ДАНЧЕНКО А.В.

 

Гомельский государственный университет имени Ф.Скорины

 

ОСОБЕННОСТИ   ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  ИНТЕРАКТИВНЫХ  СРЕДСТВ ОБУЧЕНИЯ  ИНОСТРАННОМУ  ЯЗЫКУ  ДЛЯ  НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ ВУЗА

 

           Статья посвящена особенностям использования интерактивных средств обучения на уроках иностранного языка в  вузах. Особое внимание уделено огромной роли данных средств в создании дополнительной мотивации к изучению иностранного языка и возможности реализации принципа индивидуализации обучения.

          За последнее время в системе высшего профессионального образования наметилась тенденция повышенного внимания к изучению иностранного языка в вузах. Помимо профессиональной подготовки, включающую в себя теоретическое обучение и практическую подготовку, направленную на формирование системы профессиональных навыков, обучающиеся испытывают как желание, так и потребность в получении знаний иностранного языка и навыков общения с представителями профессиональной иноязычной среды. Другими словами, повсеместно назрела необходимость в высших учебных заведениях, обеспечивающих своих студентов не только специальностью, но и знанием иностранного языка как минимум в рамках данной специальности. Именно поэтому рейтинг вузов, обучающих и выдающих диплом переводчика в сфере профессиональной коммуникации, очень высок по сравнению с вузами, которые не предоставляют такую возможность для своих студентов.
            Однако обучение иностранному языку студентов неязыкового вуза сопряжено многими трудностями, нетипичными для студентов языкового вуза. Первая трудность связана с ограниченным количеством часов, выделяемых на овладение иностранным языком. Вторая трудность заключается в разной степени подготовленности студентов, связанная с тем, что подавляющее большинство  вузов не проводят экзамен или тестирование по иностранному языку в качестве вступительного испытания для абитуриентов. Третья трудность, на мой взгляд, заключается в низкой степени мотивированности некоторых студентов. В конечном итоге получается, что преподаватель, входя в класс на урок иностранного языка в вузе, сталкивается со следующей проблемой – как работать с разношерстной группой студентов с разным уровнем знания иностранного языка, с разной степенью мотивированности , да еще в ограниченное количество часов?

               Решением этой сложной проблемы могут стать интерактивные средства обучения. За последнее десятилетие в высших учебных заведениях все больше и больше внимания уделяется использованию в обучении иностранным языкам информационных технологий. Широкое использование компьютерных технологий не только расширяет возможности педагога, существенно облегчая его труд, особенно в вопросах контроля знаний, но и увеличивает производительность труда учащихся за счет раскрытия новых резервов учебного процесса и личности учащихся. Это происходит за счет многих факторов. 
           Во-первых, использование высоких технологий настолько прочно вошло в нашу жизнь, что для современных студентов работа с компьютером настолько же легка, как и использование простой бытовой техники. Для многих из них напечатать текст является более простым заданием, чем написать текст от руки. А именно высокая мотивированность студентов является залогом активной работы студентов на уроках, и, как следствие, хороших знаний. Интерактивные средства обучения усиливают мотивацию в силу занимательности, быстрого темпа работы  и возможности регулировать трудности учебных задач, учитывая не только индивидуальный уровень владения иностранным языком отдельно взятого студента, но и его индивидуальные личностные особенности.
           Во-вторых, использование компьютерных технологий с успехом помогает преодолевать и трудность, связанную с разной степенью подготовленности студентов неязыковых вузов, так как именно эти технологии помогают преподавателю учитывать индивидуальный уровень владения языком, возрастные особенности, а также индивидуальные психологические характеристики каждого обучаемого. Принцип индивидуализации в учебном процессе, основанном на использовании интерактивных средств, может обеспечиваться за счет возможности варьирования индивидуального темпа работы; предоставления индивидуального набора средств поддержки обучения в виде справочных материалов, подсказок и ключей; адаптацией формы предъявления учебного материала к индивидуальным особенностям восприятия информации конкретным пользователем; а также, возможности обучаемого тренироваться любое количество времени вплоть до получения необходимого результата. Использование компьютера в качестве тренажера имеет неоспоримое преимущество при обучении грамматике и произношению. Компьютер-тренажер предоставляет возможность работать в индивидуальном темпе, а также снимает психологический барьер, вызванным незнанием того или иного грамматического или фонетического явления.
           Необходимо сказать об адаптивности компьютерных средств обучения к нуждам конкретного обучаемого, то есть обучающая компьютерная программа “должна обеспечивать возможность варьирования способов изложения учебного материала в зависимости от изменения внешних или внутренних условий обучения” [5].    

            Л.М. Федорова выделяет два вида адаптации: микроадаптацию (коррекция последующего задания в зависимости от результатов выполнения предыдущего) и макроадаптацию (выбор формы обучения и пути усвоения материала на основе выяснения способностей и индивидуальных особенностей обучаемого с учетом специфики содержания учебного материала).
            Несомненны преимущества использования компьютера при осуществлении различных типов контроля учащихся. Компьютеры, объединенные в локальные сети, позволяют преподавателю воочию наблюдать и контролировать деятельность всех учащихся, что значительно помогает рационализировать время, отведенное для изучения иностранного языка в неязыковом вузе. Также компьютеры помогают осуществить промежуточный и итоговый контроль над успеваемостью студентов, а также в выставлении оценочного балла, что однозначно исключает субъективизм преподавателя, тем самым давая компьютерам неоценимое преимущество.
             На сегодняшний день можно назвать несколько основных, используемых в интерактивном обучении, технических средств. В частности, А.М. Фурманов выделяет:

