Светлана
Бухина (Алматы, Казахстан)
(Филологические
науки. Методы и приемы контроля
уровня владения иностранным языком)
TESTS COMME UN INDICATEUR DU NIVEAU DE CONNAISSANCES ET
DE COMPETANCES
Le
développement du système de l'étude des compétences
des étudiants est l'un des problèmes les plus importants de la
méthodologie de l'enseignement des langues étrangères.
L'évaluation des compétences est un stimulant direct aux autres
activités d'apprentissage des étudiants. Dans le processus de
validation des connaissances et des compétences elles se
développent et s’améliorent. Comme la pratique le montre, le
rejet du contrôle régulier des progrès, sape la discipline
académique et cela a un impact négatif sur la qualité des
connaissances; l’évaluation systématique, au contraire,
discipline les étudiants, en les aidant à effectuer les
activités d'apprentissage, en contribuant ainsi à
améliorer la qualité des résultats d'apprentissage.
Le système
actuel de contrôles des compétences n’est pas parfait. Son
principal inconvénient est qu'il ne permet pas une identification
systématique et opportune des lacunes afin de les éliminer.
On utilise de
différentes méthodes et formes de l'interrogation pendant les
classes des langues étrangères. Il s'agit notamment des questions
orales, la discussion, les épreuves écrites, etc. Ils ont
beaucoup d'avantages et sont indispensables dans le processus d'apprentissage
d'une langue étrangère. Cependant, ils ont aussi leurs inconvénients.
La pertinence de
l'utilisation des tests comme formes de contrôle afin d'optimiser le
processus d'apprentissage est maintenant complètement prouvée. Un
bon test permet de réviser, se concentrer sur les sujets principaux et
suivre les relations les plus importantes. Contrôler les connaissances
à l’aide des tests est activiser le travail de l'étudiant,
relever sa responsabilité, en l’encourageant de mettre au point le
matériau mal appris. Par conséquent, le test doit être
considéré non seulement comme un moyen de contrôle, mais aussi
comme un des moyens d'enseignement très importants et efficaces.
Les tests sont des
séries de questions ou de tâches, en vertu desquelles on peut
placer des chiffres, souligner de bonnes réponses ou des réponses
laconiques. Ils peuvent compter avec précision le nombre des
réponses correctes et incorrectes et traiter statistiquement des
résultats. Cela réduit la possibilité des influences
étrangères sur l'évaluation, qui ne sont pas directement
liées au contenu des connaissances vérifiables.
L'utilisation des
tests comme une forme de contrôle des connaissances comporte un certain
nombre de points positifs. Dans la construction des activités de
vérification sous la forme de tests, on peut couvrir une grande partie
de la matière étudiée, car les étudiants n'ont pas
à passer beaucoup de temps pour formuler des réponses aux
questions. L'unicité de réponses correctes facilite leur
évaluation. Ceci est particulièrement important quand il y a un
grand nombre de travaux à vérifier. Des tests non seulement
gagnent le temps pour l’inspection, mais aussi ils simplifient beaucoup le
calcul et le traitement des résultats.
Les données
obtenues facilitent la sélection des cours correcteurs au début
des études, quand on a besoin d'établir avec précision le
niveau de formation et le degré de compétence avec lesquels les
étudiants sont venus à l'université. Cela est important
pour l’assemblage ultérieur des groups des étudiants. Ensuite des
tests déterminent le degré d'avancement des étudiants,
révèlent la différence dans les connaissances des
étudiants qui avaient initialement une bonne ou une mauvaise formation,
contribuent à l'organisation du travail sur la matière dans
laquelle les étudiants ont des lacunes.
En parlant de
l'inspection périodique des connaissances à l’aide des tests,
nous ne voulons pas dire que c'est une seule façon de contrôler.
Bien que les épreuves écrites sont efficaces et diverses, elles
ne peuvent pas couvrir tous les côtés. Bien sûr, une
entrevue directe donne une preuve beaucoup plus convaincante du degré de
maîtrise de la matière, mais elle nécessite un grand
investissement de temps. L'avantage d'un type particulier de contrôle
dépend de beaucoup de choses, et surtout, de l'expérience de
l'enseignant et de son approche appropriée de l’auditoire dans son
ensemble et de chaque étudiant. Les tests ne sont pas recommandés
à la place, mais en plus des méthodes de vérification
déjà existantes. Ils varient et animent le processus
éducatif, augmentent l'intérêt des étudiants et
contribuent à améliorer les performances et permettent aux
étudiants de se surveiller pendant le travail indépendant.
Dans les
méthodes d'enseignement des langues étrangères des tests
sont très populaires et couvrent un large éventail de
connaissances. Cependant, il faut noter que certains méthodistes
américains (par exemple Carol) sont trop dépendants des tests, en
les poussant comme la seule méthode de contrôle. La
méthodologie existante des tests du type "vraie - faux»,
sélectionnez l'une des nombreuses options proposées, et d'autres,
détermine principalement les compétences réceptives. Il
semble douteux l’utilisation des éprouvettes et des structures
grammaticales erronées. La présentation fréquente de
structures erronées peut contribuer à la fixation de ces
structures dans la mémoire des étudiants.
La méthode de
tests de contrôle est particulièrement bien établie en ce
qui concerne des types réceptifs de l'activité de la parole, y
compris la lecture. Cela s'explique par les propriétés des tests,
en particulier pendant le travail dans lequel l'activité verbale des
étudiants est minimale, quand il faut signifier de simples
caractères (chiffres, lettres ou des signes conventionnels), mais
l'activité intellectuelle est à un niveau élevé.
