Филологические науки/3. Теоретические и
методологические проблемы изучения языка
К.ф.н. Соколова Т.В.
Военная Академия Связи имени С. М.
Буденного, Россия
Концепты «youth», «beauty» и «old age» в текстах английских эпиграмм
В данной
статье был проведен анализ концептов «youth», «beauty» и «old age», которые
регулярно употребляются в английских классических эпиграммах, и выяснено, каким
образом данные концепты отражены в картине мира английского народа, какие
аспекты данных концептов наиболее значимы для данной картины мира.
Рассмотрим концепты «youth» - «old age»,
являющиеся антонимами, которые авторы используют в рамках одной и той же
эпиграммы как лексическое средство противопоставления, контрастного изображения
этих возрастных периодов в жизни человека. Интересно отметить, что изначально
слово old обозначало выросший, взрослый.
Авторы английских классических эпиграмм
приписывают юности дикие необдуманные порывы, а старости – мудрость.
В эпиграммах юные персонажи ожидают смерти
старых с целью получения каких-либо жизненных благ.
Авторы английских классических эпиграмм с
иронией относятся к тем, кто женится или выходит замуж слишком поздно.
Тема неравного с точки зрения возраста
брака также отражена в эпиграммах, юность ассоциируется с жизнью, а старость со
смертью.
Весьма актуальна для английских авторов
тема искусственной красоты и юности, когда благодаря умелому макияжу дама
преклонных лет превращается в юную красавицу.
Юность ассоциируется с днем, а старость – с ночью (вечером).
Авторов английских эпиграмм всегда
привлекала тема красоты и юности. По их мнению, красота исчезает тогда, когда
человек стареет, т.е., когда он перестает быть юным. Красоты недолговечна и
иллюзорна.
Авторов также волнует тема сохранения
красоты и юности. Они иронизируют над женщинами, которые пытаются оставаться
красивыми и молодыми с помощью косметики и париков.
По
мнению авторов эпиграмм, художнику позволено улучшать внешность людей на
портретах, но когда кто-либо пытается улучшить свою внешность с помощью
косметики, его осуждают. Соответственно, красота женщины – это красота, не
нуждающаяся в косметике, это естественное состояние ее внешности.
Итак, проанализировав концепты «beauty»,
«youth» и «old age», мы пришли к выводу о том, что авторы английских
классических эпиграмм подразумевают под этими концептами.
Концепт «youth» – это:
1) the quality or
state of being young;
2) the state,
which allows to perform wild, rash actions;
3) the potential for obtaining good things of life;
4) The inconstancy, levity;
5) health;
6) life;
7) spring;
8) a day.
Концепт «old age» – это:
1) the quality or
state of being old;
2) wisdom;
3) illnesses;
4) conservatism;
5) death;
6) winter;
7) a night.
Концепт «beauty» – это:
1) the state or quality of being
beautiful;
2) a shadow;
3) a fleeting ghost;
4)
a natural state.
Авторы английских эпиграмм считают, что
юности свойственно непостоянство, а старости присущ консерватизм. Кроме того,
по их мнению, старость ассоциируется со смертью, а юность с жизнью и
потенциальным получением жизненных благ. Именно поэтому, они осуждают тех, кто
женится или выходит замуж слишком поздно.
Тема неравного с точки зрения возраста
брака также отражена в эпиграммах. Такой брак считается жестоким и достойным
порицания.
Следует отметить, что авторов эпиграмм,
которыми, главным образом, были мужчины, интересовала тема искусственной
красоты и юности, когда благодаря умелому макияжу дама преклонных лет
превращалась в юную красавицу.
Итак, по мнению авторов английских
классических эпиграмм, старость ассоциируется с мудростью, смертью, зимой и
ночью, а юность с ветреностью, красотой, весной и днем.
Концепт «beauty» также имеет непреходящую
ценность для английского менталитета. Эпиграмматисты восхищаются женской
красотой, они отдают ей должное. По мнению авторов английских классических
эпиграмм, красота проходит с исчезновением юности. Красота и молодость
иллюзорны и недолговечны. Создавать красоту с помощью макияжа и париков
бессмысленно и достойно порицания, но она заслуживает того, чтобы быть
увековеченной на портретах.
Литература:
1.Adams
W.Davenport. English epigrams.
−London: Woodfall and Kinder (publication date unknown).[Электронный ресурс] − Режим доступа: http://www.archive.org/stream
−422p.
2. A Selection of
English Epigrams. Boston: Printed by Joshua Belcher, 1812, 146p.