Музыка и жизнь/1. Музыка: изучение и преподавание

 

К. культурологии Гулая Т.Н.

Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва, Россия

 

Авторская ремарка

в опере Г.Г. Вдовина «Пасынок судьбы»

 

Опера предполагает зрелищность, игровое начало, режиссуру – то, что включает понятие театральность. Условием воз­никновения оперной театральности является сближение композиторского и режиссерского мышлений и «хотя синтетический по духу художник прежде всего представляет один вид искусства, в идеале в душе композитора должен жить режиссер» [1, 22].

Режиссерское видение сцены композитором предполагает не только экспликацию действия, но и тщательную работу с певцом-актером над художественным образом. Для того чтобы опера была поставлена без существенных искажений, композитор снабжает текст либретто множеством режиссерских пояснений. Слово, не звучащее со сцены, но привлекаемое для конкретизации происходящего действия или характера героев, обозначается как сопутствующее слово. В тексте оперного либретто этот тип слова представлен ремарками, комментариями, характеристиками персонажей.

В текстовом материале одноактной оперы Г.Г. Вдовина «Пасынок судьбы» ремарки являются неотъемлемым компонентом. Их драматургические функции множественны: они воссоздают обстановку действия, отмечают выход и уход персонажа, сообщают дополнительные нюансы совершаемого внешнего действия, указывают динамический характер реплики. Все перечисленные ремарки имеют «служебный» характер. Кроме того, в либретто «Пасынка судьбы» важное место занимают ремарки  лирического и психологического свойства. Они включаются в образный план как часть целого: выражают эмоциональную сторону сценического действия, раскрывают внутренне-психологическое состояние героев. Данные ремарки существенно дополняют сценическую картину, конкретизируя чувства и намерения героев.

Важность ремарочного комментария подчеркивается Б. Шоу: «Дело не в том, чтобы напеча­тать и выпустить в свет диалог пьесы, а в том, чтобы донести ее содержание до читателя»  [Цит. по: 2, 197]. Если сравнить количество словесных комментариев в оперном клавире Г.Г. Вдовина и в тексте одноименной пьесы Я.В. Апушкина (литературный первоисточник), то будет выявлено, что бóльшее количество ремарок принадлежит оперному произведению.

С точки зрения режиссуры, а также, исходя из основных функций со­путствующего слова, в опере выделяются три вида ремарок: ремарка-ин­терьер, ремарка-дейст­вие, ремарка-состояние.

Функции ремарки-интерьер заключаются в создании обстановочной части оперного спектакля, то есть в описании места действия. Са­мая мас­штабная ремарка-интерьер дается в начале I картины: «Село Иль­инское под Москвой… Часть террасы  барского дома; колонны увиты густым плющом… Полежаев… за маленьким круглым столиком…».  Ремарки данного вида перенесены композитором из литературного первоисточника: автор пьесы дает необходимые ком­ментарии, что частично упрощает работу Вдо­вина-либреттиста в плане создания сценической правдивости в изображения обстановки оперного действия.

Следующая ремарка-интерьер менее развернута и находится в начале IV картины: «На террасе Биби­ков. Расположившись в кресле…».

 Ремарка-действие позволяют точнее «срежиссировать» сцену: конкретизирует, рельефнее и зримее очерчивает сцениче­скую ситуацию, совершаемое и сопровождаемое ре­пликой или бессловесное внешнее действие. Так, когда в партии Бибикова звучит фраза «А как порт­рет? Ого, почти закончен», в это время ремарка уточняет: «Бибиков внима­тельно, как знаток, рассматривает работу дочери». Аналогичный пример можно обнаружить в III картине, где реплика Полежаева «Засим прощайте! Дольше в вашем доме мне оставаться тягостно» сопровождается  описанием действий персонажа «идет к выходу».

В опере есть «немой» эпизод, где пространная ремарка-действие не яв­ляется сопровождением звучащего слова, а разворачивается на фоне оркестрового аккомпанемента: «Полежаев достает листок бумаги и передает его Кате. Катя берет листок, читает; тем временем Полежаев идет к выходу. Катя прочитав и увидев, что Полежаев уходит, бро­сается следом за ним. Бибиков удерживает ее за руку. Полежаев, не оглянув­шись, уходит».

Можно заметить, что вся партитура «Пасынка судьбы» пронизана множеством коротких ремарок-действий: «Катя прерывает работу», «Би­биков закрывает альбом, сидит в задумчивости»,  «Фельдфебель идет к выходу, и тогда Катя, до тех пор молчавшая, бросается к нему» и т.д.

