Филологические
науки/1.Методика преподавания языка и литературы
Кузьміна І. П.
Національний технічний
університет України «КПІ»
МЕТОДИ ЗАПАМ’ЯТОВУВАННЯ ІНОЗЕМНОЇ
ЛЕКСИКИ
Пошук
ідеального способу розширення словникового запасу – одвічна задача тих, хто
хоче оволодіти будь-якою іноземною мовою. Існує багато методів запам’ятовування
лексичного матеріалу, від традиційної мнемотехніки до новаторського 25 кадру
або заучування уві сні. Кожен метод має право на існування, але назвати
який-небудь із них ідеальним, мабуть, не можна, так як кожна людина вибирає
свій метод або декілька, перевіряючи його/їх ефективність на власному досвіді,
з урахуванням психологічних особливостей пам’яті.
Спираючись
на численні досліди по запам’ятовуванню, проведені у різних країнах світу,
можна виокремити основні особливості, які впливають на заучування іноземних
слів. Таким чином, у процесі вивчення іноземної мови у першу чергу залучається
короткочасна пам'ять. Вона влаштована таким чином, що для ефективної роботи з
новою лексикою слід:
1.
Нормувати кількість інформації, що запам’ятовується за один раз. Збільшення
об’єму призводить до того, що матеріал «нашаровується», що призводить до втрати
інформації.
2.
У процесі заучування слід робити перерви, даючи можливість мозку відпочити.
Вчені стверджують, що під час такого відпочинку, відбувається неусвідомлене
повторення нових слів, що веде до успішного запам’ятовування. Однак, слід
знати, що тривале повторення слів, їх заучування, не дає позитивного ефекту –
мозок зайнятий обробкою інформації, яку Ви промовляєте, і не може здійснювати
необхідне неусвідомлене повторення. Схема повторень повинна мати такий вигляд:
повторення нових слів через 10 хвилин, а потім обов’язкове повторення через 24
години. Це дозволить новій лексиці гарантовано потрапити до довготривалої
пам'яті.
3.
Запам'ятовувати слова блоками або вчити групами словосполучень. У середньому,
людина може легко запам’ятати блоки інформації, що складаються з семи слів, а
після невеликого тренування довести й до 25-30 змістових одиниць.
4.
Розподіляти слова за блоками таким чином, щоб вони були максимально
неоднорідними. Слова, що мають характерні ознаки, яскраве забарвлення,
запам’ятовуються набагато легше.
Можна
виокремити декілька найпоширеніших методів запам'ятовування іноземних слів.
Деякі з них більш ефективні, деякі – менш, але усі вони мають право на
існування.
Метод Цицерона/Метод «Римська кімната». Це
один із методів мнемотехніки. Мнемотехніка – це система прийомів і методів для
запам'ятовування інформації. Мнемотехніка використовує для запам'ятовування
мислене упорядкування (розташування) інформації, що запам’ятовується, і
зв’язування її між собою за допомогою асоціацій. Для розташування та
зв’язування використовуються можливості мислення (особливо образного), уяви,
уваги.
Цей
метод використовується для формування у пам'яті послідовної системи опорних
(стимулюючих) образів.
Слід
запам’ятати наступні правила, які не можна порушувати у процесі створення
зв’язку:
1.
Образи повинні бути великими. Будь-які образи, які б не були їх справжні
розміри, слід зводити до однакового розміру.
2.
Образи слід уявляти об’ємними. Такі образи можна обертати та розглядати з
різних сторін.
3.
Образи повинні бути кольоровими.
4.
Уявні образи обов’язково повинні бути детальними.
Метод «Поліглот». За допомогою цього метода
можна навчитись запам’ятовувати 100-200 нових іноземних слів у день. Цей метод
являє собою послідовність розумових дій і операцій, які формують навичку
запам'ятовування.
1.
Уявляємо переклад слова.
2.
До вимови додаємо співзвучне українське слово.
3.
З'єднуємо образ перекладу з образом співзвучного слова.
4.
«Фотографуємо» іноземне слово (виокремлюємо слово з усіх сторін жовтими
картками так, щоб у «віконці» було лише це слово; даємо собі вказівку
запам’ятати графічне зображення слова (запам’ятати написання) і читаємо слово
вголос 2-3 рази).
5.
Пишемо іноземне слово.
6.
Перевіряємо якість зорового запам'ятовування (записуємо слово навпаки, справа
наліво, так, щоб слово правильно читалось).
7.
Записуємо на картку для подальшого повторення.
Заучування. Слід зазначити, що людина з
нормальними розумовими здібностями цілком може запам’ятовувати слова та вирази
без заучування – просто у процесі їх використання на практиці (вправи, бесіди,
читання й т.ін.). Заучування може мати результат, але це доволі неефективний
спосіб запам’ятовування. Він вимагає багато часу та не дає гарантії, що Ви
запам’ятаєте усе необхідне. Але цей метод є ефективним для людей з розвиненою
зоровою пам’яттю. При цьому важливо налаштуватися на те, що процес
запам'ятовування – не тортури, а слова запам’ятовуються надовго. Важливо
побачити слово, відчути його візуально. Для цього необхідно декілька разів (не
менше 7) написати його з перекладом і декілька разів вимовити. Можна скласти
список: у два стовпчика виписати слова рідною та іноземною мовою. Психологи
радять починати з перекладу (лівий стовпчик). Слід уважно прочитати список
двічі. Зробити перерву на 10 хвилин. Потім, закривши стовпчик з іноземним
словом, спробувати за перекладом згадати слово, його вимову та написання.
