к.п.н.,доцент Кисметова Г.Н., магистр иностранных языков  Габдешева А.Е.

Западно-Казахстанский Государственный Университет им М.Утемисова, Казахстан

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как цель обучения иностранному языку

 

  Филологические науки/1 Методика   преподавания языка и литературы

Изучение языка, как родного, так и иностранного, - личностная потребность, которая проявляется в социальном взаимодействии и общении. Успешность общения зависит не только от желания говорящего вступить в контакт, но и от умения реализовать речевое намерение, которое зависит от степени владения единицами языка и умения употреблять их в конкретных ситуациях общения. Эти условия владения языком составляют сущность коммуникативной компетенции.

Коммуникативность означает подобие процесса обучения и процесса общения лишь по основным признакам, которые представляют собой целенаправленный и мотивированный характер речевой деятельности, наличие определенных взаимоотношений между собеседниками, образующими ситуацию общения,  обсуждение тех тем, которые соответствуют возрасту и интересам учащихся, их уровню развития, использование тех речевых средств, которые функционируют в реальном процессе.

Построение образовательного процесса на компетентностной основе особенно актуально при подготовке бакалавров по специальности 5В011900 «Иностранный язык: два иностранных языка» и  позволяет целенаправленно, системно и последовательно формировать базовые и профессиональные компетенции будущих специалистов при создании  соответствующих педагогических  условий:

- формирования личностного смысла и становления собственной системы работы обучающихся;

- развития способностей решать (на основе усвоенных знаний) реальные жизненные, познавательные и профессиональные задачи;

- саморазвития индивида, его личностного роста, целостной самоорганизации и синтеза своего деятельностного и личностного опыта.

Компетентностный подход к педагогическому образованию – единая система определения целей, отбора содержания, организационного и технологического обеспечения процесса подготовки учителя на основе выделения специальных, общих и ключевых компетенциях, гарантирующих высокий уровень и результативность профессионально-педагогической деятельности учителя. 

Мы считаем, что для наиболее успешного обучения иностранному языку необходимо формировать умения и навыки письменной речи. Письменная фиксация помогает учащимся закрепить навыки и умения устной речи, эффективней овладеть графической системой языка. Это является ещё одной причиной, которая объясняет необходимость уделения большего внимания письменной речи при обучении иностранному языку.

    Основными принципами, в соответствии с которыми разработаны спецификации для английского языка, являются уровневый подход к представлению лингво-дидактических единиц и комуникативно-ориентированный подход к отбору содержания обучения. При этом аппарат формирования текста на уровне предложений, а именно грамматика и лексика, не рассматриваются как цель обучения сами по себе, но являются средством для выполнения коммуникативных целей.

    Использование языка и его изучение включают действия человека, в процессе выполнения которых он развивает ряд компетенций: общую  (General competences) и коммуникативную языковую (Communicative language competence). При этом под компетенциями понимается сумма знаний, умений и личностных качеств, которые позволяют человеку совершать различные действия.. Они обеспечивают решение задач в различных условиях с учетом различных ограничений, и реализуются в видах деятельности и процессах (действиях), направленных на порождение и/или восприятие текстов, в связи с определенными темами и сферами общения и с применением соответствующих стратегий.

    Общие компетенции включают: способность учиться (ability to learn); экзистенциальную компетентность (existential competence); декларативные знания (declarative knowledge); умения и навыки (skills and know-how). Общие компетенции не являются языковыми, они обеспечивают любую деятельность, включая коммуникативную.    Коммуникативные языковые компетенции (Communicative language competence) включают: лингвистический компонент (linguistic component - lexical, phonological, syntactical knowledge and skills); социолингвистический компонент (sociolinguistic component); прагматический компонент (pragmatic component - knowledge, existencial competence and skills and know-how relating to the linguistic system and its sociolinguistic variation) и позволяют осуществлять деятельность с использованием языковых средств.
    Выделяются следующие компоненты коммуникативной компетенции:
    1) Грамматическая или формальная (grammatical competence) или лингвистическая (linguistic) компетенция – систематическое знание грамматических правил, словарных единиц и фонологии, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание.
    2) Социолингвистическая компетенция (sociolonguistic competence) – способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации, то есть от того, кто является партнером по общению.
    3) Дискурсивная компетенция (discourse competence) – способность построения целостных, связных и логичных высказываний разных функциональных стилей в устной и письменной речи на основе понимания различных видов текстов при чтении и аудировании; предполагает выбор лингвистических средств в зависимости от типа высказывания.
    4) Cоциокультурная компетенция (sociocultural competence) – знание культурных особенностей носителя языка, их привычек традиций, норм поведения и этикета и умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры; формирование социокультурной компетенции предполагает интеграцию личности в системе мировой и национальной культур.
    В истории обучения иностранным языкам можно выделить два основных пути: а) изучение языка на основе правил при пользовании сокращенной коммуникацией; б) изучение языка на основе коммуникации.
    Таким образом, иностранный язык можно рассматривать как средство развития коммуникативной компетентности. Это означает, в первую очередь, умение адекватно облекать коммуникативные цели и стратегии их достижения в языковые формы, а также умения использования норм речевого этикета и социального поведения в ситуациях межкультурного общения, в которых актуализируется знание ситуативного и социокультурного контекстов инофонной общности.

         Представленная обобщенное видение компетентностного подхода в профессиональном образовании позволяет определить стратегию качества подготовки специалистов дошкольного уровня образования.

 

Литература:

 

1.Зимняя, И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании / Авторская версия / И.А. Зимняя. М.: Московский исследовательский центр подготовки специалистов. 2004.

2.Иванов, Д.А., Митрофанов К.Г., Соколова О.В. Компетентностный подход в образовании. Проблемы, понятия, инструментарий. Учебно-методическое пособие. - М.: АПКиПРО, 2006.