З.Д. Тумалаева, Россия

Картина мира и способы ее репрезентации

           Феномен, именуемый «картина мира», является таким же древним, как
сам человек. Создание первых «картин мира» у человека совпадает по
времени с процессом антропогенеза. Тем не менее, реалия, называемая
термином «картина мира», стала предметом научно-философского
рассмотрения лишь в недавнее время.

При характеристике картины мира необходимо различать три важных
взаимосвязанных, но не тождественных явления: 1) реалию, именуемую
термином «картина мира»; 2) понятие «картина мира», воплощающее
теоретическое осмысление этой реалии; 3) термин «картина мира».

Термин «картина мира» был выдвинут в рамках физики в конце XIX -
начале XX в. В. Герц первым стал употреблять этот термин применительно к
физическому миру. Он трактовал это понятие как совокупность внутренних
образов внешних объектов, которые отражают существенные свойства
объектов, включая минимум пустых, лишних отношений, хотя полностью
избежать их не удаётся, так как образы создаются умом.

Современные авторы картину мира определяют как «глобальный образ
мира, лежащий в основе мировоззрения человека, то есть выражающий
существенные свойства мира в понимании человека в результате его
духовной и познавательной деятельности» [Караулов 2006: 21]. По «мир»
следует понимать не только как наглядную реальность, или окружающую
человека действительность, а как сознание-реальность в гармоничном
симбиозе их единства для человека. Это понимание не согласуется с
укоренившимся материалистическим представлением о вторичности
сознания. Многие современные ученые склонны к понятию картины мира,
близкому М. Хайдеггеру, который писал: «Что это такое - картина мира? По-
видимому, изображение мира. Но что называется тут миром? Что значит
картина? Мир выступает космосом, природой. К миру относится и история.
И всё-таки даже природа, история и обе они вместе в их подспудном и агрессивном взаимопроникновении не исчерпывают мира. Под этим словом
подразумевается и основа мира, независимо от того, как мыслится её
отношение к миру» [Хайдеггер 1999: 25].

Картина мира представляет собой центральное понятие концепции
человека, выражает специфику его существования. Понятие картины мира
относится к числу фундаментальных понятий, выражающих специфику
человеческого бытия, взаимоотношения его с миром, важнейшие условия его
существования в мире. Картина мира есть целостный образ мира, который
является результатом всей активности человека. Она возникает у человека в
ходе всех его контактов и взаимодействий с внешним миром. Это могут быть
и бытовые контакты с миром, и предметно-практическая активность
человека.

Так как в формировании картины мира принимают участие все
стороны психической деятельности человека, начиная с ощущений,
восприятий, представлений и заканчивая мышлением человека, то очень
сложно говорить о каком-либо одном процессе, связанном с формированием
картины мира у человека. Человек созерцает мир, осмысливает его, ощущает,
познаёт, отражает. В результате этих процессов у человека возникает образ
мира, или мировидение.

«Отпечатки» картины мира можно обнаружить в языке, в жестах, в
изобразительном искусстве, музыке, ритуалах, этикете, вещах, мимике, в
поведении людей. Картина мира формирует тип отношения человека к миру
- природе, другим людям, задаёт нормы поведения человека в мире,
определяет его отношение к жизни [Апресян 1995: 45].

Что касается отражения картины мира в языке, то введение понятия
«картины мира» в антропологическую лингвистику позволяет различать два
вида влияния человека на язык - влияние психофизиологических и другого
рода особенностей человека на конститутивные свойства языка и влияние на
язык различных картин мира - религиозно-мифологической, философской,
научной, художественной.

Язык непосредственно участвует в двух процессах, связанных с
картиной мира. Во-первых, в его недрах формируется языковая картина
мира, один из наиболее глубинных слоев картины мира у человека. Во-
вторых, сам язык выражает и эксплицирует другие картины мира человека,
которые через посредство специальной лексики входят в язык, привнося в
него черты человека, его культуры. При помощи языка опытное знание,
полученное отдельными индивидами, превращается в коллективное
достояние, коллективный опыт.

Языковая картина мира - это отражённый средствами языка образ
сознания-реальности, модель интегрального знания о концептуальной
системе представлений, репрезентируемых языком. Языковую картину мира
принято отграничивать от концептуальной, или когнитивной модели мира,
которая является основой языкового воплощения, словесной
концептуализации совокупности знаний человека о мире [Манакин 2004: 46].

