Право / 2.Административное и финансовое право

 

К.ю.н. Курдяев А.Е.

Адвокатский кабинет Др. Грегора Мюллера

Гармонизация валютного регулирования в рамках единого экономического пространства

 

В настоящее время на территории бывшего СССР наблюдаются интеграционные процессы, активным участником и инициатором которых является Российская Федерация. За 13 лет был разработан большое объем правовых и программных актов, научной литературы. Одним из наиболее активно развивающихся объединений по экономической кооперации является Евразийское экономическое сообщество (ЕврАзЭС). В рамках ЕврАзЭс, в настоящее время, существуют три формы межгосударственной кооперации: Таможенный союз (ТС), Единое экономическое пространство (ЕЭП) и Евразийский экономический союз (ЕЭС). Как отмечал В.В. Путин в одном из своих выступлений «Становление Таможенного союза и ЕЭП идет гораздо динамичнее, поскольку учитывает опыт ЕС и других региональных объединений». Основной целью этих объединений является достижение трех основных свобод между странами — участницами: движение товаров, услуг, капитала и рабочей силы. Одним из методов достижения этой цели является гармонизация валютной политики.

Валютное регулирование достаточно сложная область и гармонизация ее вызывает проблемы у законодателя. Являясь необходимым условием для эффективной экономической интеграции валютное регулирование, оно, вместе с тем, гармонизировано достаточно слабо. Одной из причин является то что степень координации в валютной сфере сильно зависит от экономической ситуации в странах-участницах. Международные соглашения и договоры в основном представляют собой программные документы, которые, тем не мене, играют важную роль в гармонизации валютного законодательства.          Намерения законодателя по сближению в области валютной политики прослеживаются еще в начале 90-х г., однако основным документом стала Концепция сотрудничества государств - членов Евразийского экономического сообщества в валютной сфере (Концепция), принятая решением Межгоссовета ЕврАзЭС от 22 июня 2005 года № 220.

Концепция направлена ко всем странам-участницам ЕврАзЭС. Так в соответствии с ней основными целями гармонизации валютной политики являются:

- достижение полной конвертируемости национальных валют по текущим и капитальным операциям платежного баланса;

- согласование механизмов формирования взаимных курсов национальных валют;

- создание интегрированного валютного рынка ЕврАзЭС;

- формирование платежно-расчетной системы с использованием национальных валют;

- переход на международные стандарты финансовой отчетности; - предоставление юридическим лицам резидентам Сторон национальных режимов на рынках финансовых услуг Сторон.

Принятие концепции было важным шагом, так как определило основные направления по гармонизации валютной политики, в последующих международных договорах и соглашениях прослеживается преемственность с положениями концепции.

Следующим этапом в сближении валютного законодательство стало образование ЕЭП. На заседании высшего экономического Евразийского совета 17 января 2012 года в рамках пакета 17 базовых соглашений по интеграции Стран-участниц ЕврАзЭС, формирующих ЕЭП было принято Соглашение о согласованных принципах валютной политики (Соглашение), являющееся важнейшим действующим документом по интеграции валютного законодательства. Однако, необходимо отметить, что Соглашение, в действует только  между тремя странами: Беларусь, Казахстаном и Россией. Соглашение является также программным документом, созданным в развитие принятых ранее интеграционных актов и отражает основные шаги, стран-участниц по гармонизации валютного законодательства.

В качестве основополагающих принципов валютной политики соглашение указывает:

1) осуществление гармонизации валютной политики поэтапно и в том объеме, в каком это соответствует сложившимся макроэкономическим потребностям интеграционного сотрудничества (этот принцип неоднократно отмечался в предыдущих документах, и подчеркивает сложность такой области гармонизации как валютная политика);

2) необходимость создания организационно-правовых условий на национальном и межгосударственном уровне для развития интеграционных процессов в валютной сфере, координации и согласования валютной политики;
3) необходимость воздерживаться от действий в валютной сфере, которые могут негативно повлиять на развитие интеграционных процессов, а в случае их вынужденного применения - минимизация последствия таких действий;

4) проведение экономической политики, направленной на повышение доверия к национальным валютам стран-участниц как на внутреннем валютном рынке, так и на международных валютных рынках.

         Соглашением предусмотрены достаточно обширные правовые возможности для координации валютной политики, в частности:

- координация политики обменного курса национальных валют;

- обеспечение конвертируемости национальных валют
по текущим и капитальным статьям платежного баланса без ограничений;

-  создание условий и обеспечение прямых взаимных котировок национальных валют стран — участниц;

- обеспечение проведения взаимных расчетов между участниками внешнеэкономической деятельности в национальных валютах государств-участников;
- недопущение множественности официальных обменных курсов национальных валют;

- установление центральными банками государств-участников настоящего Соглашения официальных курсов национальных валют на основе курса, сложившегося на биржевом рынке, либо на основе кросс-курсов национальной валюты к доллару США;

- проведение взаимных консультаций с целью выработки и координации мероприятий курсовой политики;

- обмен на систематической основе информацией о состоянии
и перспективах развития валютного рынка;

- формирование интегрированного валютного рынка
государств-участников настоящего Соглашения;

- обеспечение допуска на свой национальный валютный рынок банков, являющихся резидентами
стран-участниц Соглашения на условиях правового режима, не менее благоприятного, чем тот, который предоставлен банкам, являющимся резидентами этой Стороны;

- предоставление банкам стран-участниц права на свободную конверсию принадлежащих им средств в национальных валютах гнаходящихся на их корреспондентских счетах, в валюты третьих стран;

- дальнейшее развитие и повышение ликвидности национальных валютных рынков;

- создание условий для размещения валютных активов центральных банков государств-участников в национальные валюты, в том числе в государственные ценные бумаги стран-участниц Соглашения;

- совершенствование механизма платежно-расчетных отношений между странами-участницами на базе расширения использования национальных валют во взаиморасчетах между резидентами.

