к.п.н.
Найденова Е.А.
Московский
институт открытого образования, Россия
Литература народов России как средство ознакомления младших школьников с этническими культурами РФ
В
2014 году издательством «Дрофа» запланирован выпуск учебников для 1-4 класса
начальной школы «Литература народов России». Авторы: Найденова Е.А. (концепция
1-3 класс), Хайруллин Р.З. (концепция 4 класс), Чумакова Е.А., Верхоломова
Е.В., Чепайтите М.В. Художественная литература рассматривается авторами, прежде
всего, как источник этнической информации. Учебники является дополнением к
учебникам «Литературное чтение» (1-4 класс, автор М.П. Воюшина), где
произведения национальных российских авторов также представлены, но в меньшем
объеме и без культурологического контекста.
Посредством ознакомления учащихся с
произведениями художественной литературы, написанными носителями этнокультур,
анализа этих произведений как источников этнической информации, мы стремимся
сформировать у детей мотивацию к изучению этнокультурного разнообразия РФ,
показать им примеры позитивного взаимодействия представителей разных народов,
выделить общероссийские духовные скрепы. Ценность произведений национальных
авторов – носителей этнокультур – в значительной степени заключается в том, что
они передают этническую информацию образно, эмоционально, создавая эффект
присутствия «здесь и сейчас».
Известно, что этническое самосознание у
человека складывается в полном объеме уже к 10-11 годам (Ж. Пиаже), то есть в
пределах начальной школы. Оно может
быть нескольких типов, включая неблагоприятные варианты (этноцентризм,
этнофанатизм, этнонигилизм). Исходя из этого факта, при подборе литературных
произведений мы старались использовать только те из них, которые способствуют
формированию позитивной этнической и гражданской идентичности.
Важной видится нам задача
создания у детей целостного образа России. И здесь мы обращаемся к опыту
советского времени, когда уже воспитанник детского сада мог свободно
перечислить названия 15 союзных республик. Гражданскую идентичность, начиная с
дошкольного возраста, воспитывали, используя известный в психологии принцип
«мозаики» (из частичек складывается целое). Широко изучались литературные
произведения титульных народов республик. Принцип «мозаики» в современной
России видится нам чрезвычайно востребованным, поэтому мы делаем его одним из
ведущих в содержании и структуре учебника.
Изучая литературные произведения, представленные в кросс-культурном
аспекте, ребенок получает возможность
выделять универсальное и вариативное в каждой культуре.
При структурировании учебника «Литература
народов России» по разделам мы опираемся на принятую в этнологии классификацию
этносов по историко-этнографическим областям, то есть по территориям, в
пределах которых длительное время соседствуют разные по происхождению народы,
приобретшие в результате взаимовлияния
сходные комплексы культуры. Не
все ученые выделяют историко-этнографические
области одинаково. Мы придерживаемся следующего варианта: Дальний Восток
(север, юг), Северная и Центральная Сибирь, Южная Сибирь, Урало-Поволжье,
Северный Кавказ, Центр Восточно-Европейской (Русской) равнины. Классификация по
историко-этнографическим областям кажется нам наиболее приемлемой для начальной
школы в сравнении с другими типами
(лингвистическая, конфессиональная и пр.).
Одним из методических приемов является
предложенная в учебнике форма литературного путешествия «вслед за солнцем»,
которая позволяет избежать «жеребьевки» в освещении литературного творчества
народов России, последовательно показать историко-этнографические области, не
ставя ни одну из них в привилегированное положение. Мы не указываем
национальные республики и не выделяем титульные народы…
Национальную картину мира невозможно
представить без особой лексики, которая становится понятной обучающимся только
при пояснении и предъявлении им (а порой и учителю) словаря и соответствующего
визуального ряда. Иллюстрациям учебника мы придаем особое значение, стремясь
сделать их этнографически точными, передающими национальный колорит и
позволяющими увидеть вариативность в универсалиях. Словарь приводится в конце
каждого учебника.
