Филологические науки

/5.Методы и приемы контроля уровня владения иностранным языком  

                                          К.филол.н.  Бердник Л. В.

       Государственное высшее учебное заведение «Национальный горный университет», Украина (Днепропетровск)

                                                       

АКТИВНАЯ ПОЗИЦИЯ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ – ЗАЛОГ ЭФФЕКТИВНОСТИ УЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

 

      Проблема повышения качества подготовки специалистов  в вузе в наши дни продолжает оставаться актуальной. Эффективность обучения в век информационного бума при неограниченных возможностях интернет-ресурса и технологий электронного обучения напрямую зависит от степени познавательной активности обучающегося, его готовности самостоятельно обретать, систематизировать и обновлять знания путем самообразования [1;5;6]. Собственная мотивация студента и возможность реализовать приобретаемые знания на практике позитивно сказываются на темпе, глубине и прочности освоения предмета изучения, в частности, иностранного языка (как для специальных целей, так и для перевода).

       Между тем, динамика уровня учебной мотивации свидетельствует о сниженнии уровня заинтересованности на старших курсах в силу несформированного своевременно умения самостоятельно учиться, отсутствия навыков самоконтроля и адекватного представления о выбранной специальности. Использование методов активного обучения, а именно, привлечение студентов к научно-исследовательской деятельности с возможностью реализации знания иностранных языков, позволяет не только стабилизировать учебную мотивацию, но и содействует ее подъему на качестенно новый уровень. Исследовательские методы обучения способствуют активизации мыслительной деятельности, развивают когнитивные и языковые способности. Поисковый характер научно-исследовательской деятельности заставляет постоянно совершенствовать умения ориентироваться в информационном пространстве, стимулирует желание учить иностранный язык, способствует закреплению и развитию необходимых для дальнейшей профессиональной деятельности компетенций.

       Понятие компетенция исследователи соотносят с «комплексной целью целостной подготовки специалиста, реализующей его способность творчески выполнять деятельность на основе сформированных мотивов, личностных качеств, умений использовать нормативно-приемлемые образцы поведения в профессиональной области. Понятие профессиональной компетенции шире понятий знания, умения и навыков, поскольку включает их в себя и соединяется с профессиональными мотивами, способностями, мировоззрением и установками личности специалиста, его социальным поведением, возможностями самореализации, самовыражения в профессиональной сфере. Овладение компетенцией создает основу для развития профессионализма (продуктивных способов действий) и мастерства (гибкости, пластичности, адаптивности к новым ситуациям)» [3, с.13]. Иными словами, профессиональное сознание/ком­петентность – это не только «осведомленность работника относительно его профессиональной деятельности и способность реализовать ее на основе знаний, умений, навыков владения технологиями» [3, с.13], но и умение строить, перестраивать и совершенствовать собственную деятель­ность.

       Самостоятельный процесс поиска знаний, а также их критическое осмысление и структурирование в ходе подготовки к выступлениям на внутренних и внешних конференциях на иностранном языке, публичная защита проектов, а следовательно, овладение формами презентации приобретенных знаний (тезисное изложение, написание статей, компьютерные слайд-шоу) – 1) залог своевременной адаптации к такой обязательной и ответственной для выпускников и вузов форме контроля как защита дипломних работ на иностранном языке, 2) почва для дальнейших глубинных и устойчивых изменений в профессиональной деятельности возможных только при условии сформированности соответствующих структур сознания..

       Таким образом, обеспечение условий циклического развития и иерархичности когнитивных мотивов, в частности, расширение горизонтов исследовательской деятельности, активное привлечение студентов к участию в решении профессиональных задач, творческих конкурсах (например, художественный перевод) и проектах на иностранном языке при интенсивной реализации возможностей технологий електронного обучения языкам и переводу в высшей школе – гарант  внутренне детерминированной деятельности обучающихся с самых первых дней в вузе, а следовательно, их готовности в будущем к само­стоятельной перестройке собственной де­ятельности, к самоконтролю и самосовершенствованию.

                                                        Литература:

1.             Есарева З.Ф. Особенности деятельности преподавателя высшей школы /З. Ф. Есарева  - Л., 1976. – 196 с.

2.              Моделирование деятельности специалиста на основе комплексного исследования: [под ред. Е. Э. Смирновой.] – Л., 1984. – 76 с.

3.             Плужник И.Л. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки //И.Л. Плужник Автореферат дис.на соиск. ученой степени доктора педагогических наук 13.00.01 — общая педагогика, история педагогики и образования. Тюмень — 2003. - 29 с.

4.             Полат Е.С.  Метод проектов на уроках иностранного языка / Е. С. Полат // Иностранный язык в школе.- 2000.- №2.- С.3-10

5.             Талызина Н. Ф. Управление процессом усвоения знаний / Н. Ф. Талызина – М., 1984. – 232 с.

6.             Формирование учебной деятельности студентов: [Под ред. В. Я. Ляудис.] – М., 1989. – 94 с.