Показатели времени в категории темпоральности

 

Абдуова Б.С. к.ф.н., доцент

Евразийский национальный университет им.Л.Н.Гумилева

Астана

 

      История, культура, бытие, сознание любой нации находят своё отражение в языке. В картине мира понятие времени и пространства передаются посредством языка через лексические единицы измерения. В казахском языкознании многочисленные формы и особенности  темпоральности  мы находим в исследованиях таких известных ученых как А.Байтурсынулы, К.Жубанов, И.Маманов, М.Балакаев, Т.Кордабаев, И,Уйыкбаев, А.Толеуов, А.Кайдар, Н.Оралбай, З.Кузекова и др. Однако, термин «категория темпоральности»  встречается лишь в монографии З.С.Кузековой, во всех остальных работах анализируются время и времена года, грамматические временные формы, глагольные показатели. В русском языкознании  в трудах А.В.Бондарко, И.Р.Гальперина, Е.И.Шендельс, З.Я.Тураевой, Г.А.Золотовой, И.О.Москальской, З.К.Ахметжановой, Н.Г.Шаймердиновой и др. рассматриваются проблемы темпорального процесса и его функционально-семантическое поле (ФСП). В большинстве случаев в этих работах   категория темпоральности  рассматривается не как целостная система, а как отдельные внутренние формы, лексические, морфологические, некоторые синтаксические показатели. Значение категории темпоральности познается не только в морфологическом, но и в целостном языковом содержательном аспекте.  «Темпоральность – это функционально-семантическая категория, выражающая сущность физического и философского аспектов времени, реализуемая различными языковыми средствами выражения времени: совокупностью грамматических, лексических и комбинированных средств, где ядром темпоральности является грамматическое время» [1, 19]. Как сказано здесь, главным показателем  темпоральности являются грамматические формы категории времени. В общем языкознании это явление под термином темпоральность стало объектом исследования лишь в последние годы. Несмотря на то, что в русском  языкознании появилось несколько научных статей и работ  А.В.Бондарко конкретности  в данном вопросе ФСП  также не дало. Пожалуй, по этой причине, многие ученые стали рассматривать темпоральность как чисто художественное время.

      Для явления темпоральности (в том числе и для категории времени) философские и физические объективные временные параметры, а также   явления природы являются показателями отсчета времени. Отсчет времени начинается с объективной точки. Это определяет каждый конкретный отрезок говорящего субективной формой, т.е. отражается в языке грамматической формой. «Темпоратив (лат.tempus - время) – синтаксема – это показатель временного признака. Длительность движения или постоянства, его ограничение во времени отражаются в определенной точке отношением временного континуума» [2,376]. По мнению Э.Д.Сулейменовой,    категория темпоральности имеет более широкий аспект. По заключению А.В.Бондарко  темпоральность –  функционально-семантическая структура, сюда наряду с грамматическими формами категории времени и синтаксическими структурами относятся многочисленные комбинации лексических объединений: «Категория темпоральности является двусторонним единством темпоральной семантики и системы разноуревных средств ее выражения в языке, то есть функционально-семантическая категория» [1,5]. Из-за недостаточности исследования этого вопроса многие лингвисты ограничиваются рассмотрением особенности этой категории в художественном времени и временных отношениях. Однако научным методом рассмотрения  темпоральности на сегодня являются не внутреннее дробление этого явления, а углубленный анализ содержательной структуры художественного времени.

      Для того, чтобы понять темпоральность следует уточнить как описывается, воспринимается, осознается время в художественном произведении, тексте. В реальной жизни время это объективное время. Реальное время постоянно движется вперед, из прошлого в будущее. Даже это время человек, исходя из своих чувств, воспринимает совершенно по- разному. Следуя восприятиям, человеку иногда кажется, что время движется то быстро, то медленно. А в художественных произведениях время иногда движется то вперед, то назад, иногда оно замедляется, а то и вовсе прерывается. В произведении по выбору темы писателем, по желанию автора событие может двигаться с конца вперед, перешагивать, перескакивать через некоторые этапы, какой-то временной отрезок можеть быть описан более детально. Учитывая вышеуказанное, можно заметить, что время в произведении имеет более широкий и объемный характер, нежели физическое время. В связи с этим уместно напомнить про научный термин «лирическое отступление»: «Лирическое отступление в художественных произведениях  (например, в поэме или романе) – это резкое прерывание события и передача того или иного действия по своему усмотрению, исходя из необходимых удобств. Суть этого отступления может быть и не связанной напрямую с описываемым событием. У этого метода тоже есть свои привлекательные стороны» [3,227], но в этом уточнении нет также исчерпывающих ответов на рассматриваемую нами проблему темпоральности.

