К.ф.н.
Солтанбекова А.А.
Институт Языкознания имени
А.Байтурсынова, г. Алматы
Некоторые вопросы нерегламентированной
пунктуации
Для начало не говоря о
нерегламентированной пунктуациия существует термин авторская пуктуация. Термин «авторская
пунктуация» имеет два значения. Первое связано с обозначением всех знаков,
стоящих в авторской рукописи, т.е. в буквальном смысле поставленных рукой
автора (сюда включается и регламентированная и нерегламентированная
пунктуация); такое употребление термина характерно для издательских работников,
которые участвуют в подготовке рукописи к изданию. Второе, более широкое
значение термина связано с представлением о
пунктуации нерегламентированной, не закрепленной правилами, т.е.
представляющей собой разнообразные отклонения от общих норм. Именно это
понимание термина и требует уточнения, поскольку не всякие отклонения можно
зачислить в разряд авторских.
Нерегламентированность
пунктуации может быть вызвана разными причинами, и не всегда она связана с проявлением
авторской индивидуальности. Конечно, авторские знаки препинания включаются в
понятие нерегламентированной пунктуации, однако это ее частный случай. В целом
нерегламентированная пунктуация (естественно, не принимается во внимание
ошибочная пунктуация) объединяет разные явления, осознание которых позволяет
вычленить собственно авторскую пунктуацию, т.е. непосредственно связанную с
индивидуальностью пишущего.
В пунктуации (как, впрочем, и в языке) наряду
с нормами общими, обладающими высшей степенью стабильности,
существуют нормы ситуативные, приспособленные к функциональным качествам
конкретного вида текста. Первые включаются в обязательный пунктуационный
минимум. Вторые, не столь жесткие, обеспечивают особую информационность и
экспрессивность речи. Ситуативные нормы диктуются характером текстовой
информации: знаки препинания, подчиненные такой норме, выполняют функции
логико-смысловую (проявляется в разных текстах, но особенно в научных и
официально-деловых), акцентно-выделительную (преимущественно в текстах
официальных, частично в публицистических и художественных),
экспрессивно-эмоциональную (в текстах художественных и публицистических),
сигнальную (в текстах рекламных). Знаки, подчиненные ситуативной норме, не
могут быть отнесены к авторским, поскольку они диктуются отнюдь не волей
пишущего, но отражают общие стилистические свойства функционально различающихся
текстов. Такие знаки регламентированы характером этих текстов и существуют
наряду с общепринятыми [1]. А современная
пунктуация - результат исторического развития кахахской пунктуационной системы.
Поскольку пунктуация обслуживает постоянно изменяющийся и развивающийся язык,
она также изменчива с точки зрения исторической. Именно поэтому в каждый период
могут происходить изменения в функциях знаков препинания, в условиях их
применения. В этом смысле правила всегда отстают от практики и потому время от
времени нуждаются в пересмотре. Изменения в функционировании знаков происходят
постоянно, они отражают жизнь языка, в частности его синтаксической структуры и
стилистической системы.
Есть еще одна сфера применения
нерегламентированной пунктуации: это пунктуационное оформление разговорной
речи. Нерегламентированность предопределяется прежде всего тем, что здесь как
бы утрачивается (во всяком случае в качестве основного, ведущего)
синтаксический принцип в расстановке знаков, поскольку сами конструкции
разговорного синтаксиса достаточно своеобразны и отличны от тех, которые
фиксируются при формулировании правил пунктуации. На передний план выдвигается принцип
интонационный, при этом большая роль принадлежит паузе. А интонация, как
известно, явление в меньшей мере типизированное, нежели синтаксические
конструкции, и потому может дать большее число вариантов.
Наряду с
пунктуацией, регламентированной правилами, существует пунктуация
нерегламентированная. Последняя представляет собой разнообразные отклонения от
общих норм. Отклонения в употреблении знаков препинания могут быть вызваны
разными причинами, в том числе и своеобразием авторской манеры письма. В целом
нерегламентированная пунктуация объединяет разные явления, среди которых
вычленяется собственно авторская пунктуация, т.е. непосредственно связанная с
индивидуальностью пишущего.
