Попова Н.В.

Федеральное государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

 «Мичуринский государственный аграрный университет»

 

Специфика реализации понятийных полей лексем «красота» и «безобразие» с учетом русского менталитета

 

С целью выявления понятийных полей лексем «красота» и «безобразие» как противоположных сторон одной сущности обратимся к толковым словарям. Вначале следует определить лексические значения данных базовых слов.

Лексема «красота» в толковом словаре С.И.Ожегова определяется как:

1.                «совокупность качеств, доставляющих наслаждение взору, слуху; все красивое, прекрасное (Красота русской природы. Город, исключительный по красоте. Отличаться  красотою.);

2.                мн.ч. Красивые, прекрасные места (в природе, в художественных произведениях). Красоты природы» [Ожегов 2005: 297]  

«Красота» по В.И.Далю – это «свойство прекрасного, отвлеченное понятие красивого, изящество (красота лица – пригожество. Красота слова - изящество выражения)» [Даль 2005: 346] [смотрите: схема 1].

 

 

 

 

 

 

 

Схема 1.

Понятийное поле лексемы  «красота»

 

Интересным является значение слова «красота», трактуемое В.И.Далем, которое в настоящее время является устаревшим. Красота – это венец « из лент и цветов, который ставится на девичнике перед невестою; ленты эти она на память раздает подругам, которые в песнях оплакивают девью красоту, а лучшую отдает  в церковь; при похоронах девицы также раздают девушкам красоту» [Даль 2005: 346].

Таким образом, лексема «красота» имеет глубокую историю и связана с культурными традициями русского народа.

Теперь обратимся к толкованию понятия «безобразие».

Согласно данным толкового словаря русского языка С.И.Ожегова лексема «безобразие» означает следующее:

1.          «некрасивая внешность, уродство;

2.          безобразный в смысле непристойный, возмутительный (безобразный поступок)» [Ожегов 2005:42].

Толковый словарь русского языка В.И. Даля определяет данную лексему следующим образом:

1.                «отсутствие должного образа, вида, наружности;

2.                недостаток красоты, стати, склада, басы;

3.                уродливость, нескладность, безвкусие» [Даль 2005:44].

В.И.Даль в толковом словаре приводит пример со словом «безобразеть»:

«Человек духовно обезобразел» [Даль 2005:44].

Этот пример доказывает нам то, что слово «безобразие» и образованные от него однокоренные слова  могут иметь наряду со значением «отсутствие внешней красоты» значение «отсутствие внутренних, а именно духовных ценностей» [смотрите: схема 2].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Схема 2.

Понятийное поле лексемы  «безобразие»

При сопоставлении понятийных полей лексем «красота» и «безобразие» наблюдаются как моменты сходства, так и моменты различия в репрезентации микрополей, представляющих противоположные стороны одного явления.

Сопоставительный анализ понятийных полей базовых лексем «красота» и «безобразие» показывает, что существует сходство в противоположных моментах семантики, которое реализуется соответственно микрополями «наслаждение взору» ─ «некрасивая внешность», «эстетическое восприятие прекрасного» ─ «отсутствие эстетического вкуса», «душевная красота» ─ «духовная некрасота» [смотрите: схема 3].

 

Схема 3.

Единство в противоречиях толкований понятийных полей

лексем «красота» и «безобразие»

  Красота                                                                       Безобразие

 

 

 

 

 

 

 

 


Отличительным моментом при сопоставлении понятийных полей «красота» и «безобразие» можно считать выделение микрополей «наслаждение слуху» («изящество») и «прекрасное» (обобщенное) базовой лексемы «красота» и микрополя «непристойное поведение» базовой лексемы «безобразие».

Таким образом, различия в реализации данных микрополей лексем «красота» и «безобразие» проявляются в количестве микрополей. Лексема «красота» включает немного больше микрополей, чем лексема «безобразие».

В результате сопоставительного анализа в репрезентации понятийного поля лексемы «красота» присутствуют только положительные стороны проявления красоты, которые обозначают то, что нравится своим внешним видом (микрополе «наслаждение взору»), благозвучностью (микрополе «наслаждение слуху»), гармоничностью (микрополе «душевная красота»), правильностью линий, сочетанием красок (микрополе «эстетическое восприятие прекрасного»), и в целом – прекрасное (микрополе «прекрасное» - обобщенное).

Поэтому лексема «красота» имеет только позитивное значение, в отличие от лексемы «безобразие», представляющей отрицательные моменты окружающего мира, которые складываются из неприглядности (микрополе «некрасивая внешность», «уродство»), возмутительности действий человека (микрополе «непристойное поведение»), бездуховности (микрополе «духовная некрасота»), неэстетического образа жизни (микрополе «отсутствие эстетического вкуса»).

Отсюда становится понятно, почему лексемы «красота»  и «безобразие» связаны между собой антонимичными отношениями и показывают противоположные стороны проявления внешних и внутренних признаков в семантике микрополей.

Полноценное существование человека как личности невозможно без способности переживания красоты природы или красоты искусственно созданного в результате творческой деятельности предмета, а также  без суждения о красоте.

Образное выражение красоты, т.е. воплощение ее в художественном образе, является результатом творческого познания реального мира. В своей жизнедеятельности, в труде человек творит как по законам потребностей и пользы, так и по законам красоты.

Пути отражения понимания красоты и безобразия в их единстве и борьбе окружающей действительности помогут выяснить сходства и различия эстетического восприятия мира с учетом национальной специфики  их осознания носителями немецкого и русского языков.