Филологические науки/2. Риторика и стилистика.
студентки Эртман Е.С., Козлова Ю.А.
Гомельский государственный университет имени Ф.
Скорины, Беларусь
Изменения в лексике флективных
языков.
История процесса аббревиации
Прежде чем рассматривать
характеристику сегодняшних процессов, давайте обратимся к прошлому, ведь уже
тогда и сокращения и аббревиатуры имели место и играли немаловажную роль.
Важнейшим уровнем языковой системы является лексика, которая отражает и
запечатлевает окружающую человека действительность, его внутренний мир и может
стимулировать поведение носителей языка. Вопрос о языковой изменчивости,
представляющий постоянное качество языка, является вопросом о сущности языка.
Наиболее наглядно языковой динамизм выступает при рассмотрении языка при
временной, исторической перспективе.
Понятие системы языка связано с
определением ее открытости и гетерогенности. Система делает язык устойчивым в
условиях функционирования и реализации и в то же время определяет пути его
развития.
На протяжении всего исторического
периода существования индоевропейские языки идут путем сокращения флективных
форм. Сфера сокращений ограничивалась лишь именами собственными – людей и
географических точек.
Собственно аббревиация как одна
из реализаций языковой тенденции считается, самым “молодым” способом
словообразования, получившим особенно широкое распространение в основном в
европейских языках ХХ в..
Начало процесса сокращения слов
относится к глубокой древности. Аббревиатура в разных видах записанной речи так
же стара, как сам письменный язык. Аббревиация (от лат. abbrevio – сокращаю) ведет
свою историю от шумеров, чья письменность считается первой из
зарегистрированных на Земле (IV в. до н.э.). Сам термин élleipsis, означающий
упущение, пропуск, был создан и употреблялся в риториках и грамматиках Древней
Греции во II-III вв. до н. э наряду с
шумерским (IV в. до н.э.). Под этим термином подразумевалось и сокращение средств
языкового выражения, особенно в структуре предложения, краткость которого по
сравнению с полным или логически правильным представляла собой незаконченность
или сокращенность.
Аббревиация получала широкое
распространение. Римские юристы, например, так часто прибегали к суспензии, что
были составлены своды сокращений, которые дошли впоследствии до средневековья.
Метод сокращение слова с помощью его начальных букв и окончания, греки
использовали вначале для сокращенного написания так называемых Nomina sacra (священных имен) cр.: ths < theos (бог). Римляне
заимствовали эту систему и применяли ее и для обозначения обычных понятий ср.: frs < fratres (брат), gra < gratia (благодарность).
В позднее римское время
использовались почти все виды аббревиатур, которые в средние века получили
дальнейшее распространение, в особенности в юридических, медицинских и
богословских текстах. Английское слово pound, обозначаемое графически £, восходит к
латинскому слову libra, а pence, обозначаемое d – к латинскому слову denãrius. Кроме того, достаточно длинные и громоздкие
латинские фразы были сокращены до одного-двух значимых слов и в таком виде
вошли в современные языки, в частности, английский и немецкий. Основная сфера
применения подобных сокращений – официальный стиль и юриспруденция, ср.: ad prot < ad protocollum (к занесению в протокол), int. al.
< inter alia (в числе прочего), s.l.
< secundum legem (в соответствии с законом) и т.д.
Причина появления и
распространения аббревиального способа словообразования в латинском языке лежит
в проявлении общеязыковой тенденции к экономии и связана с необходимостью
фиксации новых фрагментов общественного опыта лексическими средствами. При этом
аббревиация оказывалась одним из способов, отвечающих прагматическим установкам
словопроизводства. Являлась ли аббревиация способом словообразования,
получившим распространение на территорий древних государств, в частности
Римской империи, можно судить лишь по достаточно многочисленным литературным
памятникам, однако не отражающим особенности и характеристики всего
национального языка, поскольку коммуникация в социуме не может проходить только
в форме письменного общения, ее вербальный аспект чрезвычайно важен для
функционирования любого языка.
Исходя из того, что
аббревиатурные процессы отражают логику, характерную для развития любого
национального языка, стремящегося к простоте языкового выражения и сохранению
его информационной значимости для целей коммуникации, мы считаем, что
аббревиация первоначально возникла лишь как средство экономии в письменности.
Лишь намного позднее (в немецком языке – в XVI в., в русском – в конце XIX в.) сокращенные единицы стали сначала появляться
в разговорной речи и уже потом переходить в стили письменной речи, исключения,
конечно, составляет терминология и авторская неология. На письме в том или ином
языке неизбежно возникают графические сокращения, с лексикализацией отдельных
из них, так как процесс опрощения сложных единиц любого типа неизбежен. Чтение
графических сокращений по названиям букв, постепенное формирование этих
прочтений в стабильное слово – таков один из путей к первым лексическим
аббревиатурам во многих языках. В частности, в русском языке лексикализация
существовала, прежде всего, в области антропонимики. Постепенно количество
аббревиатур заметно возрастало.
Вопросам аббревиации посвящено
немало работ как зарубежных, так и отечественных исследователей (Е.В. Розен,
Б.А. Серебренников, Л.И. Илия, Е. Коэльвель), изучавших словообразовательные
возможности немецкого языка, как в историческом плане, так и с точки зрения
современного состояния языка. Однако в этой области лингвистики имеется еще ряд
вопросов, не получивших до сих пор достаточного освещения.