Кадырова Фарида Михайловна к.п.н, доцент

зав.лабораторией «Управления учреждениями профессионального образования» УРАО «Институт педагогики и психологии профессионального образования», г. Казань.

ФОРМИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ КАК ФАКТОР ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ЯЗЫКОВОГО СТАНОВЛЕНИЯ БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ

           Интеграционные процессы, происходящие в мировом сообществе, существенно влияют на систему профессионального образования. Формируемое единое мировое  образовательное пространство характеризуется гармонизацией образовательных стандартов, подходов к организации учебно-воспитательного процесса, учебных планов, специальностей в разных странах мира. Все это стимулирует кардинальные реформы в системах профессиональной подготовки компетентных специалистов и способствует их эффективному профессиональному становлению [3].  Профессиональное образование Европейских стран испытывают влияние процессов интернационализации и интеграции, что является проявлением объективной тенденции к интернационализации мира.           Глобализация и интернационализация актуализировали необходимость повышения качества образования, развитие студенческой и преподавательской мобильности, совершенствование Государственных образовательных стандартов, программ и учебных планов, разработку и внедрение инновационных образовательных технологий.

       В сфере высшего профессионального образования высокоразвитых стран можно выделить следующие инновационные тенденции: а) развитие в макроструктуре «образование – наука – производство»; б) совершенствование многоступенчатой структуры; в) интенсивное развитие непрерывного образования; г) совершенствование разнообразных форм последипломного обучения; д) организационное обеспечение научных исследований; е) интенсификация учебного процесса путем переноса акцента на самостоятельную работу студентов; ж) усиление роли индивидуализированных форм учебной работы; з) внедрение новаторских подходов к подготовке специалистов [1, c.62].

      Глобальные изменения как в России, так во всем мире изменили роль иностранного языка в системе образования, и из простого учебного предмета он превратился в базовый элемент современной системы образования, в средство достижения профессиональной реализации личности [4, c.18].      Процессы глобализации и интернационализации требуют, чтобы студенты получали более прочную языковую подготовку на основе формирования языковых компетенций, как ведущего фактора профессионально-языкового становления будущих специалистов.   Существенной модернизации требуют дисциплины языкового цикла, которые должны давать реальную языковую подготовку, необходимую для  профессионально-языкового становления будущих специалистов.

          Модернизация системы высшего профессионального образования создает предпосылки для совершенствования обучения иностранным языкам, т.к. знание иностранного языка становится не только свидетельством уровня культуры и образованности специалиста, но и элементом его профессионализма.       Особое место в структуре  профессионально-языкового становления личности современного специалиста занимает формирование  языковых   компетенции у обучаемых [2, c.228].

      Идея компетентностного подхода и вытекающая из него проблема ключевых компетенций широко обсуждается в психолого-педагогической науке. Компетентностный подход рассматривается как одно из оснований обновления содержания образования. Новая парадигма образовательного процесса связы­вается с компетентностным подходом, получившим осмысление в работах В.И. Байденко, Э.Ф. Зеера, И.А. Зимней, А.К. Марковой,  В.Д. Шадрикова и др. Исследование речевой деятельности осуществлено в работах И.А. Зимней, IO.H. Караулова, И.И. Халеевой и др. Понятие «коммуникативная компетенция» и ее структура проанализированы в научных исследованиях И. Л. Бим, M. В. Вятютнева, Н. Д. Гальсковой, Н.И. Гез, Р.П. Мильруд и др. Теория коммуникативной компетентности разрабатывается Т.М. Дридзе, Ю.Н, Емельяновым, Ю.Н. Жуковым и др.

        Одним из путей адаптации к современным рыночным условиям становится формирование языковых компетенций, что позволит использовать иностранные языки как средство получения новой профессионально значимой информации, систематического пополнения профессиональных знаний и осуществления профессионального общения.          Иноязычная коммуникативная компетенция будущего  специалиста, являясь неотъемлемым компонентом его профессиональной компетентности, ее предметной составляющей, представляет собой совокупность языковых знаний, умений, навыков в области иностранного языка, способов оперирования ими, а также способность к овладению способами решения проблемно-познавательных задач и осуществлению деятельности по достижению целей, значимых  в сфере предстоящей  профессиональной деятельности.          

