Музыка и жизнь/1. Музыка: изучение и преподавание
К.
культурологии Гулая Т.Н.
Мордовский
государственный университет им. Н.П. Огарёва, Россия
в опере Г.Г. Вдовина «Пасынок судьбы»
Опера предполагает зрелищность, игровое
начало, режиссуру – то, что включает понятие театральность. Условием возникновения
оперной театральности является сближение композиторского и режиссерского
мышлений и «хотя синтетический по духу художник прежде всего представляет один
вид искусства, в идеале в душе композитора должен жить режиссер» [1, 22].
Режиссерское видение сцены композитором
предполагает не только экспликацию действия, но и тщательную работу с
певцом-актером над художественным образом. Для того чтобы опера была поставлена
без существенных искажений, композитор снабжает текст либретто множеством
режиссерских пояснений. Слово, не звучащее со сцены, но привлекаемое для
конкретизации происходящего действия или характера героев, обозначается как
сопутствующее слово. В тексте оперного либретто этот тип слова представлен
ремарками, комментариями, характеристиками персонажей.
В текстовом материале одноактной оперы
Г.Г. Вдовина «Пасынок судьбы» ремарки являются неотъемлемым компонентом. Их
драматургические функции множественны: они воссоздают обстановку действия, отмечают
выход и уход персонажа, сообщают дополнительные нюансы совершаемого внешнего
действия, указывают динамический характер реплики. Все перечисленные ремарки
имеют «служебный» характер. Кроме того, в либретто «Пасынка судьбы» важное
место занимают ремарки лирического и
психологического свойства. Они включаются в образный план как часть целого:
выражают эмоциональную сторону сценического действия, раскрывают
внутренне-психологическое состояние героев. Данные ремарки существенно
дополняют сценическую картину, конкретизируя чувства и намерения героев.
Важность ремарочного комментария подчеркивается
Б. Шоу: «Дело не в том, чтобы напечатать и выпустить в свет диалог пьесы, а в
том, чтобы донести ее содержание до читателя»
[Цит. по: 2, 197]. Если сравнить количество словесных комментариев в оперном
клавире Г.Г. Вдовина и в тексте одноименной пьесы Я.В. Апушкина (литературный
первоисточник), то будет выявлено, что бóльшее количество ремарок
принадлежит оперному произведению.
С точки зрения режиссуры, а также, исходя
из основных функций сопутствующего слова, в опере выделяются три вида ремарок:
ремарка-интерьер, ремарка-действие, ремарка-состояние.
Функции ремарки-интерьер заключаются в
создании обстановочной части оперного спектакля, то есть в описании места
действия. Самая масштабная ремарка-интерьер дается в начале I картины: «Село Ильинское под Москвой… Часть
террасы барского дома; колонны увиты
густым плющом… Полежаев… за маленьким круглым столиком…». Ремарки данного вида перенесены композитором
из литературного первоисточника: автор пьесы дает необходимые комментарии, что
частично упрощает работу Вдовина-либреттиста в плане создания сценической
правдивости в изображения обстановки оперного действия.
Следующая ремарка-интерьер менее развернута
и находится в начале IV картины: «На террасе Бибиков. Расположившись в
кресле…».
Ремарка-действие позволяют точнее «срежиссировать» сцену: конкретизирует,
рельефнее и зримее очерчивает сценическую ситуацию, совершаемое и
сопровождаемое репликой или бессловесное внешнее действие. Так, когда в партии
Бибикова звучит фраза «А как портрет? Ого, почти закончен», в это время
ремарка уточняет: «Бибиков внимательно, как знаток, рассматривает работу
дочери». Аналогичный пример можно обнаружить в III картине, где реплика Полежаева «Засим прощайте!
Дольше в вашем доме мне оставаться тягостно» сопровождается описанием действий персонажа «идет к
выходу».
В опере есть «немой» эпизод, где
пространная ремарка-действие не является сопровождением звучащего слова, а
разворачивается на фоне оркестрового аккомпанемента: «Полежаев достает листок
бумаги и передает его Кате. Катя берет листок, читает; тем временем Полежаев
идет к выходу. Катя прочитав и увидев, что Полежаев уходит, бросается следом
за ним. Бибиков удерживает ее за руку. Полежаев, не оглянувшись, уходит».
Можно заметить, что вся партитура «Пасынка
судьбы» пронизана множеством коротких ремарок-действий: «Катя прерывает работу»,
«Бибиков закрывает альбом, сидит в задумчивости», «Фельдфебель идет к выходу, и тогда Катя, до тех пор молчавшая,
бросается к нему» и т.д.
Особое
значение Вдовин-режиссер придает ремаркам-состояниям. Комментарии данного вида
способствуют раскрытию психологического состояния героев. Так, ремарка – «Катя
мгновение стоит неподвижно, как бы окаменев» – дополнена действием, которое
призвано усилить состояние героини: «…затем, в отчаянии бросается к отцу».
