Филологические
науки.
Методика
преподавания языка и литературы
А.К. Шапауов
Кокшетауский государственный университет имени Ш.
Уалиханова
Республики
Казахстан. E-mail: shapau@mail.ru
КОМЕДИЯ И ВРЕМЯ
По двухактной сатирической комедии Сакена Жунусова "Кроссворд или шутливый
маскарад" впервые в 1983 году после
постановки на сцене казахского драматического театра им. М.Ауезова в Алматы, на другой день по указанию "ЦК КПСС" комедия была снята с репертуара
театра. Об этом известный критик театра А.Сыгаев справедливо писал: "Всего
лишь один раз поставленный на сцене театра им М.Ауезова "Кроссворд…"
не заметил, как по указанию "Центрального комитета КПСС" выпал из репертуара театра.
Блестящее мастерство драматурга, показавшего с помощью масок Обезьяны, Лисы,
Волка звериные повадки людей, их недостатки, благодаря смеху достигло своей
цели, некоторые узнали в них себя (чиновники компартии) [14,78]". По поводу пьесы "Кроссворд…" на
страницах прессы появилось много рассуждений, мнений ученых, критиков.
В
событиях в первом акте
пьесы участвуют скромные простые люди, ждущие приёма начальника отдела городского комитета КПСС Орынбасара Амировича. По звонку
начальника вошедшая в кабинет начальника женщина-секретарь Зоя, быстро выходит
и говорит сидящим: "В чём первый признак любви?" Автор пьесы дает почувствовать, что представляет
собой Зоя по её словам: "Того, кто быстро ответит, Орынбасар Амирович и
примет", и по её дальнейшим действиям: она начинает решать кроссворд, не
обращая никакого поведения начальника, пожилой человек Бакай спрашивает:
"Почему это спрашиваете у нас? Что это? Проверка нашей моральной
стороны?". В ответ педагог-музыкант Мурат говорит: "Нет, брат. Это
кроссворд, словесная загадка, у некоторых людей бывает такое хобби. Что делать?
Скажем что знаем."
Событие во втором акте начинается с того,
как начальник вытрезвителя Хайдаров критикует Орынбасара Амировича. Он говорит
о том, что он 34 года добросовестно трудится, а до сих пор дослужился лишь до
капитана, а его родственники стали "генералами",
"полковниками". С этого начинается действие в пьесе. Это – первая завязка в произведении, начало действия. Начальник своего
сверстника Хайдарова, человека, с которым вырос, сначала называет некультурным
из-за того, что тот вошёл, не постучавшись, затем, намекая на свою высокую
должность, говорит ему: "Не кричи. Если есть дело, говори быстро."
Орынбасар:
Тебя городской отдел милиции хотел поднять до должности майора, я и в этом году
зачеркнул твою кандидатуру. Я против!
Хайдаров:
Против? Почему?
Орынбасар:
За последние 15 лет ничего особого ты не сделал, чтобы поднять звание.
Хайдаров:
Ох, какая особая работа может быть у начальника вытрезвителя? Что я, хлебороб,
что ли, который с гектара вместо 15 центнеров получает 20 центнеров зерна, или
доярка, которая с одной коровы, чтобы перевыполнить план, получает столько-то
литров молока?
Орынбасар:
Медвытрезвитель не выполняет план, вы с этих алкашей даже взятки берёте ...?!!!
Хайдаров, сдержав
свой гнев, говорит о главной своей заботе – о приглашении на «Новый год» друзей, о том, что таких "больших
людей", как он, неудобно приглашать по телефону, а лучше бы пригласить
непосредственно, - Орынбасар Амирович соглашается ...
Действие в следующей сцене – продолжение обычного быта медвыйтрезвителя, обычного существования. Медсестра и работник милиции
выполняя свои каждодневные функции, ведут приём. Рано отметившие Новый год
гости Хайдарова один за другим, как "ночные бабочки" поступают в
вытрезвитель. Первым попадает почтальон Бакай. «Клиентам»,
поступившим для «отрезвления», подбирается свойственная их сути маска:
Бакай–заяц, Симулянский–лиса, Ашот–барсук, Борибай–волк, Фарид–осел, Олег Николаевич–кот,
Мурат–обезьяна.
То, что начальник Орынбасар Амирович,
намеревавшийся перед Новым годом проверить «кипучую работу», сам попадает в
вытрезвитель-особый случай. Будучи в служебной одежде, но без удостоверения в
кармане, не сумевший доказать милиционеру, кто он такой (т.к. он по службе не
обходил рабочие места, не принимал в кабинете никого), идет вслед за другими,
одев маску «льва».
Писатель
Сакен Жунусов
изобразил на сцене, не брезгуя, истинные портреты тех, кто в советскую
эпоху использует в своих корыстных целях социальное неравенство, служебное положение, живет на средства народа. Первая часть пьесы заканчивается одеванием масок. И экспозиция произведения раскрывается полностью.
События второй части продолжаются в
вытрезвителе. И события, действия набирает
силу. Лежа на белой постели, звери-пяницы, говоря о том, кто же в обществе ищет во всем
выгоду, приходят к единому мнению, все считают, что это Орынбасар
Амирович. Если одни звери как бы защищают его, другие доказывают
«дела» Орынбасара Амировича.
Словесные состязания зверей начавшись, быстро
набирают силу. Если реально смотреть на правду в пьесе, звери не узнают себя в жизни, выносят недостатки действительности на обсуждение. И только «хитрая лиса» Лев (Орынбасар) зайдя к ним, сустливо говорит: «Будьте осторожнее
в словах, «большие» люди тут есть. Приведем примеры из «жизни зверей».
