Строительство и архитектура/ 2. Дизайн городской и ландшафтной архитектуры

К.и. Журавская Т.М.

Санкт-Петербургская государственная художественно-промышленная академия им. А.Л.Штиглица, Россия

 

Восстановление облика старых городов Японии (на примере города Мураками префектура Ниигата)

 

Проблемы малых городов Японии аналогичны проблемам подобных городов во всём мире: старение населения, отсутствие перспектив для жизни молодежи, т.к. предприятий для устройства на работу мало. После школы идти учиться некуда, т.к. вузы, где можно продолжить образование, расположены в крупных городах, мест для развлечения молодёжи или нет совсем или очень мало.

В таких городах бывает достаточно много интересных мест для туристов, но, поскольку они располагаются вдали от оживлённых туристических маршрутов, то приезжие попадают туда редко и это лишает малые города притока финансирования на развитие и средств для информационно-рекламной деятельности, чтобы их привлекательность стала очевиднее.

С одним из таких малых городов Японии – Мураками и удалось познакомиться автору статьи во время посещения Японии, связанному с исследовательским грантом Японского Фонда. Дело в том, что в городе расположен один из центров традиционного ремесла – резной лак Мураками («Мураками кибори цуйсю»), посещение которого входило в программу исследования. И вот что удалось выяснить в связи с этим. Город Мураками, расположенный в северной части префектуры Ниигата, когда-то был замковым городом. Он ведет свою историю от клана Мураками (1598-1618). Основателем замка был Ёрикатсу Мураками. Замок построен в период Сэнгоку (яп. сэнгоку дзидай, «эпоху воюющих провинций» 1479-1615). Но в 1667 году основные здания сгорели в результате пожара, вызванного молнией. Во время Мэйдзи всё было сожжено дотла в войне Босин (яп. Босин сэнсо «война года Дракона» 1868-1869, известная как гражданская война между сторонниками сёгуната Токугава и проимператорскими силами в Японии, приведшая к Реставрации Мэйдзи). В настоящее время от замка остались только руины.

Лак Мураками имеет давнюю историю. Более 600 лет ремесленник из Киото, работавший над строительством и отделкой храмов, прибыл в Мураками и принёс с собой в город оригинальную технику создания лаковых изделий. Отсюда начинается точка отсчета, от которой искусство муракамского лака ведёт свою историю существования. Передаваясь и совершенствуясь из поколения в поколение, изделия муракамского резного лака уникальные по своей утонченности, элегантности и изящной красоте, дошли до нашего времени. В 1976 году искусство резного лака Мураками получило правительственный статус Важного японского культурного достояния.

Кроме знаменитого резного лака Мураками, город известен, как место, где разводят, выпускают и ловят, возвращающегося на нерест лосося. Лососю посвящен музей, в экспозиции которого представлена вся история местного рыболовного промысла. Кроме того город славится горячими источниками. Уже это, далеко не полное перечисление, свидетельствует о том, что здесь много привлекательных, как для местных жителей, так и для приезжих, мест.

Но по тем же причинам, названным выше, город стоит перед проблемой вымирания и опасности потерять статус города и превратиться в посёлок, когда количество жителей станет меньше 30 тысяч. Официально город Мураками появился 31 марта 1954 года в результате объединения 5 посёлков и деревень, а в нынешних границах – с 1 апреля 2008 года, также в результате объединения ещё 4 посёлков и деревень. На 1 июня 2013 года его население составляет 64 109 человек.

И вот, по инициативе активной части горожан и при поддержке властей, с 1998 года в городе осуществляется проект, который представляет интересный опыт, заслуживающий внимания и изучения. Он проводится в несколько этапов и уже привлёк внимание СМИ, включая японское телевидение.

Первой инициативой и этапом проекта стало открытие для показа всем желающим частных домов в определённое время года. В городе, вследствие географического положения, исторического развития и особенностей социально-экономических условий жизни населения, представлены различные виды традиционных домов канонического типа «матия». На окраине города, где люди и в наше время заняты сельскохозяйственным трудом, встречаются крестьянские дома «нока», на побережье – жилища рыбаков – «гёка», а в центральной части города – «матия», жилища с лавкой, магазином, конторой и т.д., которые получили распространение с XVII века. Сохранились жилища самураев, среди которых пять самых известных домов: Нарита, Ивама, Вакабаяси (ему присвоен статус «Важное японское культурное достояние»), Такаоки, Фудзи, носящих имя прежних владельцев.

Жители таких домов, с их историческим убранством и особой атмосферой, и стали основными инициаторами и участниками проекта. В соответствии с проектной программой были напечатаны небольшие афиши и карты города, где обозначены открытые для посещения дома и маршрут передвижения по городу. Афиши были развешены по городу, об этом событии сообщили в СМИ. На первом этапе приезжих было не так много, но зато сами местные жители, особенно дети и молодёжь, узнали, как много интересных домов в их городе.