Подобную же функцию выполняют ремарки, на
первый взгляд выражающие действие, однако, по сути, они раскрывают внутреннее
состояние героев. Например:
|
Катя: |
Спасибо! Какой вы добрый! |
|
|
|
(бросается к отцу, обнимает) |
|
|
Бибиков: |
Ну-ну, пусти! Неровен час – задушишь! <…> |
|
|
|
(освобождаясь из ее объятий, смеясь) |
|
|
Катя: |
Бегу! |
|
|
|
(радостно-взволнованная, убегает) |
|
Перечень ремарок-состояний, введенных
Вдовиным, легко продолжить: «Бибиков невольно отводит взгляд от дочери»;
«Полежаев кланяется Кате и поспешно,
чтобы скрыть волнение, уходит в дом»; «Катя пристально смотрит то на Бибикова,
то на Полежаева» и т.д.
Ремарки-состояния можно разделить на две
категории. Комментарии, вскрывающие эмоциональную природу реплики и выражающие
мысли и чувства персонажей, мы обозначим как слово-характер: «Катя (горячо, взволнованно)»; «Катя (пылко)»; «Бибиков (сухо)» и т.д.
Динамический характер реплики, связанный с
определенным физическим состоянием, определим как слово-состояние. Например, «Полежаев (с горькой усмешкой)»;
«Бибиков (лицо его становится озабоченным и хмурым)»; «Бибиков (напряженно)»;
Катя (рыдает, припав на грудь отца)»; «Фельдфебель (смущенно и глухо)» и т.д.
Может быть выявлена композиционная
закономерность использования трех видов ремарок. Обрамляют оперу
ремарки-интерьер – I и IV картины. Для драматургической завязки наиболее характерны
ремарки-действия, которые служат рычагом сценического движения в
психологической сцене, насыщая ее действенностью. Ремарки-состояния
сосредоточены, в основном, в кульминации и развязке оперы. Характерно, что
ремарки, сопровождающие кульминационный момент, выписаны наиболее подробно. Они
снабжены яркими, выразительными эпитетами, призванными рельефнее показать
отчаяние Полежаева и смятение Бибикова. Полежаев характеризуется ремарками
«удивленно», «потрясен», «со стоном», «гневно». Данная последовательность
помогает проследить динамику чувств, переживаемых Полежаевым в ходе развития
действия. В высшей точке драматического напряжения композитор оставляет
Бибикова, в отличие от Полежаева, без комментариев, и не считает необходимым
подчеркивать эмоциональное состояние его поступка.
Ремарки третьего вида привлекаются,
преимущественно, для раскрытия композиционно-драматургических закономерностей. Однако,
незначительная часть указанного вида ремарок используется для выражения
душевного состояния героев. Так, образ Кати сопровождается многочисленными и
разнообразными ремарками, точно передающими переживания героини. В I картине реплики Кати сопровождаются ремарками-действиями
(«прерывает работу», «улыбается»), ремарками-состояниями («горячо, взволнованно»,
«пылко»). Заметим, что перечисленные ремарки, адресованные Полежаеву, отражают
не столько личное участие героини, сколько выражают общепринятые нравственные
нормы поведения, подчиняющиеся жизненной логике. Однако уже во II картине,
с появлением таких характеристик, как «смущенно» и «горячо» раскрывается индивидуальность
героини. В III картине женский образ
обогащается новыми чертами: повторяется
ремарка «смутившись», «обрадовано», «в ее голосе слезы», «рыдает, припав
на грудь отца». В IV картине чувства Кати принимают
крайние проявления: «Катя, до тех пор молчавшая, бросается к нему», «мгновение
стоит неподвижно, как бы окаменев; затем в отчаянии бросается к отцу», «рыдает,
припав к отцу».
Таким образом, в процессе сравнения
ремарок в текстах литературного первоисточника и оперного либретто было
выявлено, что в полном объеме из текста пьесы используются ремарки-интерьер и
ремарки-действия, в то время как комментарии, выражающие душевно-эмоциональные
состояния героев созданы самим композитором. В плане применения ремарок
«Пасынок судьбы» является показательным примером современной оперы. Композитор
стирает грань между ремаркой и репликой: оба текста – звучащий и сопутствующий
– становятся выражением единого образного целого.
Литература:
1. Курышева
Т. А. Театральность и музыка / Т. А. Курышева – М. : Сов. композитор, 1984. –
200 с.
2. Сахновский-Панкеев
В. А. Драма. Конфликт. Композиция. Сценическая жизнь / В. А.
Сахновский-Панкеев. – Л. : Искусство, 1969. – 232 с.