Ôèëîëîãè÷åñêèå íàóêè/8. Ðîäíîé ÿçûê è ëèòåðàòóðà.

Buryakova Yuliya Vasylivna,Voinarovs'ka Natalia Victorivna

Vinnitsia Institute of Trade and Econcmics of

Kyiv National University of Trade and Econcmics, Ukraine

Origin of Ukrainian – our mother language

Language is form of our life, cultural and national life; it is form of our organization. Language is the soul of every nationality; it’s the most valuable treasure. Our old and new culture is reflected in our language. We live so long as our language lives.

Ukrainian is a member of the East Slavic subgroup of the Slavic languages. It is the official state language of Ukraine and the principal language of the Ukrainians. Written Ukrainian uses a variant of the Cyrillic script.                                                     The standard Ukrainian language is regulated by the National Academy of Sciences of Ukraine particularly by its Institute for the Ukrainian LanguageUkrainian language-informational fund, and Potebnya Institute of Language Studies. Ukrainian, RussianBelarusian, and Rusyn have a high degree of mutual intelligibility.

A point of view developed during the 19th and 20th centuries by linguists of Imperial Russia and the Soviet Union. Like Lomonosov, they assumed the existence of a common language spoken by East Slavs in the past. But unlike Lomonosov's hypothesis, this theory does not view polonization or any other external influence as the main driving force that led to the formation of three different languages: Russian, Ukrainian and Belarusian from the common Old East Slavic language. This general point of view is the most accepted amongst academics world-wide, particularly outside Ukraine. The supporters of this theory disagree, however, about the time when the different languages were formed [1].

Soviet scholars set the divergence between Ukrainian and Russian only at later time periods. According to this view, Old East Slavic diverged into Belarusian and Ukrainian to the west and Old Russian to the north-east, after the political boundaries of Kiev RussHYPERLINK "http://en.wikipedia.org/wiki/Kievan_Rus'" were redrawn in the 14th century. During the time of the incorporation of Ruthenia into the Polish–Lithuanian Commonwealth, Ukrainian and Belarusian diverged into identifiably separate languages.

Close Slavic contacts with the remnants of Scythian and Sarmatian population north of the Black Sea, lasting into the early Middle Ages, is explained the appearance of voiced fricative γ(h) in modern Ukrainian and some southern Russian dialects, that initially emerged in Scythian and the related eastern Iranian dialects from earlier common Proto-Indo-European .Ukrainian traces its roots through the mid-14th century Ruthenian language, a chancellery language of the Grand Duchy of Lithuania, back to the early written evidences of 10th century RusHYPERLINK "http://en.wikipedia.org/wiki/Kievan_Rus'"'. Until the end of the 18th century, the written language used in Ukraine was quite different from the spoken, which is one of the key difficulties in tracing the origin of the Ukrainian language more precisely. There is little direct data on the origin of the Ukrainian language. Scholars rely on indirect methods: analysis of typical mistakes in old manuscripts, comparison of linguistic data with historical, anthropological, archaeological ones, etc. Several theories of the origin of Ukrainian language exist. Some early theories have been proven wrong by modern linguistics, while others are still being discussed in the academic community.

It is believed that up to the 14th century, ancestors of the modern Ukrainians spoke dialects of the language known collectively as Old East Slavic, also spoken by other East Slavs of Kiev Rus. That mainly spoken tongue was used alongside Old Church Slavonic, the literary language of all Slavs [2].

Between 9th and 13th century, many areas of modern Ukraine, Belarus and parts of Russia were united in a common entity now referred to as Rus. Surviving documents from the Kiev Russ period are written in either Old East Slavic or Old Church Slavonic language or their mixture. Different earldoms of Russ had different dialects of Old East Slavic. These languages are considerably different from both modern Ukrainian and Russian, but similar enough that a modern educated Ukrainian or Russian reader can understand 11th-century texts reasonably well.

During the 13th century, when German settlers were invited to Ukraine by the princes of Galicia-Vollhynia, German words began to appear in the language spoken in Ukraine. Their influence would continue under Poland not only through German colonists but also through the Yiddish-speaking Jews. Often such words involve trade or handicrafts. Examples of words of German or Yiddish origin spoken in Ukraine include dakh (roof), rura (pipe), rynok (market), kushnir (furrier), and majster (master or craftsman). 

Ukrainian is written using a Cyrillic alphabet which looks fundamentally different to the English alphabet.One of the most remarkable aspects of the Ukrainian language is the fact that it exists at all in the modern world. It has been banned and discouraged several times by non-Ukrainian regimes, but always maintained its existence somehow, even by using informal methods of keeping the tongue alive, such as songs, folklore, and Ivan Kotlyarevsky’s Eneyida, which was the first book to be published in Ukrainian and has become a classic [3].

Over time things changed again and by the 17th century translators had to be employed in order for Ukrainians and Russians to understand one another. This shift can be attributed, partly at least, to Polish influence in Ukraine. Lots of tradesmen were native Polish speakers and brought not only their language but their faith to the Ukraine. Ukraine’s gradual move towards Catholicism had an effect on many areas of the language. The Soviet era lasted for seven decades, and during this time the Ukrainian language held the formal position of the principal local language in the Ukrainian SSR. However, it has been suggested that this official title did not mean very much in practice, as Ukrainians always had to compete with Russians, and the attitudes of the Soviet leadership towards Ukrainian varied from encouragement and tolerance to discouragement and, at times, suppression. During times of suppression national identity was something which was considered a privilege rather than a right, and it was a privilege Ukraine was willing to fight for. The people of Ukraine fought to keep their language alive, and so even during the most difficult and violent times, the Ukrainian language was protected.

Today the Ukraine is an independent nation, and since 1991, Ukrainian has been the only official state language. There have been conscious efforts and initiatives taken to implement government policies to broaden the use of Ukrainian. The educational system in Ukraine has been transformed over the first decade of independence from a system that is partly Ukrainian to one that is overwhelmingly so. In areas such as the media and commerce the government has sought to promote Ukrainian as the dominant language since the fall of the Soviet Union. The tensions between Ukrainian and Russian have been by no means totally eradicated, and for the foreseeable future friction will probably remain, but what is important is the conscious effort in the Ukraine to promote the Ukrainian language. The progress thus far has been remarkable as now most residents, including ethnic Russians, people of mixed origin, and Russian-speaking Ukrainians have started to identify themselves as Ukrainian nationals, even though the problem remains of the population still being largely Russian speaking .

 The Ukrainian language traces its origins to the Old East Slavic language of early medieval state of Kiev Rus. In its earlier stages it was called Ruthenian. The language has persisted despite several periods of bans and/or discouragement throughout centuries as it has always nevertheless maintained a sufficient base among the people of Ukraine, its folklore songs, itinerant musicians, and prominent authors.

       

References

1.                 Korunets' Ilko V. Contrastive Topology of the English and Ukrainian Languages. Vinnytsia: Nova Knyha Publishers, ISBN 966-7890-27-9., -  2003

2.                 Ukrainians' long wait for prosperity: BBC News, - 2010.

3.                 http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_language.