         Основными психолого-педагогическими условиями, способствующими успешному формированию языковых компетенции будущих  специалистов в вузе являются: - осуществление дидактического проектирования и конструирования технологии обучения иностранному языку, основанной на личностно-ориентированном и профессионально направленном подходах, с последующей реализацией данного проекта в образовательном процессе вуза;
    - формирование у обучающихся устойчивого интереса и мотивации к изучению иностранного языка для дальнейшего его применения в сфере их профессиональной деятельности на основе индивидуализации обучения с учетом личностных свойств обучающихся;  организация целенаправленного управления познавательной деятельностью обучающихся специальными дидактическими средствами на этапе проведения плановых учебных занятий и в период самостоятельной подготовки к ним.

              Уровень овладения языковыми компетенциями выступает одним из основных критериев не только качества полученного образования и языковой подготовки, как неотъемлемой его части, но и   профессионально-языкового становления личности в целом.

    Критериями развития коммуникативной компетенции студентов являются: а) лингвистическая компетенция - умение оперировать языковыми средствами изу­чаемого языка; б) социолингвистическая компетенция — умение осуществлять речевое и неречевое обще­ние в соответствии с особенностями чужого лингвосоциума; в) дискурсивная компетенция - умение построения текста в соответствии с определенными ситуативными обстоятельствами; г) социокультурная компетенция - знание культуры страны изучаемого язы­ка; д) стратегическая компетенция - умение вос­полнить недостаток языковых средств, в общении;  д) социальная компетенция — знать основные ценности и традиции страны изучаемого языка; е) информационная компетенция - умение находить необходимую информа­цию из иноязычных источников.

               Реализация предложенных психолого-педагогических условий в способствует осуществлению упорядоченного, систематизированного и взаимосоотнесенного обучения иностранному языку как средству общения в условиях моделируемой  на учебных занятиях речевой деятельности.

       Организация учебного процесса по предметам языкового цикла в   свете требований Болонской декларации   представляет собой специально организованный процесс приобретения не только знаний и практических умений, но, в первую очередь,  овладение языковыми компетенциями, которые позволят студентам не только оперировать общекультурной и специальной терминологией, обеспечивающей успешность коммуникаций, но  и позволят отечественным специалистам эффективно взаимодействовать с представителями  зарубежных  профессиональных сообществ.

      Все это предполагает оптимизацию соотношений между системами: общей деятельности (например, экстралингвистической, педагогической); речевой деятельности; речевого общения (коммуникации, интеракции, взаимной перцепции); изучаемого иностранного языка; соотнесения родного и иностранного языков (их сознательно-сопоставительный анализ); речевых механизмов (речепорождение, речевосприятие, речевое взаимодействие и др.); текстом как системой речевых продуктов; структурно-речевых образований (диалог, монолог, монолог в диалоге, разные типы речевых высказываний  и сообщений и т.п.); овладения иностранным языком; системой речевого поведения обучающегося.

      В соответствии с этим осуществляется овладение иностранными компетенциями в системе профессионального образования, включающая:  соотнесение общедеятельностных мотивов с мотивами и потребностями профессионально ориентированного  общения;  предметное содержание и способы выполнения деятельности; типичные условия ее протекания и субъект – субъектный характер взаимодействия ее участников;  определение характера, содержания, форм взаимоотношений и общения его субъектов, взаимодействующих в рамках данной деятельности.

         При этом овладение всеми аспектами иностранного языка: лексикой, грамматикой, фонетикой является не самоцелью, а инструментом для достижения главной цели - формирования языковых компетенций будущего специалиста.      В процессе модернизации российского образования совершенствуется целостная и планомерная система формирования языковых компетенций как компонента в подготовке специалистов в условиях вхождения России в мировое образовательное пространство.

                                   

                                                 Литература

1. Галишникова Е.М. Концепция «Международное сотрудничество профессиональных учебных заведений, обеспечивающее интеграцию российской профессиональной школы в мировое образовательное сообщество»

/ Е.М. Галишникова, Т.М. Трегубова. – Казань: ИСПО РАО, 2005. – 72 с.

2. Кадырова Ф.М. Модернизация содержания и технологий языковой подготовки студентов // Вестник Казанского технологического университета. - 2008. - № 5. - С. 224-230.

3. Обзоры Центра проблем развития образования Белорусского государственного университета [Электронный ресурс]. – Режим доступа:http://www.bestudy.ru, свободный.

3. Рекомендации по развитию профессионального образования России в соответствии с европейскими подходами  /Под общей редакцией академика РАО Г.В. Мухаметзяновой. – Казань: ИПП ПО РАО, 2007.-30 с.