7.Язык,
речь, речевая коммуникация.
Засемкова К.В.
Лесосибирский
педагогический институт –
филиала Сибирского
федерального университета
Научный руководитель Бахор
Т.А.
ЛПИ – филиал СФУ, г. Лесосибирск,
Россия
Выявление
типологической связи между явлениями
живописи как воплощение деятельностного подхода при подготовке будущих
учителей иностранного языка
В основе современной подготовки
бакалавров педагогического образования – деятельностный подход, предполагающий, прежде
всего, практико-ориентированную направленность
учебной и воспитательной работы,
органическую ее связь с будущей профессией» [2]. Основа деятельностного подхода – «диалогизация образовательного процесса,
проблематизация содержания и методов обучения, креативность и рефлексивность
деятельности, предоставление студентам педагогически обоснованной свободы
выбора» [1].
Задачи обучения английскому языку как средству
общения неразрывно сливаются с задачами соизучения общественной и культурной
жизни стран и народов изучаемого языка, чему способствует активное
изучение творчества деятелей культуры Великобритании в типологической связи с достижениями русских
мастеров. Так, в проекте «Выставка одной картины» студенты знакомятся с полотном
известного английского живописца У. Тернера (1775-1851) «Шторм», которое иногда
выставляется под другим названием: «Голландские рыболовные лодки во время
шторма». Интерпретируя это полотно, студенты обращают внимание на композицию
картины, ее «густонаселенность», акцент
художника на лодках, отсутствие одной какой-либо выделяющейся детали,
связанность и перекличку отдельных образов друг с другом. При этом приветствуется обращение студентов к английскому языку при интерпретации образов и деталей этой картины. Особенно
привлекает внимание зрителей большой накренившийся парус, словно притягивающий
взоры рыбаков. Этот парус выделен светом, которого, как кажется студентам, не
может быть при такой погоде, но лучи небесного света проникли сквозь тьму туч,
чтобы поддержать людей. Рыбаки изо всех сил стараются удержать на виду друг у
друга разметаемые штормом лодки. И хотя
создается впечатление, что море стремится достичь неба и поглотить его, все же
небо не сливается с морем, оно главенствует в картине. Четкость деталей
заставляет зрителей осознать
метафоричность и архетипичность наиболее важных образов полотна У. Тернера (море и небо,
лодки и рыбаки, парус и руль, небесный
свет). В группе студентов всегда есть тот, кто видит в этих деталях
христианские символы, которые позволяют художнику передать свое понимание отношения Бога к человеку. Большинство
студентов воспринимают луч света как знак нисхождения божьей благодати, духовного прозрения человека.
Особенно важно при интерпретации картины
расположение лодок - в виде крест, что указывает на власть божественных сил над
жизнью людей. Так сквозь
фантастико-романтический сюжет этого полотна проявляется глубокое
философское начало.
Типологически близка этому полотну У. Тернера
картина И. Айвазовского (1817-1900 гг.)
«Девятый вал»: объединяет эти произведения стремление художников передать картину страшного шторма,
кораблекрушения, трагедию людей,
оказавшихся во власти морской стихии. Оба
художника при создании своих работ опирались на личные впечатления. Известно,
что У. Тернеру приходилось часами лежать на дне лодки, плавая в открытом море,
глядя на небо, чтобы точно передать его
красочное своеобразие. И в основе «Девятого вала» - лично пережитое художником.
В 1844 г. И.Айвазовский попал в страшную бурю в Бискайском заливе. Шторм был сокрушителен, и
художника ошибочно сочли погибшим. Айвазовский писал: «Страх не подавил во мне
способности воспринять и сохранить в памяти впечатления, произведенного на меня
бурею, как дивною живою картиной».
Интерпретируя картину Айвазовского, студенты
отмечают более теплые, чем у Тернера, краски неба, дающего надежду на спасение.
Лучи солнца, пробивающиеся сквозь тучи, придают оптимистический характер
картине, воплощенной Айвазовским. Алое небо, символизирующее кровь, страдание, словно
отступает перед пробивающимися лучами солнца.
Все студенты указывают на сходство обоих
художников при изображении моря. У Айвазовского: если небо дарует надежду на
спасение, то море изображено в
темных тонах, пенных волнах, а набирающий смертоносную силу девятый вал заставляет нас ощутить трагичность всей картины.
И все же у зрителей не возникает чувства
безысходности при осмыслении положения людей – героев полотна Айвазовского.
Шесть изображенных моряков воплощают разное отношение к жизни. Двое из них, изнемогая,
пытаются держаться друг за друга и за мачту. Один из моряков держит в руках
горящий факел, символизирующий активную жизненную энергию. Обращая внимание на
символику картины, студенты говорят о том, что художник хотел передать
уверенность в том, что моряки будут спасены.
Подобная работа в рамках курса
страноведения позволяет студентам не только совершенствовать знание
английского языка, но и
способствует их знакомству с культурой
и жизнью Великобритании, формированию
коммуникативных компетенций у будущих учителей иностранного языка.
Литература
Бахор Т.А., Гордиенко
Е.В., Кулакова Н.В. и др. Педагогическая практика в подготовке бакалавров
педагогического образования в контексте ФГОС: взгляд на проблему // Современные
проблемы науки и образования. – 2014. – № 5;
URL:
www.science-education.ru/119-14431 (дата обращения: 21.09.2014).
Формирование
профессиональных компетенций при подготовке бакалавров педагогического
образования: материалы производственной практики (из опыта работы): учеб.
пособие. / Под общ. ред. Т.А. Бахор, О.Б. Лобановой. – Красноярск: Сибирский
федеральный ун-т, 2014.