При отборе произведений мы, прежде
всего, обращаемся к творчеству авторов, широко известных среди своих народов,
россиян в целом, а также среди читателей стран зарубежья, это, например: В.
Кеулькут (чукча), Г. Поротов (ительмен), В. Санги (нивх), А. Пассар (нанаец),
Ю. Шесталов (манси), К. Герд (удмурт), С. Юлаев (башкир), Г. Тукай (татарин) и
др.
В содержании учебников для каждого класса
нами выделяется несколько стержневых тем. В первом классе это природа России,
любовь к родной земле, традиционные хозяйственные занятия народов, связанные с
окружающей природной средой и формирующие на протяжении веков культурный тип
народа. В сегодняшнем глобальном мире понятие «родина» может
трансформироваться, но осознание школьниками, что край, где живешь, надо знать,
любить и стараться быть для него полезным, важно.
В учебнике второго класса стержневыми темами становятся дом и семья, которые
рассматриваются нами как безусловная ценность. Через художественные
произведения дети знакомятся с традиционными жилищами, кухней, транспортом,
образом жизни детей – представителей разных народов, их играми и игрушками, с
взаимоотношениями родителей и детей, дедов и внуков, способами передачи традиционных знаний в
этнокультурах, примерами позитивного межэтнического взаимодействия.
Значительная часть художественных текстов
в учебнике третьего класса раскрывает значение обрядов и праздников народов
России, связанных с традиционной хозяйственной деятельностью и основанных на
бытующих религиозно-мифологических представлениях.
В учебнике четвертого класса наибольшее
внимание уделяется текстам, где описываются события, служащие общероссийскими
духовными скрепами. Среди них произведения о национальных героях разных эпох, о
Великой отечественной войне и др.
Предлагаемые произведения служат опорой
для системного изучения младшими школьниками этнокультур России и на других
учебных предметах (технология, физкультура, музыка, пение и пр.),
поскольку рассказывают о
соответствующих видах деятельности людей.
В большом объеме, особенно в учебнике
первого класса, нами используются рифмованные произведения как наиболее легкие
для чтения младшими школьниками. Об окончаниях незнакомых слов дети могут
догадываться, короткая строка не утомляет их, а изобилие средств
выразительности, сконцентрированных в небольшом тексте, позволяют ярче
представлять образ. Произведения даются
нами как в хрестоматийном чтении, так и в виде рекомендаций для свободного
чтения, предлагаются тексты для аудирования.
В числе жанров предлагаются малые фольклорные формы, сказки, отрывки из
рассказов, стихотворения. Укрупнение литературных единиц происходит из класса в класс. В заданиях
содержатся вопросы по содержанию текста, на его понимание и на развитие
творческих способностей. При выполнении задания предполагается как
индивидуальная работа ученика, так и работа в группе.
Рабочая программа рассчитана:
в 1
классе – 14 учебных часов в год, 1 час в неделю,
во 2
классе – 34 учебных часов в год,
1 час в неделю,
в 3
классе – 34 учебных часов в
год, 1 час в неделю,
в 4
классе – 34 учебных часов в
год, 1 час в неделю.
Литература:
1.
Данилюк А.Я., Кондаков
А.М., Тишков В.А. Концепция духовно-нравственного развития и воспитания
личности гражданина России/сер. «Стандарты второго поколения», М., Изд-во
«Просвещение», 2009г.
2.
Проект «Концепции
развития поликультурного образования в Российской Федерации» Электронный
ресурс: Официальный сайт министерства образования и науки РФ. Режим доступа: //
http://mon.gov.ru/work/vosp/dok/6988/. 02/04.2010
3.
Риэрдон Б.-Э. Толерантность – дорога к миру. – М.: Изд-во Бонфи, 2001
4.
Этнология
/Под ред. Г. Е. Маркова, В. В. Пименова. М.: Наука, 1994.