1.персональный компьютер (ПК), включающий в себя аппаратное обеспечение, в том числе периферийное оборудование и программное обеспечение, не имеющий средств постоянной связи с другими ПК и используемый для решения какой-либо одной или нескольких поставленных задач, в том числе для обучения;

2.многотерминальная ЭВМ, содержащая в своем составе центральную ЭВМ, соединенную линиями связи с терминалами, которые могут иметь свой процессор и другие ресурсы или управляться центральной ЭВМ;

3.локальная вычислительная сеть (ЛСВ) – группа ЭВМ, расположенных в соседних классах, объединенная физическими линиями связи, для управления которыми специально выделен компьютер-сервер;

4.интернет масштаба учебного заведения, объединяющий частично или полностью все компьютеры и ЛСВ учебного заведения;

5.единая (глобальная) информационная компьютерная сеть – “всемирная паутина”, которая объединяет интрасети, ЛСВ и отдельные компьютеры; позволяя таким образом пользоваться всеми ресурсами Интернета.
            Очевидно, что применение единой информационной компьютерной сети дает наилучшие результаты в процессе обучения иностранному языку в неязыковом вузе.

           Значение Интернета в рамках современного образования трудно переоценить, сказано о нем было немало, поэтому нам бы хотелось остановиться на особенностях применения “всемирной паутины” именно в стенах вуза. Современная наука и техника развивается такими стремительными темпами, что очень многие учебники год за годом становятся безнадежно устаревшими. Ежегодная покупка новых учебников доступна немногим вузам, поэтому ресурсы электронных библиотек становятся практически единственным доступным средством получения самой свежей и актуальной информации. Удобной является и возможность использования on-line словарей, предоставляющих не только огромный запас лексических единиц по разным тематикам.
              Использования Интернета в процессе обучения в вузе – Интернет, будучи международной компьютерной сетью, стимулирует студентов совершенствовать свой уровень иностранного языка. То есть применение Интернета на уроках является не только образовательным, но и мотивационным для многих студентов, так как показывает “актуальность развития умений и навыков ознакомительного и просмотрово-поискового чтения на иностранном языке” [1].

            Применение Интернет-технологий успешно интегрируется в учебный процесс в различный сферах, как например:

- использование веб-ресурсов в процессе обучения всем четырем видам речевой деятельности: чтению, письму, говорению и аудированию;

- использование электронных коммуникативных служб в преподавании: e-mail можно использовать в качестве средства отсылки/получения домашнего задания, что существенно экономит время, как преподавателя, так и студента; телекоммуникационные проекты, телеконференции, веб-форумы, чаты;

- использование новейших технологий трехмерного пространства (мультимедийные курсы);

-   создание собственных страниц и сайтов;

-   использование презентационных свойств ИТ в лекционных курсах [4].

           Отдельное внимание хотелось бы уделить такому средству интерактивного обучения как интерактивная доска (Тouchboard). Данное техническое средство за счет своих широких возможностей открывает новые горизонты не только для преподавателей, но и для студентов. К таким возможностям можно отнести: большие проекционные возможности с четким и ясным проецированием любого материала; возможность постепенного предъявления материала в пределах одного кадра и регулирование скорости и последовательности этого предъявления в зависимости от языкового уровня группы; введение большого объема материала, универсальность и т.д.
           Таким образом, мы можем сделать вывод о том, что использование интерактивных средств обучения в вузе несет огромный мотивационный потенциал для учащихся. Гибкость, огромные технические и информационные возможности, а также быстродействие делают интерактивные средства обучения незаменимыми в современной системе высшего образования. Интернет и мультимедийные курсы, позволяющие изучать иностранный язык в интерактивном режиме, и генеративные программы открытого типа, адаптируемые для любого уровня знания иностранного языка, усиливают их значимость и необходимость использования в процессе обучения иностранным языкам в  вузе. 

ЛИТЕРАТУРА
1. Васильева И.В. Особенности дистанционного обучения иностранным языкам // Проблемы лингвистики и методики обучения иностранным языкам: традиции и стратегия обновления (15-16 ноября 2001 г.) / Отв. ред. Т.А. Фесенко; научн. ред. О.А. Артемьева. Тамбов: Изд-во ТРУ им. Г.Р. Державина, 2001. – С. 27-28.

2. Виноградова Е.В. О плюсах и минусах компьютерного тестирования // Инновационные процессы в обучении иностранному языку (дидактика, перевод, культура): Материалы межвузовской научно-методической конференции. – Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. – С.14-17.

3. Забабурин А.Н. О роли мультимедийных средств обучения в преподавании иностранных языков // Некоторые проблемы грамматических категорий и семантики единиц языка: Межвузовский сборник научных трудов. – Пятигорск: Изд-во ПРЛУ, 2003. – С. 133-136.

4. Степанова Н.Ю. К проблеме использования информационных технологий в преподавании иностранного языка в вузе // Современные теории и методы обучения иностранным языкам. – М.: Издательство “Экзамен”, 2006. – С. 296-298.

5. Федорова Л.М. Реализация основных дидактических принципов обучения иностранным языкам при использовании компьютера в учебном процессе // Современные теории и методы обучения иностранным языкам. – М.: Издательство “Экзамен”, 2006. – С. 310-318.

6. Фурманов М.А. Некоторые аспекты применения цифровых технологий в процессе обучения иностранным языкам // Когнитивная деятельность при обучении и овладении иностранным языком (в разных типах учебных заведений): Межвузовский сборник научных статей. – Н. Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2003. – С. 217-223.