Светлана Бухина (Алматы, Казахстан)

(Филологические науки. Методы и приемы контроля

уровня владения иностранным языком)

 

TESTS COMME UN INDICATEUR DU NIVEAU DE CONNAISSANCES ET DE COMPETANCES

Le développement du système de l'étude des compétences des étudiants est l'un des problèmes les plus importants de la méthodologie de l'enseignement des langues étrangères. L'évaluation des compétences est un stimulant direct aux autres activités d'apprentissage des étudiants. Dans le processus de validation des connaissances et des compétences elles se développent et s’améliorent. Comme la pratique le montre, le rejet du contrôle régulier des progrès, sape la discipline académique et cela a un impact négatif sur la qualité des connaissances; l’évaluation systématique, au contraire, discipline les étudiants, en les aidant à effectuer les activités d'apprentissage, en contribuant ainsi à améliorer la qualité des résultats d'apprentissage.

Le système actuel de contrôles des compétences n’est pas parfait. Son principal inconvénient est qu'il ne permet pas une identification systématique et opportune des lacunes afin de les éliminer.

On utilise de différentes méthodes et formes de l'interrogation pendant les classes des langues étrangères. Il s'agit notamment des questions orales, la discussion, les épreuves écrites, etc. Ils ont beaucoup d'avantages et sont indispensables dans le processus d'apprentissage d'une langue étrangère. Cependant, ils ont aussi leurs inconvénients.

La pertinence de l'utilisation des tests comme formes de contrôle afin d'optimiser le processus d'apprentissage est maintenant complètement prouvée. Un bon test permet de réviser, se concentrer sur les sujets principaux et suivre les relations les plus importantes. Contrôler les connaissances à l’aide des tests est activiser le travail de l'étudiant, relever sa responsabilité, en l’encourageant de mettre au point le matériau mal appris. Par conséquent, le test doit être considéré non seulement comme un moyen de contrôle, mais aussi comme un des moyens d'enseignement très importants et efficaces.

Les tests sont des séries de questions ou de tâches, en vertu desquelles on peut placer des chiffres, souligner de bonnes réponses ou des réponses laconiques. Ils peuvent compter avec précision le nombre des réponses correctes et incorrectes et traiter statistiquement des résultats. Cela réduit la possibilité des influences étrangères sur l'évaluation, qui ne sont pas directement liées au contenu des connaissances vérifiables.

L'utilisation des tests comme une forme de contrôle des connaissances comporte un certain nombre de points positifs. Dans la construction des activités de vérification sous la forme de tests, on peut couvrir une grande partie de la matière étudiée, car les étudiants n'ont pas à passer beaucoup de temps pour formuler des réponses aux questions. L'unicité de réponses correctes facilite leur évaluation. Ceci est particulièrement important quand il y a un grand nombre de travaux à vérifier. Des tests non seulement gagnent le temps pour l’inspection, mais aussi ils simplifient beaucoup le calcul et le traitement des résultats.

Les données obtenues facilitent la sélection des cours correcteurs au début des études, quand on a besoin d'établir avec précision le niveau de formation et le degré de compétence avec lesquels les étudiants sont venus à l'université. Cela est important pour l’assemblage ultérieur des groups des étudiants. Ensuite des tests déterminent le degré d'avancement des étudiants, révèlent la différence dans les connaissances des étudiants qui avaient initialement une bonne ou une mauvaise formation, contribuent à l'organisation du travail sur la matière dans laquelle les étudiants ont des lacunes.

En parlant de l'inspection périodique des connaissances à l’aide des tests, nous ne voulons pas dire que c'est une seule façon de contrôler. Bien que les épreuves écrites sont efficaces et diverses, elles ne peuvent pas couvrir tous les côtés. Bien sûr, une entrevue directe donne une preuve beaucoup plus convaincante du degré de maîtrise de la matière, mais elle nécessite un grand investissement de temps. L'avantage d'un type particulier de contrôle dépend de beaucoup de choses, et surtout, de l'expérience de l'enseignant et de son approche appropriée de l’auditoire dans son ensemble et de chaque étudiant. Les tests ne sont pas recommandés à la place, mais en plus des méthodes de vérification déjà existantes. Ils varient et animent le processus éducatif, augmentent l'intérêt des étudiants et contribuent à améliorer les performances et permettent aux étudiants de se surveiller pendant le travail indépendant.

Dans les méthodes d'enseignement des langues étrangères des tests sont très populaires et couvrent un large éventail de connaissances. Cependant, il faut noter que certains méthodistes américains (par exemple Carol) sont trop dépendants des tests, en les poussant comme la seule méthode de contrôle. La méthodologie existante des tests du type "vraie - faux», sélectionnez l'une des nombreuses options proposées, et d'autres, détermine principalement les compétences réceptives. Il semble douteux l’utilisation des éprouvettes et des structures grammaticales erronées. La présentation fréquente de structures erronées peut contribuer à la fixation de ces structures dans la mémoire des étudiants.

La méthode de tests de contrôle est particulièrement bien établie en ce qui concerne des types réceptifs de l'activité de la parole, y compris la lecture. Cela s'explique par les propriétés des tests, en particulier pendant le travail dans lequel l'activité verbale des étudiants est minimale, quand il faut signifier de simples caractères (chiffres, lettres ou des signes conventionnels), mais l'activité intellectuelle est à un niveau élevé.