      Д.С.Лихачев объясняет, что художественное время и грамматическое время создаются из философского понимание этих вопросов писателем. Различие объективного времени заключается в различном субъективном видении. По мению ученого, если автор в произведении отображает действие, исходя из своего собственного восприятия, то в сочинении объективное время будет восприниматься в самых различных картинах (видениях). Остановка авторского времени в одной точке указывает на то, что оно может пройти самостоятельно вне происходящего события во втором пространстве. Авторское время можеть передавать события прошедшего периода, или наоборот раннего периода [4].

      З.Я.Тураева связывает темпоральность с природой художественного произведения. Она указывает, что рассматриваемая проблема долгие годы являлась объектом исследования философов и физиков, но за последние десятилетия этот вопрос нашел свое отражение и в литературе, и в языке.   «Художественное время  понимается как время тех событий, из которых складывается сюжет, то есть сюжетное время. Каждый персонаж, каждый объект реальной действительности, имеет свое индивидуальное время» [5,54]. Автор считает, что структуру текста составляют художественное  место и художественное время. Отсчет времени не совпадает с принципами исторической хронологии. События, прошедшие по времени намного лет, а то и века вперед, в художественном произведении могут описываться в одно время. Авторское время может влиться (объединиться, вжиться) с описываемым периодом, заключает Тураева З.Я.  Кроме этого, в произведении конкретное время и период не указываются, одно время прямо противопоставляется другому: «Своеобразная антитеза – эпоха автора, наши дни, когда раскрепощенный художник может осуществить свой замысел, противопоставляются всем другим временам» [6,74]. И в самом деле, в художественном произведении время может проходить в одном, в нескольких  противоположных, а то  и в параллельном направлениях. Известное нам физическое время таким качеством не обладает. Для художественного времени возможно своеобразное преломление одного из наиболее фундаментальных свойств времени – упорядоченности. Если в реальном мире следствие не может предшествовать причине, то в мире художественном подобный прием изложения широко известен.

      По мнению Е.И.Шендельса  художественное время может передавать все особенности субъективного времени посредством языка. Таким образом, чтобы образно передать субъективные стороны своего героя в рамках контекста, писатели используют всю систему темпоральности. Это – ретардация  (замедлить картину, событие), резко приостановить событие  (действие), или наборот убыстрить темп, бег времени. Восприятие героем времени связано с его настроением, психологической обстановкой «вовлечение всевозможных окрасок».  «И только в тексте как продукте коммуникации развертывается  полностью лингвистическая категория времени, стержнем которой выступает грамматическое время. Одна грамматика не в состоянии была бы передать всю гамму временных отношений,  ее роль достаточно велика, чтобы заставить каждый глагол – это организующий центр предложения – облечься в определенную временную форму, снабдить эту форму более общим или частным значением. Видиоизменение, конкретизацию, детализацию и прочее обеспечивает лексика, а также коммуникативная ситуация, тип текста с его коммуникативно-прагматической нормой, пресуппозиция партнеров коммуникации» [7,16].

      По мнению российского лингвиста М.Н.Левченко время в художественном тексте можеть изменить не только глагольную форму времени, но и её структуру: «Под влиянием контекстного окружения функции грамматической категории времени приобретают ряд новых качеств и свойств. В связи с этим указывается, что темпоральная структура художественного текста рассматривается как комплексное понятие, образованное целым рядом элементов художественного текста, и прежде всего, взаимодействием двух его основных частей – временной подсистемы речи автора и временной подсистемы речи персонажей [8,21].      По мнению этого ученого, т.к. в  художественном произведении и пространство, и мир надуманы, то время условно, оно иногда сжимается, иногда удлиняется, то прерывается и вновь продолжается. Встречающиеся в произведении писателя географические адреса в самом деле не придуманы, реальны, он их правдиво оценивает, но авторское  художественное время не таковое,   «абсолютно нереалистическая концепция»  – объясняет М.Левченко. Непрерывность времени, отмечает ученый, можно познать не через предложения, а только посредством текста, потому что отдельное предложение не может передать целостность мысли. Предложение по своей природе не может передать точное течение времени в пространстве, а лишь постоянное его состояние. Чтобы понять течение  художественного времени, нужно пропустить и воспринять мысль через какой-либо отрезок или через всё произведение в целом. По его мнению, читатель особенно хорошо воспринимает  и понимает события и действия в прошедшем времени. Причина этого кроется в том, что прошедшее событие, сведения, новость и другие случаи для него не загадка, они у него не вызывают беспокойства, недоверия. Прошедшие время нами осязается ближе всего. Своими особенностными творческими качествами писатели приближают нас к прошедшему времени, легко перемещают его на настоящее. Читатель легко может себя ощущать в качестве стороннего наблюдателя или свидетеля происходящего. По этой причине темпоральность «является действенным средством для того,  чтобы  вызвать у читателя ощущение движения». Из его следующей мысли следует, чтобы читатель ощутил до конца событие, автор должен особо выделить одну часть своего произведения, на нем должно быть сосредочено все внимание. Однако, как мы думаем, здесь следует уточнить одну деталь. Любой писатель желает обратить внимание в целом, но не преследует цели выделить особо какой-либо период или время. Во-вторых, какое бы то ни было событие или действие, как правило, проходят в рамках одного периода или времени. Читатель сам не замечая этого, проживает ту жизнь в том времени, которую описал писатель.