Puisque le but de
l'enseignement d'une langue étrangère dans les universités
techniques est la capacité de traduire des textes spéciaux, la
question se pose: comment les tests peuvent être utiles pour
vérifier la capacité des étudiants à comprendre et
traduire des textes techniques.
En
sélectionnant des objets pour tester la capacité d'extraire des
informations à partir de textes scientifiques et techniques, il convient
de s'appuyer sur deux types de lecture de la littérature scientifique:
1. lecture pour comprendre les
idées et les thèmes généraux du texte en langue
étrangère. Si un spécialiste a besoin de trouver un
article spécialisé pour son travail, il doit déterminer si
le contenu de cet article correspond à ce but. Ce genre de lecture donne
une idée de la lecture.
2. lecture détaillée pour
une bonne compréhension du texte lu. Si un spécialiste
s’intéresse au sujet de l’article, il doit soit se familiariser avec le
contenu de l’ article qu’il a trouvé dans une revue
étrangère, soit extraire toutes les informations
adéquates.
Ainsi, les
professionnels ont besoin de deux types de lecture: lecture pour comprendre les
idées générales et les thèmes, et la lecture
détaillée. Par conséquent, le test doit inclure les
tâches qui peuvent détecter le niveau de formation de toutes les
opérations de base associés aux différents types de
lecture pour extraire des informations.
Ainsi, pour
déterminer la pertinence d’un article, il est nécessaire
d’extraire des informations nécessaires à partir du titre du
texte et de préciser son idée. Par conséquent, la
tâche pour établir la conformité avec le contenu de cette
question se résume au fait que l'étudiant se voit offrir un
nombre de titres pour répondre aux problèmes
étudiés.
L'opération
de trouver l'idée principale du texte est vérifiée
à l'aide du travail à une révision du contenu du texte.
Pour éviter toute ambiguïté possible et de la
subjectivité de la réponse due à l'influence d'un certain
nombre de facteurs non liés à la connaissance de la langue (par
exemple, la connaissance du sujet, l'érudition, la capacité
globale afin d'accélérer l'orientation du nouveau
matériel, etc.) on ne propose aux étudiants “d'identifier
l'idée principale” par ce que ce problème est trop
général. Pour que les étudiants ne puissant pas deviner le
thème par la composition lexicale, le devoir de ceci est formulé
à l'aide de leur langue maternelle. Le texte doit être terminé en contenu et
composé de quelques phrases.
L’étape
suivante est la compréhension complète de l'information au cours
de la lecture détaillée du texte. Dans ce cas les tests les plus
pratiques sont des tests à choix multiples, qui comprennent une
série de questions sur le contenu du texte dans une langue
étrangère. Trois ou quatre réponses possibles qui sont
proches du sens ont proposés aux étudiants, dont une seule
réponse transmet correctement les informations du texte.
Les tests
acquièrent une importance particulière dans les
universités techniques. Pendant l'élaboration des tests
l'enseignant doit veiller à ce que les sections les plus difficiles
soient répétées et le matériau le plus difficile
des thèmes préconçus soit inclus dans chaque test
ultérieur.
Il est
conseillé également utiliser micro tests pendant 7-10 minutes
lorsque vous souhaitez vérifier l'assimilation d'une petite
quantité de matériau grammatical ou lexical, par exemple, la
connaissance des prépositions, les pronoms, minimum lexical de la
leçon, etc.
Le test en tant que
moyen de contrôle et de la formation est appropriée et efficace.
Il vous permet de:
1. vérifier une certaine
quantité de matériel éducatif;
2. vérifier tout le groupe
d'étudiants;
3. obtenir les informations fiables
à court terme sur le niveau de connaissances de tel ou
tel thème (le travail est fait pour 10-12 min.). La durée
limitée et un nombre suffisant d'options garantissent
l'impossibilité de tricher. Le décompte précis des erreurs
donne une image claire du niveau d'assimilation de la matière;
4. obtenir des évaluations
objectives basées sur des informations fiables concernant la
connaissance de la matière;
5. comparer les résultats des
tests obtenus lors du contrôle de tous les étudiants;
6. obtenir la vérification de
vitesse;
7. stimuler les travaux des
étudiants (les étudiants respectent bien des travaux de
contrôle de petit volume fréquente, ils s’habituent à des
classes régulières);
8. améliorer la planification
des travaux dans les groups des étudiants par correspondance entre des
connaissances factuelles éducatifs et des méthodes
d'apprentissage appliqués.
Le but principal des
tests en classe, tout d'abord, est de déterminer le degré de
maîtrise de la matière, ainsi que la motivation et l'orientation
de l'enseignement. L'expérience montre que les étudiants ont
tendance à faire mieux quand ils savent qu'ils vont être en avance
à l'examen. Si les étudiants savent à l'avance qu'ils
auront à effectuer un test et surtout quel genre de connaissances sera
testée, alors la motivation pour l'apprentissage et l’influence de
l’enseignant vont jouer un rôle très positif.
Références:
1. Christian Colin, Sophie Lorenzo //”Evaluer les compétences des étudiants
avec les tests”, Nantes, 2010.
2. Попова
Т.И., Юрков Е.Е. //”Тестирование как средство определения уровня владения
знаний и перспективы совершенствования” - М., 2001.
3. Коккота
В.А. //”Лингводидактическое тестирование” – М., 2005.
Бухина
Светлана Борисовна, Казахстан, buhina@bk.ru; Алматинский университет энергетики и связи, старший
преподаватель.