составляет 64 109 человек.
И вот, по инициативе активной части горожан и при
поддержке властей, с 1998 года в городе осуществляется проект, который
представляет интересный опыт, заслуживающий внимания и изучения. Он проводится
в несколько этапов и уже привлёк внимание СМИ, включая японское телевидение.
Первой инициативой и этапом проекта стало открытие для
показа всем желающим частных домов в определённое время года. В городе,
вследствие географического положения, исторического развития и особенностей
социально-экономических условий жизни населения, представлены различные виды
традиционных домов канонического типа «матия». На окраине города, где люди и в
наше время заняты сельскохозяйственным трудом, встречаются крестьянские дома
«нока», на побережье – жилища рыбаков – «гёка», а в центральной части города –
«матия», жилища с лавкой, магазином, конторой и т.д., которые получили
распространение с XVII века. Сохранились жилища самураев, среди которых пять
самых известных домов: Нарита, Ивама, Вакабаяси (ему присвоен статус «Важное японское
культурное достояние»), Такаоки, Фудзи, носящих имя прежних владельцев.
Жители таких домов, с их историческим убранством и
особой атмосферой, и стали основными инициаторами и участниками проекта. В
соответствии с проектной программой были напечатаны небольшие афиши и карты
города, где обозначены открытые для посещения дома и маршрут передвижения по
городу. Афиши были развешены по городу, об этом событии сообщили в СМИ. На
первом этапе приезжих было не так много, но зато сами местные жители, особенно
дети и молодёжь, узнали, как много интересных домов в их городе.
Вторым этапом проекта, который начал работать через
два года, стал показ в частных домах, коллекций кукол Хина. Проходил он с 1
марта по 3 апреля, т.е. тогда, когда в стране отмечается традиционный весенний
праздник девочек. В это время в семьях, где есть девочки, из специальных
коробок достаются куклы Хина, которые предназначены не для игры, а для
украшения и любования. Их ставят на специальную полку, передают по наследству и
их история может насчитывать не одну сотню лет. Опять в том же стиле чёрно –
белой, уже узнаваемой, традиционной графики, были выпущены афиши и карты.
Владельцы коллекций кукол Хина принимали в обозначенный период посетителей и
рассказывали об истории кукол, которая, конечно, была связана с историей их
семьи. Представленные куклы оказались настолько интересны и многочисленны, что
инициаторами проекта было решено издать иллюстрированный буклет, где были
представлены фотографии кукол и рассказано об этом проекте.
На следующий год, в третий этап проекта, решили
показать складные ширмы «бёбу», тем более, что в некоторых домах сохранились
ширмы, представляющие не только историческую, но и художественную, ценность. 21
день, с 10 по 30 сентября, в домах показывали ширмы и рассказывали об их
происхождении посетителям. Этому событию также предшествовала информационно-рекламная
кампания, и по результатам был издан цветной иллюстрированный буклет.
Во время первых трёх этапов проекта, его организаторы
и участники, отметили, что историческая подлинность многих домов и близлежащего
пространства города, нарушена. К основным, преимущественно деревянным
конструкциям домов, добавились совсем несвойственные историческому облику,
элементы из таких материалов, как металл и пластик. Деревянные заборы, утеряв
свою естественную прелесть фактур и текстур природного материала, часто
заменялись на бетонные. Живое каменное мощение улиц менялось на безжизненный,
плавящийся в летнюю жару, асфальт. Тоже происходило и с изменением других
функциональных и конструктивных элементов домов: окон, дверей, террас. А милые,
старые магазины и лавочки обросли современными конструктивами рекламы, которая
в корне меняла облик дома, улицы, района и в целом города. Та же дисгармония
царила на железнодорожном вокзале, информационном центре и других значимых для
города местах. Это вызвало к жизни новый этап проекта, который был образно
назван «Чёрные заборы» («Kuro-bei project»).Для этого этапа проекта жителями города был основан
денежный фонд на восстановление внешнего вида домов. Эта инициатива была
поддержана администрацией города, выделившей средства на реализацию проекта.
В историческом центре города было определено 15
частных домов, изучены архивные документы, чертежи, старые фотографии. Были
рассмотрены крыши, террасы, окна, двери, которые первоначально выполнялись из
дерева, а в процессе жизни изменились как по конструкции, так и используемым
материалам, вносящим дисгармонию в исторический облик города. Собранные средства
распределили между домами «матия». Но нарушение исторической целостности
пространства, продиктовало и восстановление исторического окружения. В первую
очередь – заборов, а в дальнейшем, в плане организаторов – восстановление
облика садов, посадки деревьев и растений, которые необходимы для аутентичности
исторического пространства города. Жизнь проекта продолжается, расширяя круг участников.
Пока Мураками ещё не стал оживлённым туристическим центром, но эта инициатива
имела поддержку и продолжение в других местах. Выяснилось, что подобные
инициативы были в других отдалённых уголках Японии. И в городе, по инициативе
местной администрации, была проведена конференция по обмену опытом, где
выступил владелец маленькой гостиницы в традиционном стиле (рёкан) из
префектуры Кумамото. Он поделился своим опытом реконструкции гостиницы и
горячего источника в Кумамото, который, благодаря восстановлению исторического облика,
стал привлекать большее количество посетителей. Экономический эффект был
налицо.
Все участники конференции отмечали несомненный
положительный эффект оттого, что молодые жители Мураками лучше узнали о своём
родном городе и особенностях его культуры, стали гордиться своей «малой
родиной», особенно после серии телевизионных передач и статьях в газетах. То,
что над восстановлением «Чёрных заборов», трудились вместе и старики и дети,
духовный мир которых обогатился и эффект от этого не измеряется в процентах,
цифрах, диаграммах и таблицах, которые были представлены в отчётном докладе по
результатам проекта. Этот эффект скажется на жизни людей не одного поколения
жителей города и всей страны. Эффект воспитания и обогащения духовного мира
человека и его внутренней культуры, от которых и зависит, во многом, жизнь всех
людей.
Литература
Такэси Ёкокава. Ниигата.
Мураками-но сики // Четыре сезона Мураками. – Япония: Асахи Симбунся, 1997.