Ïåäàãîãè÷åñêèå íàóêè/ 4.Ñòðàòåãè÷åñêèå íàïðàâëåíèÿ ðåôîðìèðîâàíèÿ
ñèñòåìû îáðàçîâàíèÿ
Smagulova G.T., Master
of Education
Academician Ye.A.Buketov
Karaganda State University, Republic of Kazakhstan
AT THE POINT
OF TESTING THE EFFECTIVE STRUCTURAL COMPONENTS OF ETHNOLINGUAL DIDACTIC
APPROACH
Formerly we have
specified the essence of ethnolingual didactic approach
and designed its structural and logical model [1, 2, 3]. Creating the matrix
model of didactic process with applying the effective ethnolingual didactic
approach has been based on optimum selection of technologies [4]. All the
analyses gave an option of tracing the mechanism of the approach action by
means of experiment. The experiment for realizing one of the priority
development directions of the higher and postgraduate education is called the
Trinity of Languages Project and The Academician Ye.A.Buketov Karaganda state
university is approved to be the basic education organization for its implementation.
The standard and
legal base of polylingual education is presented by the Concept of polylingual
education development in the Republic of Kazakhstan, the Program of polylingual
education introduction for 2008-2012 years at Karaganda state university, the
polylingual education organization Regulation, and the Center of polylingual
education development Regulation at the university. The documents are drawn up
according to the acts in the field of education and language policy [5-8].
Analyzing the
course of experimental program for gradual training the polylingual identity of
future teachers of non-language specialties on the basis of parallel acquiring
three and more languages that is the sequential realization of ethnolingual
didactic approach in the education system under appropriate pedagogical
conditions, we have presented development of approach structural components in
a certain way. According to the structural and logical model of approach the
fundamental principles are:
- the principle of
updating "double acquisition of knowledge"
implying language as knowledge and means for knowledge;
- the principle
of functional activity of the languages contacting in ethnocultural educational
space. It means creating the conditions for active use of various languages according to
requirements and interests of society in institutional sphere, and in
accordance with interests and requirements of the person and separate social
groups in extra-institutional and informal spheres;
- the principle
of languages balance (first of all, state and official languages) in the
content of education. The principle means the account of features of sociolinguistic situations in a certain
region. To be more accurate, that is strengthening and
expansion of the social and communicative functions of state language,
preserving the common cultural functions of official language, developing other
languages of the people of Kazakhstan according to the State program of languages
functioning and development in the
Republic of Kazakhstan for 2011-2020 years.
The principles
are actualized by means of parallel studying and acquiring the languages during
the whole course (four years) through studying the language disciplines and
through the language of teaching the special disciplines.
Realization of
these principles demands the adequate methods, i.e. the ways for getting a goal
and working out a specific problem presented implicitly in the content of the
principles described above and another ones [9].
The methods which become actual and more active in a special way within
the ethnolingual didactic approach have to be specialized because of objective
features of the analyzed phenomenon. While examining the problem of methods in
pedagogics it is necessary to consider not just their simple classification but
the specific one. One should accurately remember whether this means the methods
of pedagogical research or the training methods, the education methods, the
methods of pedagogical management. Thereby, there is presented the set of methods
which reflects all the groups mentioned above.
There are included: first of all, the method of
ascension from abstract to the concise as the universal
method of knowledge and abstractness is said to be inherent to language as the
sign system. Then follow the methods of
motivation and stimulation of using the various languages according to
requirements and interests of the cooperating in ethnocultural educational
space that is developing and fixing the positive
relation to learning and promoting active cognitive activity. And, now there
are methods of organization of
educational process for studying the languages (first of all, the state and
official ones) according to sociolinguistic situation in a certain region. They
imply the consideration of the language situation connected
with the character of Russian-Kazakh and/or Kazakh-Russian bilingualism.
Efficiency of
these methods is confirmed by the fact: at the general grade there are
introduced the disciplines: "Kazakh/Russian/English for the special
purposes" and also not less than five basic or major subjects taught in
English. Graduation papers are designed and presented in Kazakh, Russian and
English. Learning the Kazakh language is continued within an obligatory
component of the working curriculum, and also due to the teaching discipline
"History of Kazakhstan" in Kazakh.
