Касымсейтова С.А
старший
преподаватель Кафедры философии
Костанайского Государственного университета имени А.Байтурсынова
Республика
Казахстан, г. Костанай
СТАНОВЛЕНИЕ ЛИЧНОСТИ В ПОЛИЯЗЫЧНОЙ СИСТЕМЕ КАЗАХСТАНСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Многоязычие
сегодня становится важнейшим фактором современного поликультурного мира. В
нашей стране изучаются казахский язык — самый богатый и древний в системе
тюркских языков мира; русский — параллельно функционирующий с государственным
языком как язык межнационального общения и английский язык — деловой язык
организации объединенных наций, язык науки и один из мировых языков.
Внимание
Лидера нации к полиязычной
составляющей государственной политики очевидно и заслуживает самого
пристального изучения и анализа, поскольку именно в нашей республике
реализуется уникальный проект, инициированный Главой государства,
— триединство языков[1]. В современном мире, полиязычном и мультикультурном,
как никогда актуальна проблема сопряженности языков, поиск эффективных и
жизнеспособных программ в области языков по консолидации обществ. В связи с
этим значимость и актуальность полиязычного образования, являющегося
результатом внедрения идеи Президента о триединстве языков, не вызывают
сомнения.
Поликультурное
образование в Республике Казахстан на сегодняшний момент является одним из
главных направлений в системе средне – специального и высшего образования.
Именно образование является важнейшим этапом в процессе формирования и развития
поликультурной личности, этапом, когда осознанно формируются основные ценности
и жизненные принципы. Именно Полиязычие способно предоставить студенту
благоприятную среду, обеспечивающую гармоничное сочетание развития гуманистических
общечеловеческих качеств личности с возможностью полной реализации его
национально-культурных, этнических потребностей. Следует заметить, что в
современных условиях образ жизни человека определенным образом унифицируется,
стираются многие национальные различия, теряется связь человека со своими
корнями, обесценивается нравственный опыт предыдущих поколений. Поэтому перед
преподавателем стоит важнейшая задача – использовать весь свой уникальный опыт
и знания культурных традиций народов и этносов, общечеловеческих ценностей и
мировой культуры в создании благоприятной образовательной и воспитательной среды, способствующей формированию
социально-активной личности.
Несомненно, основой формирования поликультурной личности
является полиязычие. Полиязычие рассматривается как действенный инструмент
подготовки молодого поколения в условиях взаимосвязанного и взаимозависимого
мира. В этой связи понимание роли языков в современном мире ставит перед нами
вопрос обучения языкам и повышение уровня языковой подготовки. Система
принципов обучения в системе полиязычия: казахский язык – русский язык –
английский язык.
Президент страны Н. А. Назарбаев поставил высокую планку перед отечественным
образованием. Оно должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким,
чтобы выпускники казахстанской школы могли легко продолжать обучение в
зарубежных вузах.
Актуальность поликультурного и полилингвального обучения
определяется всеобщей мировой тенденцией к интеграции в экономической,
культурной и политической сферах. Полилингвальное обучение мы понимаем как
целенаправленный процесс приобщения к мировой культуре средствами нескольких
языков, когда изучаемые языки выступают в качестве способа постижения сферы
специальных знаний, усвоения культурно-исторического и социального опыта
различных стран инародов.
Известно, что только то государство может успешно развиваться и
гармонично вписаться в ряд ведущих стран мира, которое сумеет создать для своих
граждан достойные условия для приобретения качественного и современного
образования как в своем государстве, так и за рубежом.
В этой связи новое звучание приобретает проблема языкового образования:
трудности в изучении английского языка. Причем этот процесс должен протекать
синхронно, не в раздельных плоскостях. В связи с этим было бы правомерно
говорить о полилингвокультурном образовании, результатом которого должно стать
многоязычие граждан общества[2]. Слагаемыми этого многоязычия должны явиться
родной язык, который закрепляет осознание принадлежности к своему этносу, казахский
язык как государственный, владение которым способствует успешной гражданской
интеграции, русский язык как источник научно-технической информации,
иностранный и другие неродные языки, развивающие способности человека к
самоидентификации в мировом сообществе. Поэтому изучение иностранного языка как
одного из главных индикаторов адаптации человека к новым социально-политическим
и социально-культурным реалиям становится в настоящее время актуальной
научно-теоретической и научно-практической задачей.