Повторення списку слід зробити через 7-10 годин, а потім через кожні 24 години.
Усього слід зробити 4-5 повторів.
Картки. Це один з найпопулярніших способів вивчати нові слова.
Для цього необхідно мати блок аркушів для нотаток, на одній стороні пишеться
слово, на іншій – переклад і приклад, що ілюструє використання слова. Краще
використовувати різнокольорові аркуші: можна записувати різні частини мови на
картки різного кольору. Картки можна носити із собою і за будь-якої можливості
повторювати слова (у транспорті, у черзі й т.д.). Не вдається згадати слово –
перегортаємо картку і перечитуємо переклад і приклад ще раз. Переваги: слова
складаються у довільному порядку, завжди можна взяти картки за минулий тиждень/місяць
і повторити слова. Слова, які складніше запам’ятовуються, можна відкладати у
окремий стовпчик і переглядати частіше.
Із
цих самих карток можна складати монологи та діалоги. Просто складати картки, як
дитина складає кубики.
Метод маркування/етикеток. Беруться стікери, на яких
записані слова, і прикріплюються до відповідних предметів. Вдома можна
промаркірувати велику кількість речей. По мірі того, як вони потравляють Вам на
очі, Ви їх запам’ятовуєте. Недоліки такого методу: можна позначити лише ті предмети,
які є вдома, а також доволі складно вивчити слова, що мають абстрактне
значення.
Метод складання розповіді. Слід взяти 10 слів і
скласти з ними розповідь іноземною мовою. Краще брати слова об’єднані
тематично. Усі слова повинні бути присутніми у розповіді. Це допомагає не лише
запам’ятовувати нове, але й згадувати знайомі слова та конструкції. Добре те,
що за допомогою цього метода, можна використовувати нове слово у контексті.
Недоліком є те, що розповідь виходить доволі громіздкою, інколи легше вивчити
слова, аніж придумувати розповідь.
Розширення синонімічного ряду. Слід завести зошит
синонімів і записувати у нього нові слова по мірі вивчення. Треба намагатися
якомога частіше підбирати синоніми до почутих або побачених десь слів і час від
часу повторювати синоніми у зошиті. Володіння широким синонімічним рядом
дозволяє більш точно виразити свої думки іноземною мовою і до того ж у
результаті збільшується швидкість мовлення.
Сюди
ж можна віднести запам'ятовування антонімічних пар. Добре підходить до якісних
прикметників (великий – маленький, товстий – худий, тощо).
Можна
перелічити ще багато методів, наприклад: комп’ютерні програми, розбиття слова
на частини, читання книг і преси, прослуховування пісень, вивчення віршів,
перегляд фільмів, метод пасивного сприйняття, запам'ятовування тематичними
блоками, метод фізичної дії, паперові чотки, емоційне забарвлення інформації,
ритмічний метод запам'ятовування, імітаційний метод, спілкування, читання
вголос й ін. Отже, перед тим, як почати вивчення іноземної лексики, слід
переглянути методи, які існують, і підібрати, які Вам підходять найбільше.
Література:
1.
Зиганов М. А. Техника запоминания иностранных слов (запоминание на основе
визуального мышления) / М. А. Зиганов, В. А. Козаренко, А. Н. Семин. – М.: Издательство
«Образование», 2002. – С. 19.
2.
Как расширить словарный запас. – Режим доступу:
http://www.efl.ru/articles/improve-your-vocabulary/.
3.
Как увеличить словарный запас. – Режим доступу:
http://www.orator.ru/rass20.html.
4.
Классические» способы запоминания иностранных слов. – Режим доступу:
http://irgol.ru/?page_id=236.
5.
«Мнемотехника» и «изучение иностранного языка» несовместимые понятия?! Давайте
разберемся. – Режим доступу: http://habrahabr.ru/post/156599/.
6.
Основы мнемотехники. – Режим доступу:
http://www.mnemonica.ru/osnovy-mnemotekhniki.
7.
Реально эффективные способы запоминания иностранных слов, выражений и моделей
предложений. – Режим доступу:
http://www.tatyanatrofimenko.ru/httpwww-tatyanatrofimenko-rupage_id74/.
8.
Секреты запоминания английских слов. – Режим доступу:
http://www.yugzone.ru/articles/secrets_english_words.htm.
9.
Способы запоминания иностранных слов. – Режим доступу:
http://www.london-moscow.ru/sposobi_zapominaniya_inostrannih_slov__.
10.
Top 10 Способов запоминания новых слов. – Режим доступу:
http://www.englishdom.com/top/top10/remember/.