Bilins’ka L.I., Chyzhykova I.V., Bozhok O.I.
Prydniprovs’k State Academy of Civil Engineering and
Architecture, Ukraine
Merits and draw-backs of classical methods of teaching
In
the process of learning and teaching a method of teaching plays very important
role. A good teacher is always in search of an effective method of teaching. A
method tells the teacher how the matter should be taught. Selection of the
right method ensures success to the teacher. It helps in achievement of goals.
But what is the method? In a method the word “how” is important. Thus in a
method we come to know how should something be presented. According to W.F.
Mackey, “A method determines what and how much is taught (selection), the order
in which it is taught (gradation), how the meaning and form are conveyed
(presentation) and what is done to make the use of the language unconscious”.
If we go back to the old days, we find that nobody was so particular about the
method of teaching. But this does not mean that at that time no method was
being used. They followed certain methods surely. But a method has become a
problem in this age of scientific approach. The questions, what should be
taught and how it should be taught, are intimately connected. Methods are to
serve us in our teaching process and hence to be our servants and not our
master.
According
to academic research, linguists have demonstrated that there is not one single
best method for everyone in all contexts, and that no one teaching method is
inherently superior to the others. Also, it is not always possible - or
appropriate - to apply the same methodology to all learners, who have different
objectives, environments and learning needs. An experienced professional
language teacher always adopts the Principled Eclecticism approach, deciding on
the most suitable techniques and applying the most appropriate methodology for
that learner's specific objectives, learning style and context. Methods of
teaching English have developed rapidly, especially in the previous 40 years.
It is important that language learners and training managers, as well as
teachers, understand the various methods and techniques so you are able to
navigate the market, make educated choices, and boost your enjoyment of
learning a language. Each teaching method is based on a particular vision of
understanding the language or the learning process, often using specific
techniques and materials used in a set sequences. The main and the oldest methodologies
are: Grammar-Translation Method and Direct Method.
In
the teaching of English as foreign language, the Grammar-Translation Method has
enjoyed a great reputation in the past. It has had different names, but it has
been used by language teachers for many years. At one time it was called the
Classical Method since it was first used in the teaching of the classical
languages, Latin and Greek. Earlier in this century, this method was used for
the purpose of helping students to read and appreciate foreign language
literature. It was also hoped that, through the study of the grammar of the
target language, students would become more familiar with the grammar of their
native language better. Finally, it was thought that foreign language learning
would help students grow intellectually; it was recognized that students would
probably never use the target language, but the mental exercise of learning it
would be beneficial anyway. The Grammar Method is based on the following
principles: a). Teaching of a foreign language through translation is easy,
quick and economical. b). The structural patterns of the two languages are
compared and this comparison makes learning more clear and firm. c). The
fundamental principle of proceeding from known to unknown is followed. d). The
knowledge of rules helps the learners to avoid mistakes.
The
Grammar-Translation Method has a number of advantages. It is very successful in
the present day classrooms, where there are a large number of students in each
section. By telling the meaning of a word or sentence in mother tongue, the
teacher can at once make the students understand. Thus it is less time
consuming. It is very reliable for giving the students practice of reading with
understanding. In this method teachers as well as the learners are able to
facilitate the teaching-learning process. Teaching English by using this method
does not require lot of labour on the part of the teacher. Thus many teachers
who are not habitual of working hard feel happy. By using this method, the
comprehension of the students can be tested very easily. The learners are able
to learn many items of English by comparison with mother tongue. That makes
learning more clear and firm.
The
disadvantages of this method are also numerous. It ignores the practice of oral
work to the students which is the most important aspect in the teaching of any
language. In this method reading comes first and speaking afterwards. That is
very unnatural. This method wastes a lot of time of student because everything
has to be translated compulsory. The translation work is always approximate. So
the learner is not able to learn things accurately. Through translation work
the real spirit of meanings contained in the sentence is missed. It does not
provide opportunity for silent reading. It lays more emphases on rules of
grammar which is not very sound in teaching-learning of a language. This method
makes the students think in mother tongue and then translate the same into
English. In many cases it may lead to funny expressions, for example: The road
began to walk. It is a dull and mechanical method because the learner remains
passive mostly. It does not help the students to learn correct pronunciation of
English. The learners can remain absent minded while being taught by this
method. Mostly they just try to show their teacher that they are listening to
him. This method does not help the students to learn the language. Thus we find
that the grammar method has a few merits and more draw-backs. But even then we
find that it has gained universal popularity. It is being used by a large
number of teachers. One of the reasons of deteriorating standards of English is
the use of this type of method. The best thing would be not to use Translation
Method as such in the classrooms. It may be used only when the classroom
situation demands it.
As
with the Grammar-Translation Method, the Direct Method is not new. Its
principles have been applied by language teachers for many years. Most
recently, it was revived as a method when the goal of instruction became
learning how to use a foreign language communicatively, the Direct Method
became popular. This method has one very basic rule: no translation is allowed.
In facts, the Direct Method receives its name from the fact that meaning is to
be conveyed directly in the target language through the use of demonstration
and visual aids, with no recourse to the students’ native language. According
to Webster’s New International Dictionary,” Direct Method is a method of
teaching a foreign language, especially a modern language through conversation,
discussion and reading, in the language itself, without the use of pupil’s
language, without translation and without the study of formal grammar”. The
basic principles on which this method is based are: a). Direct association
between thought and words. In this method the learners think and speak by using
the same medium. b). A lot of oral practice is a must for everyone. c). In this
method stress is on functional grammar and not on theoretical grammar. d). This
method propagates the teaching of the foreign language without using mother tongue.
e). Here the unit of speech is a sentence but not a word. Emphasis is laid on
speaking full sentences. f). This method favours the presentation of limited
vocabulary, based on needs and experiments of the learners.
Probably
the biggest advantage of this method of teaching English is that it actually
teaches the language and doesn’t teach about the language. It makes the process
of teaching easy and pleasant. It helps the teacher and the learner to cover up
more syllabuses in less time. Psychologically this method is very sound because
the teacher proceeds from particular to general and from concrete to abstract.
There is direct bond between thought and expression. So it helps the learner to
have fluency in speech. It helps the students to have good command over the
language.
There
are also many disadvantages in this method. There is need of really competent
teachers for teaching English by using this method. But we have dearth of such
teachers. Sometimes the teacher fails to make the students understand the
meaning of a particular word because the use of mother tongue is not allowed. In
this method there is over emphasis on oral work. Reading and writing process of
the language get less attention. This method cannot be used successfully for
the average and the below average students. It is an expensive method because
the teacher has to use some aids for teaching. This method does not lay
emphasis on the selection and gradation of language material which is very
important. At the early stages this method may fail miserably. The students may
not be able to learn anything.
Thus
we find that the Direct Method of teaching has some shortcomings but its merits
cannot be ignored. On the whole it is considered to be a good method for
teaching English. The best thing for the teachers would be to modify it
according to the needs and requirements of the learners.