Филологические науки/ 9. Этно-, социо- и психолингвистика

Ярочкин А., Лазарева Ю.Н.

Филиал ГБОУ ВО МО университет «Дубна» –

Дмитровский институт непрерывного образования, Россия

Проблема иммиграции в современной английской поэзии

Целью данной статьи является изучение социальных проблем современного общества Англии через литературные формы.

Сегодня вопрос иммиграции в Британии стоит очень остро. Либеральная политика страны, эффективная система социального обеспечения, доступная для всех, высокий уровень жизни делают Великобританию очень привлекательной страной для иммигрантов, в особенности из развивающихся стран.

За шесть десятилетий (1951 – 2011 гг.) из стран, не входящих в состав Соединённого королевства (Ирландия, Индия, Пакистан, Польша, Германия, США, Ямайка, Бангладеш, Южная Африка, Италия, Кения, Нигерия, Кипр, Страны Бывшего СССР, Канада, Австралия, Франция и другие страны), в Англию иммигрировали 17200000 человек. По данным пересмотра перспектив мирового населения на 2010-2050 годы Отдела народонаселения Организации Объединённых Наций за 2008 год Великобритания находится на третьем месте среди стран с наибольшей суммарной годовой миграцией, и численность иммигрантов составляет 174000 человек в год.

Сегодня иммиграция в Британии достигла исторического максимума. И многим англичанам такое засилье иммигрантов не нравится. В знаменитой и ужасной речи консервативного политика Эноха Пауэлла от 20-ого апреля 1958 года он предупреждал, что результатом увеличивающейся иммиграции в Британию будут «реки крови».

Британские иммигранты сталкиваются с различными проблемами. Им трудно получить работу, банковский кредит на строительство жилья. Члены этнических меньшинств проживают в бедных районах крупных городов, их дети обучаются в школах с низким уровнем образования. Таким образом, получить хорошее образование и устроится на высокооплачиваемую работу иммигрантам практически невозможно.

Проблема иммиграции нашла широкое отражение в творчестве представительницы современной английской поэзии Кэрол Энн Даффи. Кэрол Энн Даффи родилась в декабре 1955 года, поэт-лауреат с 2009 года. Лауреат премии Т. С. Элиота за 2005 год, премии Шотландского Совета искусства. Стихи Кэрол Энн включены в английские университетские программы по литературе. Кэрол Энн Даффи пишет о современном обществе остроумным, доступным языком.

В стихотворении «Чужой» поэт призывает читателя задуматься о том, каково быть рабочим-иммигрантом, объектом расистских оскорблений, каково жить в нелюбимом месте, находить общение трудным и скучать по дому.

ЧУЖОЙ

Представь, как жить в чужом, мрачном городе двадцать лет.

Где на востоке стоят несколько унылых домов,

и один из них твой. На лестничной площадке ты слышишь

свой иностранный акцент, что эхом спускается вниз. Ты думаешь

на родном языке, но говоришь на их.

Затем, ты пишешь домой. И голос в твоей голове

читает письмо на местном диалекте; в след за ним

звучит голос матери, поющей тебе,

как много лет назад, так и сейчас ты не знаешь,

почему слезятся твои глаза, и каким словом можно это назвать.

Ты пользуешься общественным транспортом. Работаешь. Спишь. Представь: однажды ночью

ты увидишь брань в свой адрес, выкрашенную красным

на кирпичной стене. Ненавистное имя. Красным, словно кровью.

На улицах метель, в неоновых огнях,

как будто это место разломалось на твоих глазах.

И в гастрономии монеты, что, время от времени,

в твоей руке не могут перевести. Молча,

ты указываешь пальцем на неизвестный фрукт. Представь,

что один из вас скажет: «Я не знаю, что эти люди имеют в виду».

Словно, они только ложатся спать и мечтают. Представь это.

Перевод: Ярочкин А., Лазарева Ю.Н.

Для иммигранта страна, в которую он переехал всегда будет чужой, и коренное население будет относиться к нему, как к иностранцу. Автор призывает к сопереживанию читателя с первых строк. Трудно привыкнуть к жизни в новой культуре. Несмотря на то, что в городе прожито уже 20 лет, он всё также остаётся «незнакомым». Иммигранты знают о своём акценте и понимают, как он звучит для остальных. Идея того, что, думая на одном языке, не всегда есть возможность выразить свои мысли на другом отмечена в последних строфах. Стихотворение изображает трудности, с которыми сталкиваются иностранцы, когда живут и работают в чужой стране. Поэт говорит о психологических барьерах и расовой ненависти.

Так, в современной поэзии отражаются социальные проблемы общества сегодняшней Англии.

Литература:

1. http://tourism-london.ru/velikobritaniya/britanskaya-literatura/2833-shest-sovremennyh-britanskih-poetov-kotoryh-nuzhno-znat.html#more

2. http://textonly.ru/case/?issue=28&article=28991

3. http://www.sheerpoetry.co.uk/advanced/carol-ann-duffy/notes-on-selected-poems-advanced/foreign

4. http://knowledge4africa.com/english/poetry/foreign-a.jsp

5. http://www.tusitala.org.uk/foreign-by-carol-ann-duffy-2/

6.https://vk.com/away.php?to=http%3A%2F%2Fotherreferats.allbest.ru%2Fliterature%2Fc00403944.html