Важное правило содержится в статье 6 Соглашения: оно запрещает Страны вводить валютные ограничения на территории ЕЭП, кроме как в исключительных случаях и продолжительностью не более года. К исключительным случаям соглашение относит:
1) возникновение обстоятельств, при которых осуществление мер либерализации может повлечь ухудшение экономической и финансовой ситуации;
2) негативное развитие ситуации в платежном балансе, следствием которого может стать снижение золотовалютных резервов ниже допустимого уровня;
3) возникновение обстоятельств, при которых осуществление мер либерализации может нанести ущерб интересам безопасности государства и препятствовать поддержанию общественного порядка;
4) резкие колебания курса валюты государства.

При этом сообщать о таких изменениях странам ЕЭП нужно не позднее 15 дней с момента их введения.

Кроме того, Соглашение разрешает свободное перемещение наличных денежных средств и ценных бумаг в пределах таможенного союза, а также обязует стороны гармонизировать требования к учету и проведению валютных операций.

         В настоящее время это соглашение является основным действующим документом, однако 29.05.14 г. в Астане был подписан договор о Евразийском Экономическом союзе (Договор), который можно рассматривать как новый этап  гармонизации. Нужно отметить, что на момент написания этой работы  документ еще не вступил в силу. Однако, можно указать на преемственность положений этого документа, рассмотренному ранее Соглашению.

         Раздел 14 договора посвящен валютному регулированию и устанавливает цели и принципы валютной политики, которые практически полностью повторят положения рассмотренного ранее Соглашения. Также Договор устанавливает, что Координация курсовой политики осуществляется отдельным органом, в состав которого входят руководители национальных  банков государств-членов и порядок деятельности которого будет определяться международным договором в рамках ЕЭС.

         Меру по реализации общей валютной политики реализуются странами в соответствии Протоколом о мерах, направленных на проведение согласованной валютной политики (Протокол), вступающим в силу вместе с Договором.

Протокол представляет собой объемный комплексный документ вобравший и логически развивший существующие соглашения и договоры.      Протоколом вводится и существенно расширяется понятийный аппарат (по сравнению с действующим соглашением) в частности введены понятия валютных ограничений и интегрированного валютного рынка: "интегрированный валютный рынок" - совокупность внутренних валютных рынков государств-членов, объединенных общими принципами функционирования и государственного регулирования". Праввовой аппарат стран не расширился существенно и меры по гармонизации валютной политики, установленные в разделе II Протокола соответствуют действующему Соглашению.

         Существенно расширились и конкретизировались возможности и меры взаимодействия органов валютного контроля. Кроме ранее присутствовавших обмена информацией, сотрудничества по предупреждению, выявлению и пресечению нарушения законодательства и проведения совместных аналитических исследований, появились: возможность создания специализированных рабочих групп и обмен кадров, а также регулярный обмен информацией об объемах платежей и преводов денежных средств, количестве  счетов, открытых резидентами одного государства-члена в уполномоченных организациях другого государства-члена.

Новеллой Протокола является раздел IV посвященный порядку обмена информацией между уполномоченными органами валютного контроля стран-участниц. Так запрос  о предоставлении информации в рамках производства по делам об административных правонарушениях содержит:

- наименование запрашивающего уполномоченного органа валютного контроля;

- наименование запрашиваемого уполномоченного органа валютного контроля;

- краткое описание фактических обстоятельств дела с приложением при необходимости копий подтверждающих документов;

- квалификацию правонарушения в соответствии с законодательством государства, запрашивающего уполномоченного органа валютного контроля;

- другие сведения, необходимые для исполнения запроса.

         Запрос исполняется с учетом процессуальных сроков, установленных законодательством государства запрашивающего уполномоченного органа валютного контроля. При невозможности исполнить запрос запрашиваемый уполномоченный орган валютного контроля должен уведомить запрашивающий орган валютного контроля с указанием причин.

         При этом Протокол устанавливает, что запрос и ответ на него составляются на русском языке.

         Завершает структуру Протокола уже упоминавшееся положение о недопустимости введения валютных ограничений, кроме исключительных случаев и на срок не более года.

         Таким образом можно заключить что валютное законодательство является достаточно сложной отраслью для гармонизации. В настоящее время с учетом реформ и модернизации форм интеграционных межгосударственных структур гармонизация валютной политики также находится также в фазе становления.  С усилением межгосударственной кооперации можно ожидать также усиления гармонизации валютной политики в Сообществе.