Филологические науки/2.Риторика и стилистика
К.филол.н.
Максютенко Е. В.
Днепропетровский национальный
университет им. О. Гончара
Визуально-графический облик текста о
Тристраме Л.Стерна в оценках исследователей
Визуально-графическое решение «Тристрама
Шенди» (1759–1767), предложенное Л. Стерном, не осталось незамеченным в среде
историков литературы и читателей. Сложная типографика романа постоянно
притягивала внимание своей провокационной неоднозначностью, но развернутого
истолкования эта грань поэтики писателя не получила. Многие из поклонников
таланта Стерна сохранили в памяти экспериментально-игровой печатный облик
«Жизни и мнений…», не уставали предлагать разгадки значения страниц-символов
(черной и мраморной) и так называемого стерновского текста без слов [3, p. 72]. Они не
только восхищались образом верного, преданного Трима, но и помнили о росчерке
его трости, дивились остроумию и изяществу оформления «иконических» жестов
автора, подшучивающего над вздорностью критиков и абсурдностью выставляемых ими
требований к произведениям
искусства, переданных с
помощью графиков и
диаграмм.
Однако вдумчивое изучение приемов
визуализации текста, используемых Стерном в «Тристраме Шенди», начинается не
так давно. В 2002 г. Т. Кеймер в монографии “Sterne, the Moderns, and the Novel”
сокрушается о том, что даже проницательный У. Бут, написав хрестоматийный труд
о формах повествования в художественной прозе (“The Rhetoric
of Fiction”,
1961), не раскрыл проблему визуализации нарратива в «Тристраме» [3, p. 63]. Именно
Томас Кеймер (2002, 2009), Уильям Джерард (2002), Кристофер Феннинг (2003,
2009) и Питер де Вугд (2009) в текущее десятилетие положат начало процессу
собирательства и последовательного истолкования «визуально-графических апорий»
«Тристрама Шенди» [1–3]. Каждый из них предложит
оригинальное видение темы и по-своему
обозначит предмет исследования. Так, Кеймера заинтересуют возможности графики в развертывании повествования в
текстах Стерна, Феннинга – соотношение уровня печатной культуры эпохи и
изобразительности в «Тристраме Шенди». Де Вугд предпримет попытку вернуть современному читателю имена
художников и созданные ими иллюстрации к произведениям Стерна, а Джерард обратится к описанию предметного
мира и живописной техники Стерна в «Тристраме Шенди» и «Сентиментальном
путешествии». Своей задачей он поставит изучение «визуальной риторики»
писателя.
Размышляя над соотношением вербального и
иконического компонентов нарратива в текстах Стерна, англоязычные исследователи
прежде всего учитывают возможности печатной культуры, свидетелем
распространения которой оказывается писатель. Не только неповторимость
декоративной полиграфии в текстах Стерна интересует специалистов, но и ее
зависимость от жанрового мышления художника. Известно, что литературная форма
«Тристрама Шенди» по сей день остается предметом споров. Полагают, что в ней
сосуществуют, проницая друг друга, мениппова сатира и романная модальность.
Значение опыта предшественников и традиции ренессансного ученого остроумия
широко освещается в работах о Стерне последних лет. Создатель «Тристрама Шенди»
с помощью своего героя, который готовит к печати собственные мемуары, услужливо
подскажет литературоведам имена художников, виртуозно владеющих языком сатирической
перелицовки реальности (Рабле, Сервантес, скриблерианский круг). В статье «Крупицы красноречия: Стерн и
скриблерианский текст» (2003) К. Феннинг рассматривает технику визуализации,
используемую Стерном в творчестве, учитывая сложившиеся в XVIII ст. нормы общения автора и читателя [1]. Осознание
возможности обнажить игровую природу текста, организовав литературную форму как
явленное в слове действие, реализуется эффектно и ярко уже Свифтом и Поупом,
которые благодаря распространению культуры печати как бы увидели воочию
материальное воплощение собственного стиля [1, р. 369–375]. Скриблерианцы
принимают вызовы времени и, ощущая растущую мощь литературного рынка, в своих
сочинениях передают озабоченность по поводу падения вкусов современников и
размышляют об ответственности писателя перед читателем. Полагают, что именно
августинианцы первыми в истории английской литературы превратят читателя в
зрителя, заинтересуются материально-предметной стороной существования
произведения, продолжат заложенную Рабле и Сервантесом общеевропейскую традицию
игрового отношения к печатному слову.
