Филиппова Анна Владимировна

Старший преподаватель кафедры «Русский и иностранные языки»

Поволжский государственный университет сервиса, Тольятти, Россия

Способы достижения комического в текстах политической прессы

Мировая политическая ситуация конца XX века, характеризующаяся обострением форм борьбы за власть, поднимает проблему взаимодействия дискурса и власти. Современная лингвистика пытается ответить на вопросы о роли языка в постоянной борьбе людей за власть и влияние и об отражении этой борьбы в языке, которым они при этом пользуются. Социоэкономическая и политическая ситуация в государстве создает определенные условия успешного или неуспешного протекания политической коммуникации. В свою очередь, политический дискурс накладывает отпечаток на социально-экономическую и политическую жизнь страны.

В политике как искусстве управления государством значительное место занимают риторические умения и навыки политических деятелей. Успешность проводимой политики зачастую зависит от искусно построенной политической коммуникации. Как свидетельствует история, чем совершеннее политический диалог, тем выше уровень демократизации общества. Таким образом, без политического дискурса невозможно существование современной политики как деятельности общественных групп, определяемой их интересами, выражающей социально-экономическую природу данного общества и отношения внутри государства или между государствами. Эффективность политической коммуникации заключается в достижении общественного согласия.

Язык и политика неотделимы друг от друга. Язык - средство осуществления властных отношений в обществе, и там, где политика умолкает, она заканчивается. Воздействие языкового варьирования и структур речевой коммуникации на политику в широком смысле слова изучает политическая лингвистика. Воздействие на политическое сознание носителей языка осуществляет политический дискурс как один из типов употребления языка. Понятия комического и политического представляются, на первый взгляд, разнопорядковыми, комическое играет в политическом дискурсе важную роль. Комическое как разновидность эмоциональио-цеиностиой ориентации наряду с цинизмом, грубостью, серьезностью присутствует в политическом дискурсе и отличается от комического в других типах дискурса главным образом тем, что направлено, прежде всего, против лиц, претендующих на авторитет, а именно: против политиков.

Вследствие прозрачности границ политического дискурса часто происходит жанровое взаимопроникновение между типами дискурса. Особенностью комического в политическом дискурсе конца XX века является то, что оно реализуется в значительной степени опосредованно в дискурсе масс-медиа. Это, в частности, касается и таких прототипных жанров политического дискурса, как политическая речь, парламентские слушания, политическое интервью. Комическое  это лингвопрагматическая категория, которая имеет в своем основании философско-эстетический, социокультурный, биопсихологический и лингвистический аспекты, содержательный план и систему средств выражения. Единица комического по своему объему варьируется от слова и фразеологизма до сверхфразового единства и целого текста. В дискурсе единицей комического также выступает такая специфическая разновидность диалогического единства, как комический речевой акт.

Политический юмор многолик и имеет разнообразные формы своего воплощения в реальном политическом процессе: политические анекдоты, политические карикатуры и коллажи, политические эпиграммы и шаржи, политические частушки и куплеты, политические остроты и шутки.

Комическое представляет собой разновидность оценки в семантике знака, коррелирует со специфическими характеристиками политического дискурса и выполняет атональную и гармонизирующую функции в политическом дискурсе. Существуют лннгвокогнитивный и лингвопрагматическнй механизмы комического в политическом дискурсе. Проявление комического в политическом дискурсе имеет лингвокультурную специфику.

В политическом сознании комическому осмеянию подвергается преимущественно сам политик, его качества, его политическая деятельность. На примере конкретного политика, анализируя его дискурс, можно говорить об имидже данного политика, опираясь на предложенную модель.

 Языковые средства реализации комического в политическом дискурсе разнообразны и в целом совпадают в обеих лиигвокультурах. Комическое создается на всех уровнях языка (фонологическом, морфологическом, лексическом, синтаксическом) посредством слово- и фразообразовательных процессов, за счет семантической деривации и комбинации этих процессов.

При непосредственном общении двух и более политиков в жанре парламентских слушаний, теледебатов в обеих лиигвокультурах доминируют ирония и юмор, что связано с ннтимизацией общения, стремлением к сотрудничеству, диалогу. Если же в публичном выступлении политика оппонент находится за рамками непосредственной ситуации общения, то превалирует тенденция к атональности. Тогда на первый план выступают сатира и сарказм как наиболее агрессивные виды комического. Политики обеих лингвокультур эмоциональны и достаточно агрессивны в борьбе за власть. Эта общность политических культур русских и немецких политиков объясняет доминирование сатиры и сарказма по отношению к политическим оппонентам.

Успешность или неуспешность протекания политического дискурса (особенно жанра парламентских слушаний) зависит соответственно от его построения по таким моделям, как комическая интенция - смеховая реакция и некомическая интенция - смеховая реакция.

Очевидно, что благодаря комическому политики, как правило, быстрее и легче приходят к желаемому результату. Использование комического в языке политики становится наиболее эффективным в эпоху кризиса, переходного периода, смены курса страны, предвыборной кампании, когда политики апеллируют к чувствам народа, пытаясь скрыть свои истинные намерения.

Комическое в политическом дискурсе способствует осуществлению политиками их властных интересов, их борьбе за власть и влияние в обществе. Борьба за власть почт не вызывает безобидный, утверждающий радость бытия смех. Речь идет не о простом вышучивании, а о резкой критике, направленной больше на уничтожение политического противника с целью захвата власти, чем на побуждение его к исправлению отдельных качеств, его совершенствованию.