Языковую, или наивную картину мира так же принято
интерпретировать как отражение обиходных, обывательских представлений о
мире. Идея наивной модели мира состоит в следующем: в каждом
естественном языке отражается определённый способ восприятия мира,
навязываемый в качестве обязательного всем носителям языка. Ю. Д.
Апресян языковую картину мира называет наивной в том смысле, что
научные определения и языковые толкования не всегда совпадают по объёму
и даже содержанию [Апресян 1995: 39]. Концептуальная картина мира или
«модель» мира, в отличие от языковой, постоянно меняется, отражая
результаты познавательной и социальной деятельности, но отдельные
фрагменты языковой картины мира ещё долго сохраняют пережиточные,
реликтовые представления людей о мироздании.

Как уже было отмечено выше, восприятие окружающего мира отчасти
зависит от культурно-национальных особенностей носителей конкретного
языка. Поэтому с точки зрения этнологии, лингвокультурологии и других
смежных областей наиболее интересным является установление причин расхождений в языковых картинах мира, а эти расхождения действительно
существуют. Решение такого вопроса - это выход за пределы лингвистики и
углубление в тайны познания мира другими народами. Существует огромное
множество причин таких расхождений, но только несколько из них
представляются видимыми, а поэтому - основными. Можно выделить три
главнейших фактора или причины языковых различий: природа, культура,
познание. Рассмотрим эти факторы подробнее.

Первый фактор - природа, т. е. внешние условия жизни людей, которые
по-разному отражены в языках. Человек даёт названия тем животным,
местностям, растениям, которые ему известны, тому состоянию природы,
которое он ощущает. Природные условия диктуют языковому сознанию
человека особенности восприятия, даже таких явлений, каким является
восприятие цвета. Обозначение разновидностей цвета часто мотивируется
семантическими признаками зрительного восприятия предметов
окружающей природы. С тем или иным цветом ассоциируется конкретный
природный объект. В разных языковых культурах закреплены собственные
ассоциации, связанные с цветовыми обозначениями, которые и совпадают в
чём-то, но и в чём-то отличаются друг от друга [Апресян 1995: 42].

Именно природа, в которой человек существует, изначально формирует
в языке его мир ассоциативных представлений, которые в языке отражаются
метафорическими переносами значений, сравнениями, коннотациями.

Второй фактор - культура. «Культура - это то, что человек не получил
от мира природы, а привнёс, сделал, создал сам» [Манакин 2004: 51].
Результаты материальной и духовной деятельности, социально-
исторические, эстетические, моральные и другие нормы и ценности, которые
отличают разные поколения и социальные общности, воплощаются в
различных концептуальных и языковых представлениях о мире. Любая
особенность культурной сферы фиксируется в языке. Также языковые
различия могут обуславливаться национальными обрядами, обычаями,
ритуалами,  фольклорно-мифологическими представлениями, символикой.

Культурные модели, концептуализированные в определенных
наименованиях, распространяются по миру и становятся известны даже тем,
кто не знаком с культурой того или иного народа. Этой проблеме в последнее
время посвящается много специальных работ и исследований.

Третий фактор - познание. Следует сказать, что рациональные,
чувственные и духовные способы мировосприятия отличают каждого
человека. Способы осознания мира не идентичны для разных людей и разных
народов. Об этом говорят различия результатов познавательной
деятельности, которые находят своё выражение в специфике языковых
представлений и особенностях языкового сознания разных народов.

При оценке картины мира следует понимать, что она - не отображение
мира и не окно в мир, а она является интерпретацией человеком
окружающего мира, способом его миропонимания, а потому, вспомним цитату: «Язык - отнюдь не простое зеркало мира, а потому фиксирует не только воспринятое, но и осмысленное, осознанное, интерпретированное человеком»
[Кубрякова 2003: 95].

Литература:

1.     Апресян Ю.Д. Лексическая семантика / Избранные труды. Т.1. М., 1995.

2.     Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 2006.

3.     Манакин В.Н. Сопоставительная лексикология. Киев, 2004.

4.     Хайдеггер М. Язык как дом бытия. М., 1996.