Каждая эпоха и рожденный ею текст
предопределяют характер рефлексии автора над визуальными приемами развертывания
нарратива. Так, Рабле в «Гаргантюа и Пантагрюэле» напомнит о магии воздействия
текста на читателя, а также об удивительной возможности книжного слова хранить
содержание и смысл давно проговоренных речей, интонацию отдельного голоса,
используя знаменитую метафору замерзших на холоде фраз. В свою очередь
Сервантес, создав образ героя, живущего в мире книжных ценностей и отвергающего
повседневное существование как неподлинное, заставляет читателя, увлекшегося
подвигами Дон Кихота, задуматься над
границами воображения, текста и реальности, используя при этом технику метаформы,
разламывающей линейность повествования в романе. Можно вспомнить и об
обыгранном автором приеме рукописи в рукописи (I том, 8 гл.). Помня о жанровой неоднородности и многосоставности
прозы Стерна, литературные критики полагают, что поэтика визуальности, столь
значимая для писателя, соотнесена с рядом традиций – скриблерианской и
опытом современного ему романа. Они
доказывают, что широко используемые
Стерном формы визуализации текста и графическое разнообразие его рисунка во
многом восходит к практике писателей-скриблерианцев, и здесь не стоит
забывать Поупа, автора «Дунсиады»
(1729), где графика была не столько формальной, но и содержательной находкой
поэта, а также Свифта и его «Сказку бочки» (1704). По-своему предвосхитили
Стерна и знаменитые авторы любовной женской прозы, Э. Хейвуд, С. Филдинг, Ш.
Леннокс, нашедшие графический код чувствительности в повествовании [3, р. 67].
Те же из исследователей, которые расположены видеть в текстах
Стерна романное начало, обязательно обращаются к творчеству создателей жанра и
писателей, широко пользующихся этой литературной формой в XVIII ст. Заслуга К. Феннинга и Т. Кеймера заключается в том, что они
бережно восстановят историко-культурный контекст эпохи, попытаются по крупицам
собрать свидетельства современников Стерна о сложившемся в XVIII в. опыте
общения художников слова с читателями посредством визуальных и графических
знаков. Новизна обращения Т. Кеймера к проблеме значения для Стерна открытий
английских писателей, осознавших возможности печатного слова, соотносится с
рядом научных положений исследователя. Прежде всего, с мыслью о том, что художественные новации Стерна не столько
противостоят усилиям Ричардсона и Филдинга по модернизации романа, сколько
наследуют многое из поэтического арсенала писателей [3,
р. 36–48]. Кеймер прокомментирует
действительно присутствующее в «Тристраме Шенди» провокационное заявление
автора – напомним, здесь автора-героя, Тристрама, – о том, что произведение,
созданное им, оригинально само по себе и представляет собою текст «единичный»
(“a species by itself”). Несомненно, эта фраза содержит аллюзию на
экспериментальный характер прозы и Ричардсона, и Филдинга, признание их роли в
создании новой области письма (“new species of writing”). Стерн оценил по
достоинству умение Ричардсона не только виртуозно передать мир индивидуального
сознания героя, но и выразить через богатство типографских приемов его
спонтанность, эмоциональный ритм и закрепить за каждым из персонажей
своеобразный текстовый образ. И в равной степени он обязан Филдингу,
обогатившему жанр игровой повествовательной техникой, мастерским овладением
искусством метапрозы [3, р. 49–50].
Литература:
1. Fanning
Ch. Small Particles of Eloquence: Sterne and the Scriblerian Text / Ch. Fanning // Modern Philology. – 2003. – № 100:3. – P.
360–392.
2.
Gerard W. "Sallies of the Imagination": Visual Imagery and the
Works of Sterne / W. Gerard : DPh
Dissertation. – Florida, 2002. – 326 p.
3.
Keymer Th. Sterne, the Moderns, and the Novel / Thomas Keymer. –
Oxford
: Oxford University Press, 2007. – 222 p.