Особое значение Вдовин-режиссер придает ре­маркам-состояниям. Комментарии данного вида способствуют раскрытию психологического состоя­ния героев. Так, ремарка – «Катя мгновение стоит неподвижно, как бы окаме­нев» – дополнена действием, которое призвано усилить состояние героини: «…затем, в отчаянии бросается к отцу».

Подобную же функцию выполняют ремарки, на первый взгляд выражающие действие, однако, по сути, они раскрывают внутреннее состояние героев. Например:

Катя:

Спасибо! Какой вы добрый!

 

 

(бросается к отцу, обнимает)

 

Бибиков:

Ну-ну, пусти! Неровен час – задушишь! <…>

 

 

(освобождаясь из ее объятий, смеясь)

 

Катя:

Бегу!

 

 

(радостно-взволнованная, убегает)

 

 

Перечень ремарок-состояний, введенных Вдовиным, легко продол­жить: «Бибиков невольно отводит взгляд от дочери»; «Полежаев кланяется Кате и  поспешно, чтобы скрыть волнение, уходит в дом»; «Катя пристально смотрит то на Бибикова, то на Полежаева» и т.д.

Ремарки-состояния можно разделить на две категории. Комментарии, вскрывающие эмоциональную природу реплики и выражающие мысли и чувства персонажей, мы обозначим как слово-характер: «Катя (горячо, взволнованно)»; «Катя  (пылко)»;  «Бибиков (сухо)» и т.д.

Динамический характер реплики, связанный с определенным физиче­ским состоянием, определим как слово-состояние. Например, «Полежаев (с горькой усмешкой)»; «Бибиков (лицо его становится оза­боченным и хмурым)»; «Бибиков (напряженно)»; Катя (рыдает, припав на грудь отца)»; «Фельдфебель (смущенно и глухо)» и т.д.

Может быть выявлена композиционная закономерность ис­пользования трех видов ремарок. Обрамляют оперу ремарки-интерьер – I и IV картины. Для драматур­гической завязки наиболее характерны ремарки-дей­ствия, которые служат рычагом сценического движения в психологической сцене, насыщая ее дей­ственностью. Ремарки-состояния сосредоточены, в ос­новном, в кульминации и раз­вязке оперы. Характерно, что ремарки, сопровождающие кульминационный момент, выписаны наиболее подробно. Они снабжены яркими, вырази­тельными эпитетами, призванными рельефнее показать отчаяние По­лежаева и смятение Бибикова. Полежаев характеризуется ремарками «удивленно», «потрясен», «со стоном», «гневно». Данная последовательность помогает проследить дина­мику чувств, переживаемых Полежаевым в ходе развития действия. В выс­шей точке драматического напряжения композитор оставляет Бибикова, в отличие от Полежаева, без комментариев, и не считает необходимым подчеркивать эмоциональное состояние его поступка.

Ремарки третьего вида привлекаются, преимущественно, для раскрытия композиционно-драматургических закономерностей. Однако, незначительная часть указанного вида ремарок используется для выражения душевного состояния героев. Так, образ Кати сопровождается многочисленными и разнообразными ремарками, точно передающими переживания героини. В I картине реплики Кати сопровождаются ремарками-действиями («прерывает работу», «улыбается»), ремарками-состояниями («горячо, взволнованно», «пылко»). Заметим, что перечисленные ремарки, адресованные Полежаеву, отражают не столько личное участие героини, сколько выражают общепринятые нравственные нормы поведения, подчиняющиеся жизненной логике. Однако уже во II картине, с появлением таких характеристик, как «смущенно» и «горячо» раскрывается индивидуальность героини. В III картине женский образ обогащается новыми чертами: повторяется  ремарка «смутившись», «обрадовано», «в ее голосе слезы», «рыдает, припав на грудь отца». В IV картине чувства Кати принимают крайние проявления: «Катя, до тех пор молчавшая, бросается к нему», «мгновение стоит неподвижно, как бы окаменев; затем в отчаянии бросается к отцу», «рыдает, припав к отцу».

Таким образом, в процессе сравнения ремарок в текстах литературного первоисточника и оперного либретто было выявлено, что в полном объеме из текста пьесы используются ремарки-интерьер и ремарки-действия, в то время как комментарии, выражающие душевно-эмоциональные состояния героев созданы самим композитором. В плане применения ремарок «Пасынок судьбы» является показательным примером современной оперы. Композитор стирает грань между ремаркой и репликой: оба текста – звучащий и сопутствующий – становятся выражением единого образного целого.

Литература:

1. Курышева Т. А. Театральность и музыка / Т. А. Курышева – М. : Сов. композитор, 1984. – 200 с.

2. Сахновский-Панкеев В. А. Драма. Конфликт. Композиция. Сценическая жизнь / В. А. Сахновский-Панкеев. – Л. : Искусство, 1969. – 232 с.