Development and adoption of means for exercising the ethnolingual
didactic approach is the follow-up of the principles identification and
selection of the methods to learn the essence of polylingual education. This
component according to well-known definitions of the "methodological
approach" concept has the practice oriented character. The first two means are:
- parallel functioning of several training
languages in educational institutions;
- financial gain and moral encouragement. They are
directed onto increasing the motivation of polylingual education’s subjects in
the matter of parallel studying languages and their subsequent joint
functioning;
- developing the uniform rules for drawing up
the academic documents in the sphere of polylingual education. It provides the
working out the Typical regulation defining the list of disciplines taught in
the state, Russian, foreign languages irrespective of training language in
educational institutions. The document also regularizes extra-institutional
studying the native languages of ethnic groups.
Thus, according
to the experimental program there are actually introduced the disciplines:
"Kazakh/Russian/English for the special purposes", the basic or major
subjects in English. Prize-winning places and grants for training are awarded
by results of annually held linguistic Olympiads and scientific practice
conferences. There have been worked out the Standard training programs in a
basic course of Kazakh, Russian, English languages for specialties of the
polylingual education providing level languages training. There have been also
developed the experimental educational programs (the working curricula oriented
onto profound language preparation (Kazakh, Russian, English languages) and
teaching the separate basic and major subjects in English.
Experimental
training that includes teaching the general professional disciplines and
disciplines of specialization in a foreign language is ultimately directed onto
developing the competences of graduate specialists. Intensifying the
polylingual training of future specialists is actual and perspective in terms
of developing the integration processes. It promotes comprehensive facilities
for graduates’ employment and forms the base for involving the foreign students
into national higher education institutions within the academic mobility, and
vice versa.
Thus, according
to the experimental program we have analyzed the algorithm of realizing the
fundamental principles, specialized methods and specific means of the
ethnolingual didactic approach in the system of higher education and defined
the ultimate goal of polylingual education as training the teachers of
humanitarian and natural sciences profile in foreign (English) language.
References:
1. Zhetpisbaeva
B.A., Smagulova G.T. Etnolingvodidakticheskii podkhod kak tsentral'naya
strategicheskaya liniya organizatsii poliyazychnogo obrazovaniya.
Mezhd.nauch.prakt.konf.«Perspektivnye razrabotki nauki i tekhniki»
(07-15.11.11). Peremyshl', 2011, T.27, S. 31-33.
2. Smagulova
G.T., Zhetpisbayeva B.A. Essence of the ethnolingual didactic approach.
Mezhd.nauch.prakt.konf. «Novosti nauchnoi mysli» (25.10.12-05.11.12). Praga,
2012, S.14-17.
3. Zhetpisbayeva
B.A., Mikhailova N., Smagulova G.T., Bolatbekova A.K. Peculiar principles,
methods and means of polylingual education in the frame of ethnolingual
didactic approach. Vestnik
Karagandinskogo universiteta. - Karaganda: Izd-vo KarGU, 2012,
¹2(70), S. 4-9.
4. K voprosu o
mekhanizme realizatsii etnolingvodidakticheskogo podkhoda v sisteme vysshego
obrazovaniya. Mezhd.konkurs nauch.trudov stud. i magistrantov, posv.40-l. KarGU
im.akademika E.A.Buketova. – Karaganda: Izd-vo KarGU, 2012, S. 296-298.
5. Kontseptsiya
razvitiya poliyazychnogo obrazovaniya v Respublike Kazakhstan / Sost. E.K.
Kubeev, L.A. Shkutina, B.A. Zhetpisbaeva i dr. Karaganda, 2008, 19 s.
6. Programma vnedreniya poliyazychnogo obrazovaniya v Karagandinskom gosudarstvennom universitete imeni akademika E.A.Buketova na 2008-2012 gody / Sost.
E.K. Kubeev, R.M. Zhumashev,
B.A. Zhetpisbaeva i
dr. – Karaganda: Izd-vo
KarGU, 2008, 16 s.
7. Polozhenie ob
organizatsii poliyazychnogo obrazovaniya v Karagandinskom gosudarstvennom universitete imeni akademika E.A. Buketova
/ Sost. S.T. Kargin,
S.V. Gagolina, D.V. D'yakov,
B.A. Zhetpisbaeva i
dr./ Pod obshchei redaktsiei
d.yu.n., professora E.K. Kubeeva. – Karaganda: Izd-vo KarGU, 2008, 13 s.
8. Polozhenie o
Tsentre razvitiya poliyazychnogo obrazovaniya Karagandinskogo gosudarstvennogo
universiteta imeni akademika E.A. Buketova / sost. B.A. Zhetpisbaeva. –
Karaganda: Izd-vo KarGU, 2008, 8 s.
9. Zhetpisbaeva
B.A. Poliyazychnoe obrazovanie: teoriya i metodologiya. Almaty: Bilim, 2008,
328s.