В пунктуации,
кроме норм общих, обладающих определенной степенью стабильности, существуют
нормы ситуативные, приспособленные к функциональным качествам конкретного вида
текста. Первые включаются в обязательный пунктуационный минимум. Вторые
обеспечивают особую информативность и экспрессивность речи. Ситуативные нормы
диктуются характером текстовой информации: знаки препинания, подчиненные такой
норме, выполняют функции логико-смысловую (проявляется в разных текстах, но
особенно в научных и официально-деловых), акцентно-выделительную
(преимущественно в текстах официальных, частично в публицистических и
художественных), экспрессивно-эмоциональную (в текстах художественных и
публицистических), сигнальную (в тестах рекламных). Знаки, подчиненные ситуативной норме, не
могут быть отнесены к авторским, поскольку они отражают общие стилистические
свойства функционально различающихся текстов. Такие знаки регламентированы
характером этих текстов и существуют наряду с общепринятыми.
Среди не
регламентированных грамматическими условиями предложения знаков препинания
особое место занимают знаки, избираемые в зависимости от конкретных задач
высказывания, знаки, проявляющие смысловой принцип пунктуации. Такие знаки
контекстуально обусловлены, подчинены задачам авторского выбора. И все-таки
«авторство» здесь заключается только в возможности выбора, выбор же диктуется
отображаемой речевой ситуацией. И следовательно, разные авторы при
необходимости передать одинаковую ситуацию могут воспользоваться данным
вариантом. Индивидуально осмысленной может оказаться сама ситуация, а отнюдь не
знак препинания. Это знаки, диктуемые условиями контекста, закономерностями его
смысловой структуры, а не своеобразием выбора знака как такового.
Нерегламентированная
пунктуация часто обнаруживается и при
пунктуационном оформлении разговорной речи. Имитация разговорной речи в речи
письменной приводит к членению текста на основе живого произношения, с
многочисленными паузами, интонационными нюансами. Прерывистость речи, а часто
ее затрудненность передаются знаками, причем их выбор диктуется не структурой
предложения, а чисто интонационной стороной речи [2].
И, наконец, есть
нерегламентированные знаки, всецело связанные с авторской индивидуальностью.
Они проявляют индивидуальный стиль. Это знаки, к которым пишущий «испытывает
особое пристрастие», знаки «излюбленные», точно так же, как могут быть
излюбленными какие-либо обороты речи, специфические синтаксические построения,
которые или сами по себе или в сочетании с другими создают стилистику автора:
сообщают тексту свой ритм, свои акценты.
Стилистически
значимые знаки не связаны с вариантностью, с истолкованием смысла и
разноплановостью прочтения. Они служат скорее целям живописности и
изобразительности. Подчеркивают своеобразие мелодическое, указывают на
распределение логических и фразовых ударений, пауз и т. п. Такие знаки,
индивидуально авторские в полном смысле этого слова , передают
эмоционально-экспрессивные качества речи, вернее, помогают донести их до
читателя, те качества, которые в устной речи передаются в основном средствами
интонации. Причем может использоваться один и тот же знак (в конце концов,
знаков не так уж много), но применяется он по-особому в разных текстовых
ситуациях, в разных комбинациях с другими знаками [3].
Какие-либо обороты пунктуационных знаковсоздают стилистику автора, так как
своеобразие художественного
письма, то неподражаемое, что делает, например, Абая народным акыном, а Макатаева лирическим акыном. Это почерк писателя, то, без чего его не
может быть.
Литература:
1 Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка:
Учебник
М.: Агар, 2000. 416 с.
2 Шубина, Н. Л. Пунктуация современного
русского языка : учебник для студентов высш. учеб. заведений. М. : Академия,
2006. 256 с.
3 Валгина Н.С. Актуальные проблемы современной русской пунктуации: Учебное
пособие. – М.: «Высшая
школа» 2004.