Puisque le but de l'enseignement d'une langue étrangère dans les universités techniques est la capacité de traduire des textes spéciaux, la question se pose: comment les tests peuvent être utiles pour vérifier la capacité des étudiants à comprendre et traduire des textes techniques.

En sélectionnant des objets pour tester la capacité d'extraire des informations à partir de textes scientifiques et techniques, il convient de s'appuyer sur deux types de lecture de la littérature scientifique:

1. lecture pour comprendre les idées et les thèmes généraux du texte en langue étrangère. Si un spécialiste a besoin de trouver un article spécialisé pour son travail, il doit déterminer si le contenu de cet article correspond à ce but. Ce genre de lecture donne une idée de la lecture.

2. lecture détaillée pour une bonne compréhension du texte lu. Si un spécialiste s’intéresse au sujet de l’article, il doit soit se familiariser avec le contenu de l’ article qu’il a trouvé dans une revue étrangère, soit extraire toutes les informations adéquates.

Ainsi, les professionnels ont besoin de deux types de lecture: lecture pour comprendre les idées générales et les thèmes, et la lecture détaillée. Par conséquent, le test doit inclure les tâches qui peuvent détecter le niveau de formation de toutes les opérations de base associés aux différents types de lecture pour extraire des informations.

Ainsi, pour déterminer la pertinence d’un article, il est nécessaire d’extraire des informations nécessaires à partir du titre du texte et de préciser son idée. Par conséquent, la tâche pour établir la conformité avec le contenu de cette question se résume au fait que l'étudiant se voit offrir un nombre de titres pour répondre aux problèmes étudiés.

L'opération de trouver l'idée principale du texte est vérifiée à l'aide du travail à une révision du contenu du texte. Pour éviter toute ambiguïté possible et de la subjectivité de la réponse due à l'influence d'un certain nombre de facteurs non liés à la connaissance de la langue (par exemple, la connaissance du sujet, l'érudition, la capacité globale afin d'accélérer l'orientation du nouveau matériel, etc.) on ne propose aux étudiants “d'identifier l'idée principale” par ce que ce problème est trop général. Pour que les étudiants ne puissant pas deviner le thème par la composition lexicale, le devoir de ceci est formulé à l'aide de leur langue maternelle. Le texte doit  être terminé en contenu et composé de quelques phrases.

L’étape suivante est la compréhension complète de l'information au cours de la lecture détaillée du texte. Dans ce cas les tests les plus pratiques sont des tests à choix multiples, qui comprennent une série de questions sur le contenu du texte dans une langue étrangère. Trois ou quatre réponses possibles qui sont proches du sens ont proposés aux étudiants, dont une seule réponse transmet correctement les informations du texte.

Les tests acquièrent une importance particulière dans les universités techniques. Pendant l'élaboration des tests l'enseignant doit veiller à ce que les sections les plus difficiles soient répétées et le matériau le plus difficile des thèmes préconçus soit inclus dans chaque test ultérieur.

Il est conseillé également utiliser micro tests pendant 7-10 minutes lorsque vous souhaitez vérifier l'assimilation d'une petite quantité de matériau grammatical ou lexical, par exemple, la connaissance des prépositions, les pronoms, minimum lexical de la leçon, etc.

Le test en tant que moyen de contrôle et de la formation est appropriée et efficace. Il vous permet de:

1. vérifier une certaine quantité de matériel éducatif;

2. vérifier tout le groupe d'étudiants;

3. obtenir les informations fiables à court terme sur le niveau de connaissances de tel ou tel thème (le travail est fait pour 10-12 min.). La durée limitée et un nombre suffisant d'options garantissent l'impossibilité de tricher. Le décompte précis des erreurs donne une image claire du niveau d'assimilation de la matière;

4. obtenir des évaluations objectives basées sur des informations fiables concernant la connaissance de la matière;

5. comparer les résultats des tests obtenus lors du contrôle de tous les étudiants;

6. obtenir la vérification de vitesse;

7. stimuler les travaux des étudiants (les étudiants respectent bien des travaux de contrôle de petit volume fréquente, ils s’habituent à des classes régulières);

8. améliorer la planification des travaux dans les groups des étudiants par correspondance entre des connaissances factuelles éducatifs et des méthodes d'apprentissage appliqués.

Le but principal des tests en classe, tout d'abord, est de déterminer le degré de maîtrise de la matière, ainsi que la motivation et l'orientation de l'enseignement. L'expérience montre que les étudiants ont tendance à faire mieux quand ils savent qu'ils vont être en avance à l'examen. Si les étudiants savent à l'avance qu'ils auront à effectuer un test et surtout quel genre de connaissances sera testée, alors la motivation pour l'apprentissage et l’influence de l’enseignant vont jouer un rôle très positif.

 

Références:

1.     Christian Colin, Sophie Lorenzo //”Evaluer les compétences des étudiants avec les tests”, Nantes, 2010.

2.     Попова Т.И., Юрков Е.Е. //”Тестирование как средство определения уровня владения знаний и перспективы совершенствования” - М., 2001.

3.     Коккота В.А. //”Лингводидактическое тестирование” – М., 2005.

 

Бухина Светлана Борисовна, Казахстан, buhina@bk.ru; Алматинский университет энергетики и связи, старший преподаватель.