       Категория времени в философии определяется как универсальные внешние и внутренние связующие элементы всех вещей и явлений, реализация явлений, дискретность, беспрерывность, абсолютность, сравнительность, конечность и бесконечность характеризуют ее и уточняют ее движение и изменение. Физическое время определяется как измерение, частицы, счет. Оно характеризуется повторяемостью, дискретностью (предшествование, одновременно), метрическими качествами: (долгота, конкретность, длительность, однопорядковость, периодичность). Ощущение времени – в мировом измерении это не показатель физического времени, это сравнительная или перцептуальная оценка времени. Несмотря на то, что модус прошедшего, настоящего и будущего между собой связанное и беспрерывное, является условием физического времени, оно является не возвращающимся и не отходящим назад временем. Сравнительный модус времени иной. Здесь в жизненном понимании, взглядах отдельного индивида или социума время учитывается, воспринимается и оценивается в сравнительной форме. Линеарное или индивидуальное время – это отрезки жизни, которые человек проходит: жизнь в целом, его рождение, детство, отрочество, юность, зрелость, старость и т.д. Цикличность или модусы чередования проходят в спиралеобразной форме, к ним относятся времена года – весна, лето, осень, зима; отрезки времени года – день, неделя, месяц, год; части суток – день, вечер, ночь и т.д. Любые культурно-этнолингвистические пространственные особенности отражаются через культурно-национальное понимание в темпоральном измерении. Например, у многих социумов в мире время года весна оценивается как детство, лето- как юность, осень-зрелость, зима-старость. В русском языкознании, иследовавшая временные показатели, Ю.К. Лукоянова пишет: «Время на уровне обыденнего сознания не мыслится отвлеченно, как абстрактная философская категория или же как четвертая координата в пространственно-временном континууме (термины современной физики). Человек мыслит категориями субъективного времени, основанного на осознании времени» [9,151]. Автор пытается глубже раскрыть оттенки различий в значениях отношений между жизнью и временем: ««Лексемы время и жизнь нередко употребляются рядом,  и это не случайно: время актуально прежде всего с событиями жизни конкретного человека. Для русского языкового сознания характерна качественная спецификация времени: время – как вместилище событий  является другим названием для жизни,  а жизнь мыслится и описывается в категориях времени (мгновений, эпох, моментов...)» [9,155].

       Учитывая особенности темпоральной характеристики времени и его отрезков по отношению к художественному и философскому времени, можно сделать следующие выводы:

А) художественное время и грамматическое время в произведении – это абсолютно разные вещи понятия;

Б)  между художественным и грамматическим временем имеются взаимные сходства;

В)   если при уточнении настоящего времени отсчет ведется от векторного нуля, то для художественного времени – это необязательное условие;

Г)    по сравнению с грамматическими временами художественное время способно выразить плотность, целостность известного действия в определенном пространстве;

Д)   художественное время дает возможность перехода одной формы грамматического времени в другую форму.

 

Использованные литературы:

 

1. Бондарко А.В., Беляева Е.И., т.б. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. -Ленинград: Наука, 1990. 263 с.

2.Сүлейменова Э.Д., т.б.  Тіл білімі сөздігі. Алматы.: Ғылым. 1998.

3. Әдебиеттану. //терминдер сөздігі. Семей: Талер-Пресс, 2006. 

4.Лихачев Д.С. Историческая поэтика древнерусской литературы. СПб., 1999

5.Тураева З.Я. Категория времени. Время художественное и время грамматическое. М.,1979.

 6.Тураева З.Я. Лингвистика текста: структура и семантика. М.: ЛИБРОКОМ, 2009.

7. Шендельс Е.И. Категория времени в коммуникативном аспекте.  ИЯШ, № 4, 1986, С.16 – 21.    

8. Левченко М.Н. Темпорально-локальная архитектоника художественных текстов различных жанров. Автореферат дисс. на соиск. учен. степ.док. фил. наук. М., 2003.

9. Лукоянова Ю.К. Восприятие времени в русской языковой картине мира. Русская и сопоставительная филология: Лингвокультрологический аспект.  Казань: Казан.гос. унив. 2004, С.150-155.