О б е з ь я н а : Ох-ох! Сегодня сюда переехал весь зоопарк, как я погляжу? Ох как Они расположились!
Л е в: О ком ты, эй?
О б е з ь я н а: Это ты – Лев, ты – Волк, ты – Лиса, ты – Барсук. Пусть
хоть желчь вся ваша выйдет!..
Л е в: Выпил
оказывается, смотри невежа!
Лев всюду показывает свои прежние привычки начальника.
Драматург С.Жунусов
дает нам характеристику внутреннего мира каждого зверя. Например: «Заяц» (Бакай) долгое время добросовестно работает в городе
почтальоном; он пьяница, отец 14 детей, живет в двухкомнатной
квартире, одно удивительное дело: сосед начальника
одного из крупных учреждений города Орынбасара Амировича. Ночной гость – «Кот» (Олег Николаевич). Его основная
характеристика студент, будущий
журналист. Не найдя места в городских гостиницах (на самом деле,
не сумев с ними «договориться»), не зная, где заночевать, в конце концов
приходит в «вытрезвитель». Вначале милиционер, удивившись тому, что он пришел
на своих ногах, сам, сказав «от тебя не заразит водкой»,
выгоняет его, не обращая внимания, не прислушиваясь к словам журналиста «я же
замерзну на улице,
дайте заночевать». Ночной гость, долго не думая,
делает все, чтобы попасть как «законный клиент».
Обезьяна (Мурат) музыкант-педагог, не
женат, без дома, не выдержавший трудностей быта человек. Вытрезвитель для него
– постоянное место жительство, место отдыха (по его словам). В том, что он, войдя, говорит: «Сегодня сюда весь зоопарк, что ли,
переехал? Ох, как они расположились!» Есть большой смысл. И следуйший эпизод
примечателен: Задетых за самолюбие словом «звери» Льва (Орынбасара Амировича) и Лису
(Симулянского) осуждают так:
О б ь я з а н а (Мурат): В этом году летом приехавший на курорт профессор попал сюда
и говорил так: «Раньше
говорили, что людей может исправить только могила, а в наше время людей может исправить только вытрезвитель. Так что, не
кричи, товаришь Лев! Не то что ты, даже профессор говорил с нами наравне, но разве такие человечные люди еще
поступят сюда…». Эти слова задевают совесть нации, совесть и достоинство
потомков. Для Обязьяны (Мурата) вытрезвитель – постоянное место обитания, его
привычное место, у него своя постель, обувь, и в том, что он вступает в
конфликт с окружающими, есть горький сарказм,
тяжкии мысли.
Драматург С. Жунусов через образ Мурата подчеркивает мысль о том что
большинство музыкантов, педагогов и все бюджетные работники в реальной жизни не имеет
жилья, их зарплаты еле хватает на пропитание; опираясь на эту мысль,
кориктирует советский
социалистически
строй, при котором недостатки скрываются,
всё восхваляется. Автор открыто говорит о недостатков
строя, раскрывает правду жизни.
Лев (Орынбасар Амирович) – попадает в вытрезвитель
неожиданно для себя. В течении одной ночи, уткнувшим взглядом в стены, начинает
понимать, что, сидя в четырёх стенах кабинета, отстал от жизни, сожалеет о
многом. И социальная суть пьесы в этом. Шея начальника
настолько неповоротлива, насколько он тугодум. Когда звери в своих диалогах
приходят к выводу, что и в «обществе, и в жизнипьющий, ищущий во всем выгоду
человек - это «Орынбасар Амирович», то Орынбасар Амирович,
войдя в роль Льва, не сразу понимает, что к чему.
Когда действие в пьесе достигает развязке, из секретов «зверей в масках» раскрывает лицо истины, и когда
найден, казалост бы, ответ на законный вопрос «кто виноват», капитан
Хайдаров увидел плохой сон, просыпается
в страшном бреду.
Услышав крик мужа, из кухни прибегает жена. Увидев её, он вскакивает как
ошпаринный, оказывается, в полусне-наяву жена со скалкой в руках привиделась
ему миллиционером с дубинкой в руках. Придя в себя капитан сильно радуется тому, что случай сего гостями, вытрезвитель,
где все они оказались – всё это фантазия его сладких снов.
Conclusions (заключение)
Проблема, поднятая в пьесах, касается не только жизни одного
народа, она общая для всего народа бывшего коммунистического строя. Человек в
любой ситуации прежде всего должен остаться человеком. Проблема, поднятая в сатирических комедиях «Кысылганнан кыз болдык» и «Кроссворд или шутливый маскарад» –
историческая правда коммунистической жизни. Ход событии в вытрезвителе, событии, происходящих в рамках
этого сатирического произведения, отрожает современную действительность.
С.Жунусов, открыв лицо этой повальной болезни – пьянство, показывает
трагическое положение народа. Автор пьесы, не считаясь со многими условностями,
также в иносказательной форме бросает призыв: «Задумайся, потомок!».
Писатель Сакен Жунусов, строя
действие комедийного произведения в форме
смеха, сарказма, организовав в преддверии Нового года «маскарад», найдя
путь к сердцу зрителя, общественности, расширив и
усложнив события, действия персонажей, мастерский приоткрыл лицо
действительности, показал истинное лицо социалистической жизни, неприкрытую правду, заставив героев рассказать свои секреты от
своего же имени.
Драматургия тех лет представила на суд зрителей и читателей
зло, причиненное людям вчерашним Советским тоталитаризмом, бесконечный конфликт
между безвинными людьми и людьми, которые придерживались деспотической
политики.