Главной целью обучения студентов английскому языку является -
развитие поликультурной личности, способной на социальное и
профессиональное самоопределение, знающей историю и традиции своего народа,
владеющей несколькими языками, способной осуществлять коммуникативно-деятельностные
операции на трех языках во всех ситуациях, стремящейся к саморазвитию и
самосовершенствованию[3].
В наше время английский язык играет чрезвычайно важную роль в различных
сферах человеческой деятельности. Английский язык выступает в качестве
рабочего языка абсолютного большинства международных научных, технических,
политических и профессиональных международных конференций, симпозиумов и
семинаров. Подводя итоги сказанному, можно с уверенностью утверждать, что
английский язык в современном мире выполняет такую же важную роль, которую в
Европе в средние века играла латынь.
Обучение иностранному языку является одним из основных элементов
системы профессиональной подготовки специалистов на всех уровнях в Республики
Казахстан, в том числе в учебных заведениях среднего и высшего
профессионального образования. Без знания иностранного языка в современном мире
не обойтись ни одному человеку. Владение иностранным языком необходимо, чтобы
быть конкурентоспособной личностью на рынке труда.
Современное общество предъявляет высокие требования к студентам
в овладении иностранными языками. Но ни один преподаватель не сможет научить,
если сам студент не захочет учиться, принцип коммуникативности и учета родного
языка, принцип дифференциации и интеграции, принцип группового и
индивидуального подхода.
Система принципов обучения в системе полиязычия: казахский язык
– русский язык – английский язык;
|
-
изучение языков идет параллельно, языки не пересекаются, опорой является
родной язык; |
«Казахстан должен
восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, — неоднократно
подчёркивал Президент, — население которой пользуется тремя языками. Это:
казахский язык государственный язык, русский язык — как язык межнационального
общения и английский язык — язык успешной интеграции в
глобальную экономику» [4].
Для казахстанцев идея
триединства языков особенно важна, поскольку сформулирована была Главой
государства как ответ на вызов времени, как решение насущной жизненной
потребности общества, активно интегрирующегося в глобальный мир. Интеграция
Казахстана в мировое сообщество зависит сегодня от осознания и реализации
простой истины: мир открыт тому, кто сможет овладеть новыми знаниями через
овладение доминирующими языками. Благодаря инициативе Президента наше
государство приступило к реализации концепции полиязычия в образовании, потому
что именно полиязычие послужит укреплению конкурентоспособности Казахстана.
По мнению Президента
Н.Назарбаева: «Казахстан уникален и силен своей многонациональностью. На его
земле сформировалось уникальное поликультурное пространство, в котором ведущими
являются два потока. Один отражает возрождение казахской культуры и ее
составных элементов, языка. Идет объективный процесс восстановления утраченного.
Другой поток - русскоязычная культура, основой которой являются исконные
традиции русского народа и все то, что они впитали в ходе многовекового
развития. Признание самостоятельно существующих культурных потоков не отрицает
их взаимодополняемости и взаимообогащаемости, что не означает ассимиляции.
Поликультурность Казахстана – это прогрессивный фактор развития общества.
Евразийские корни народов Казахстана позволяют соединить восточные, азиатские,
западные, европейские потоки и создать уникальный казахстанский вариант
развития поликультурности» [5].
Список литературы
1 Назарбаев Н.А. Новый Казахстан в
новом мире // Казахстанская правда. — № 33(25278). — 2007. — 1 марта
2 Государственная программа
развития образования в Республике Казахстан на 2011-2020 годы
3 Г осударственная программа развития
языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы
4 Назарбаев Н.А. Социальная
модернизация Казахстана: Двадцать шагов к Обществу Всеобщего Труда // Казахстанская
правда. — 2012. — № 218-219. — 10 июля.
5. Назарбаев Н.А.Стратегия трансформации общества и возрождения
евразийской цивилизации. – М., 2000. – С.16-18.