Секция: Филологические  науки

                                                     Подсекция 7: Язык, речь, речевая коммуникация

 

Сахно И.А.

(Днепропетровский национальный университет имени Олеся Гончара)

Оценочные прилагательные  в вопросах интервьюера (на материале немецкоязычной прессы)

 

Оценочность  принадлежит к  числу универсальных концептуальных категорий. Лингвистическое понятие «оценка» можно определить как закрепленное в семантической структуре слова оценочное значение, которое отражает отношение языкового сообщества к соотносимому со словом понятию или предмету. Рассмотрение аксиологического потенциала языковых знаков и его реализации в конкретного типа дискурсе  представляется актуальным  для изучения оценки на лексико-семантическом и текстовом  уровне.  Оценочные категории и их языковое наполнение непосредственно участвуют в  конструировании ценностной картины мира  в сознании  определенного языкового сообщества, что также подтверждает важность их изучения.

Как отмечают многие исследователи, язык политического масс-медийного  дискурса отличается обилием оценочных знаков, поскольку изначально нацелен на формирование общественного мнения читателя, слушателя  или зрителя. В данном  сообщении рассматривается использование оценочных прилагательных в политическом дискурсе современных немецкоязычных газет. Материалом для анализа послужили медиа-интервью с актуальной политической тематикой из таких периодических изданий  как „Spiegel“ и „Welt online за период с мая 2010 по октябрь 2011 года.

         Известно, что «оценочная модальность определяется высказыванием в целом, а не отдельными его элементами» [1, 11]. И тем не менее, если говорить об оценочном потенциале отдельных языковых единиц, то основным языковым средством, передающим все виды оценок,  безусловно можно признать  лексику.  Среди лексических средств репрезентации категории оценки  первенство принадлежит  именам прилагательным. Прилагательные образуют семиологический подкласс признаковых имен, которые обозначают свойства, качества, отношения, состояния. Объединяясь семантически способностью обозначать качества, свойства, признаки, прилагательные  развивают также способность представлять обозначенные атрибуты с градуальной оценкой их интенсивности или даже с характеристикой обозначенного признака как отчуждаемого/неотчуждаемого, существенного или преходящего [2, 48].

            Роль имен прилагательных в конкретном дискурсе, направленность оценочной семантики определяется спецификой их контекстного употребления. Проанализированный материал позволяет сделать вывод, что вопросы интервьюера отличаются рядом типичных структурно-коммуникативных особенностей. Одна из таких особенностей состоит в том, что частично вопросы журналиста содержат хорошо известную информацию. Истинным адресатом такой информации выступает  не собеседник, а читатель. Именно ему   сообщается  таким   образом некая дополнительная информация, которая по  разным  причинам  не может  быть  включена  в  речь  интервьюируемого [3].
             Этот популярный сегодня журналистский прием активно применяется и авторами рассмотренных нами статей.  В особенности это отличает материалы журнала „Der Spiegel“.  Значительная часть вопросов, предлагаемых журналистом собеседнику,  не является по сути таковыми. Скорее  можно говорить об относительно пространных по объему констатирующих фрагментах монологического характера, включающих оценку фактов действительности.  Основные структурные элементы такой оценки соответствуют представлениям логики.
            Субъект такой  оценки может быть  выражен эксплицитно: Es ist allermeisten egal“; „nach Ansicht vieler Katholiken(мнение большинства); relevante Geheimdiensterkenntnisse“, „in Ihrem Artikel (ссылка на конкретный источник). Нередко  субъект остается имплицитным и подразумевает мнение социума.     
            Объектом оценки в  пространных вводных репликах выступает  предмет разговора. Оценочная модальность при этом имеет форму de re. В составе общих вводных замечаний обнаруживаем значительное количество оценочных прилагательных, например: reformfeindliche Politik, desolater Zustand, auf zwei unterschiedlichen Wegen  и т.д.
            Оценка  de dicto звучит в прямых вопросах о мнении собеседника и в репликах-реакциях   (Ein gewagter Vergleich.  Sehen Sie es ähnlich kritisch?).
            В рассмотренных материалах проявляет себя общая закономерность: оценочная семантика в целом оказывается сдвинутой в сторону отрицательной части аксиологического спектра. Отчасти журналисты сглаживают негативный аспект, включая в оценочные адъективные структуры интенсификаторы и  минимизаторы  (Ist Demokratie ohne Moral nicht lebensfähig? ... kaum vergleichbar ist.  Sind Sie da nicht arg alarmistisch?). Этот прием усиливает также экспрессивность  беседы.

         Как видим, оценочные высказывания в составе вопросных реплик характеризуются нередко значительным объемом, но вместе с тем достаточно  развернутой структурой, включающей все элементы оценки: субъект, объект и   оценочный предикат. В качестве средств выражения оценки часто выступают имена прилагательные.

Литература:

1) Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. – М., 2002. – 257 С.

2) Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. – М., «Наука», 1978. – 115 с.

          3)Шмелёв Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях (к постановке проблемы).  М., 1977. – 168 с.