Комическое играет значительную роль в дискурсивном портрете политика. Общественно-политическая роль комического состоит в том, что оно вызывает общий интерес публики к политике вообще и к её представителям в частности.

Наряду с языковыми комическими приемами существуют также художественные графические средства создания комического. Сочетание этих средств позволяет достичь наибольшего юмористического эффекта, к таким видам креолизованного юмористического текста относятся карикатура и  коллаж. Объектом как карикатуры, так и коллажа могут быть социальные, общественно-политические, бытовые явления, реальные лица или характерные типы людей. Карикатура и коллаж являются результатом осознания художником-карикатуристом окружающего его мира. Посредством рисунка и подписи автор делится своим мнением, видением какого-то человека или события. Комические изображения встречаются в рукописях уже на раннем этапе истории общества. Известные нам итальянские карикатуры датируются началом 16 - концом 17в.в.  Формы, стили и жанры карикатуры и коллажа бесконечно многообразны. Она комментирует и трактует крупнейшие злободневные проблемы международной жизни, веселит забавными юмористическими шутками и одновременно высмеивает различные человеческие пороки.

Неожиданные эффекты и поразительные сопоставления как средства создания комического подразделяются на:

1.Неожиданность как средство создания комического часто используется в абсурдных анекдотах, вызывает у читателя эффект обманутого ожидания.

2.Неожиданные сближения и сопоставления явлений, различных или даже взаимоисключающих друг друга. Прием очень популярен в графике.

3.Сопоставления, обнаруживающие поразительное совпадение и сходство между общепринятыми взглядами и будничными ситуациями, с одной стороны, и ситуациями и взглядами нелепыми и абсурдными - с другой.

4.Обнажение контраста - с помощью сопоставления разных, чаще противоположных с точки зрения внешности, характера, темперамента, привычек и взглядов человеческих типов.

5.Острота, основанная на сопоставлении явлений далеких по своей сути или же несоизмеримых. Ее характерной чертой является сжатость выражения.

В качестве альтернативы рассмотрим также классификацию художественных средств создания комического, предложенную В.Я.Проппом:

1.Физическое существо человека. Комизм достигается с помощью изобличения физических недостатков человека, например, изображение толстяков.

2.Комизм сходства заключается в постоянном разногласии похожих, например, по характеру людей .

3.Человек в обличье животного. К этому приему прибегают, когда хотят раскрыть недостатки человека, наделив его внешностью животного, например, в баснях.

4.Человек-вещь. Этот прием используется для высмеивания отрицательных черт характера, например, тупость - "деревянный чурбан".

5.Пародирование. Автор считает возможным использование этого приема не только для высмеивания индивидуальных особенностей, отрицательных качеств человека, но и общества в целом.

6.Комическое преувеличение (связано с пародированием). Автор в данном случае считает, что преувеличение может использоваться для высмеивания подшучивания лишь какого-то одного качества человека.

Как уже говорилось, в масштабе государства смеховая коммуникация представляет собой специфическую форму проявления национальной и политической культуры обще­ства. Несмотря на неоднородность смеховой коммуникации и её зависимость от профессиональных, демографических и прочих фак­торов, продуцирующих различные пласты политического юмора, в ней всегда проявляются присущие данному обществу стереоти­пы, ментальные образы и традиции. А поскольку в юморе прояв­ляется национальная культура, смеховая коммуникация также су­ществует в границах этого поля и тем самым воспроизводит базо­вые ценности и ориентиры, нормы и установки данного социума. Развертывание смеховой коммуникации в обществе происходит под устойчивым воздействием институтов власти, традиций взаи­моотношений элитарных и неэлитарных кругов.

Национальные культуры демонстрируют различные формы юмора и отношения к нему со стороны властей. Например, не­сколько тяжеловесный немецкий юмор не служит препятствием для его широкого использования в публичной коммуникации. Да и официальная власть относится к юмору весьма поощрительно. В американской культуре всегда присутствует элемент самокрити­ки, юмористическая самооценка. Смех и юмор являются там не­пременными участниками повседневной коммуникации, воздей­ствия на людей силой примера. Политики не забывают о своей зависимости от общественного мнения и непременно используют в речи и выступлениях (особенно перед избирателями) элемент развлечения и даже игривости, легкости общения.

Юмор — это специфический способ освоения человеком мира политики, составная часть политичес­кой социализации личности. Благодаря этому смеховая коммуникация в политике возникает постоянно, превращаясь в элемент повседневности, неискоренимое свойство политических взаимо­отношений людей и самой сферы власти. Поскольку человек поли­тический имеет возможность юмористического прочтения любой информации, смеховая коммуникация выступает как неизменная составляющая политической сферы. Шутка и юмор способны вы­полнять те же функции политической оценки, анализа и прогно­за, что и теоретические формы политической рефлексии. Смеховая коммуникация может весьма эффективно создавать имиджи политических деятелей, а также решать иные универсальные зада­чи в сфере политики.

 

 

Литература:

1. Политические коммуникации: Учеб. пособие для студентов вузов / [Петрунин Ю. Ю. и др.]; под ред. А. И. Соловь­ева. — М.: Аспект Пресс, 2004. — 332 с.

2.Шейгал Е.И. Вербальная агрессия в политическом дискурсе // Вопросы стилистики: Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 28: Антропологические исследования.- Саратов: Сарат. ун-т, 1999а. - С. 204 - 222.

3. Шейгал Е.И. Эвфемизм и ирония в политическом тексте // Филология Philologia. - Краснодар: КубГУ, 1997. - №11. - С. 47-49.