Вторым этапом проекта, который начал работать через два года, стал показ в частных домах, коллекций кукол Хина. Проходил он с 1 марта по 3 апреля, т.е. тогда, когда в стране отмечается традиционный весенний праздник девочек. В это время в семьях, где есть девочки, из специальных коробок достаются куклы Хина, которые предназначены не для игры, а для украшения и любования. Их ставят на специальную полку, передают по наследству и их история может насчитывать не одну сотню лет. Опять в том же стиле чёрно – белой, уже узнаваемой, традиционной графики, были выпущены афиши и карты. Владельцы коллекций кукол Хина принимали в обозначенный период посетителей и рассказывали об истории кукол, которая, конечно, была связана с историей их семьи. Представленные куклы оказались настолько интересны и многочисленны, что инициаторами проекта было решено издать иллюстрированный буклет, где были представлены фотографии кукол и рассказано об этом проекте.

На следующий год, в третий этап проекта, решили показать складные ширмы «бёбу», тем более, что в некоторых домах сохранились ширмы, представляющие не только историческую, но и художественную, ценность. 21 день, с 10 по 30 сентября, в домах показывали ширмы и рассказывали об их происхождении посетителям. Этому событию также предшествовала информационно-рекламная кампания, и по результатам был издан цветной иллюстрированный буклет.

Во время первых трёх этапов проекта, его организаторы и участники, отметили, что историческая подлинность многих домов и близлежащего пространства города, нарушена. К основным, преимущественно деревянным конструкциям домов, добавились совсем несвойственные историческому облику, элементы из таких материалов, как металл и пластик. Деревянные заборы, утеряв свою естественную прелесть фактур и текстур природного материала, часто заменялись на бетонные. Живое каменное мощение улиц менялось на безжизненный, плавящийся в летнюю жару, асфальт. Тоже происходило и с изменением других функциональных и конструктивных элементов домов: окон, дверей, террас. А милые, старые магазины и лавочки обросли современными конструктивами рекламы, которая в корне меняла облик дома, улицы, района и в целом города. Та же дисгармония царила на железнодорожном вокзале, информационном центре и других значимых для города местах. Это вызвало к жизни новый этап проекта, который был образно назван «Чёрные заборы» («Kuro-bei project»).Для этого этапа проекта жителями города был основан денежный фонд на восстановление внешнего вида домов. Эта инициатива была поддержана администрацией города, выделившей средства на реализацию проекта.

В историческом центре города было определено 15 частных домов, изучены архивные документы, чертежи, старые фотографии. Были рассмотрены крыши, террасы, окна, двери, которые первоначально выполнялись из дерева, а в процессе жизни изменились как по конструкции, так и используемым материалам, вносящим дисгармонию в исторический облик города. Собранные средства распределили между домами «матия». Но нарушение исторической целостности пространства, продиктовало и восстановление исторического окружения. В первую очередь – заборов, а в дальнейшем, в плане организаторов – восстановление облика садов, посадки деревьев и растений, которые необходимы для аутентичности исторического пространства города. Жизнь проекта продолжается, расширяя круг участников. Пока Мураками ещё не стал оживлённым туристическим центром, но эта инициатива имела поддержку и продолжение в других местах. Выяснилось, что подобные инициативы были в других отдалённых уголках Японии. И в городе, по инициативе местной администрации, была проведена конференция по обмену опытом, где выступил владелец маленькой гостиницы в традиционном стиле (рёкан) из префектуры Кумамото. Он поделился своим опытом реконструкции гостиницы и горячего источника в Кумамото, который, благодаря восстановлению исторического облика, стал привлекать большее количество посетителей. Экономический эффект был налицо.

Все участники конференции отмечали несомненный положительный эффект оттого, что молодые жители Мураками лучше узнали о своём родном городе и особенностях его культуры, стали гордиться своей «малой родиной», особенно после серии телевизионных передач и статьях в газетах. То, что над восстановлением «Чёрных заборов», трудились вместе и старики и дети, духовный мир которых обогатился и эффект от этого не измеряется в процентах, цифрах, диаграммах и таблицах, которые были представлены в отчётном докладе по результатам проекта. Этот эффект скажется на жизни людей не одного поколения жителей города и всей страны. Эффект воспитания и обогащения духовного мира человека и его внутренней культуры, от которых и зависит, во многом, жизнь всех людей.

 

Литература

Такэси Ёкокава. Ниигата. Мураками-но сики // Четыре сезона Мураками. – Япония: Асахи Симбунся, 1997.