Филологические науки / Риторика и стилистика
Тимошечкина О.Ю.
Днепропетровский
национальный университет
«THE FEMALE QUIXOTE» ШАРЛОТТЫ ЛЕННОКС: СМЕНА ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ КРИТЕРИЕВ ОПИСАНИЯ
Если довериться вкусу Сэмюэла
Ричардсона, Генри Филдинга и Сэмюэла Джонсона, не столь часто декларировавших
единодушие в эстетических оценках какого-либо литературного явления и все же
весьма лестно отозвавшихся о новой книге Шарлотты Леннокс «The Female Quixote» (1752), то успех
произведения, занявшего достойное место в ряду сочинений писателей XVIII века,
оригинально и ярко
осваивающих сервантесовскую традицию (Г. Филдинг, Т. Смоллетт, Л.
Стерн), окажется не только заслуженным, но и постоянно будет сопутствовать
роману, по сей день привлекающему внимание как читателей, ценителей английской
классики, так и литературных критиков, сохранивших интерес к художественной
прозе известной журналистки, поэтессы и автора запоминающихся драматургических
текстов XVIII ст. Отмечая литературный талант романистки, Генри
Филдинг видел в «The Female Quixote»
сочинение, «исполненное истинного юмора, которое предоставит пищу для ума и
приятно удивит чувствительного читателя мудростью поучения и изысканностью
замысла» [1, р. 4].
Биографы Шарлотты Леннокс (Lennox, Charlotte, 1727?
– 1804) до сих пор остаются в затруднении, раздумывая над дилеммой – была ли
она американской либо английской романисткой и насколько положительное решение
проблемы зависит от того, родилась ли она в Америке, а затем, покинув страну,
стала писательницей и присоединилась к английской литературной традиции.
Историки литературы сетуют, что скудные сведения о ее происхождении
противоречивы. Так Дункан Айлз полагает, что она родилась на Гибралтаре, Элисон
Эдберхем утверждает, что Ш. Леннокс по происхождению ирландка, появившаяся на
свет в 1720 г. и приехавшая в Англию к родственнице. А Филипп Сежурне, не
указывая источник информации, констатирует, что изначально Ш. Леннокс жила в
Нью-Йорке, ее отец, по слухам, имел военный чин полковника, а после его смерти
юную Шарлотту Ремзи отправили на попечение к богатой тетушке в Лондон. Биографы
Ш. Леннокс утверждают, что мать романистки жила в северо-американских колониях
и умерла в 1765 году [2, 3, 4]. C молодых лет
Леннокс вынуждена была преодолевать жизненные трудности и самостоятельно
обеспечивать себя и собственных детей. Современники свидетельствовали, что
природа богато одарила Ш. Леннокс красотой и талантом, что и предопределило ее
путь в искусстве: вскоре она стала актрисой, затем драматургом и известной
писательницей. В конце 1740-х гг. Ш. Леннокс входит в литературный мир Лондона,
публикует ряд лирических произведений и роман «Жизнь Гэрриет Стюарт» (1750),
которые, по мнению специалистов, пронизаны американскими темами, мотивами,
образами.
Академическая традиция отдала дань
описанию литературного наследия Ш. Леннокс, посвятив ему ряд монографий (Г.
Мэйнадиер, 1940; Ф. Сежурне, 1967), где творчество писательницы воспринималось
как весьма значимый этап становления женской прозы, но все же было отнесено к
явлениям второго ряда.
В последние десятилетия XX в. феминистская критика возвращает имя Леннокс
читателю и предлагает социокультурную интерпретацию ее произведений, что
помогает увидеть художественную деятельность не только Ш. Леннокс, но и других
женских авторов, в новом свете, не столько в роли статистов на сцене английской
словесности XVIII ст., сколько в качестве
сочинителей, определяющих становление многих популярных жанров, таких как
роман, новелла, рассказ, очерк, пользующихся успехом у аудитории XVIII ст.
Как правило, внимание исследователей
привлекает разносторонность таланта Ш. Леннокс, что позволило ей проявить себя
плодовитым сочинителем, весьма быстро освоившим различные жанровые формы
литературного репертуара эпохи. Специалисты с пониманием относятся к излишней
пестроте творчества Ш. Леннокс, выступающей и в облике журналистки, редактора
популярных журналов, адресованных женщинам, публициста, автора поэм, очерков,
переложений из Шекспира, и, прежде всего, романистки, одной из приметных фигур
в истории женской прозы XVIII века,
являющей собою мощную, разветвленную субкультуру, без которой было бы
невозможно столь эффектное появление жанра английского классического романа,
получившего общеевропейский резонанс.
Можно утверждать, что в англоязычной
литературной критике на сегодняшний день ощутимы усилия сообщества филологов,
активно осваивающего различные грани художественного творчества автора «The Female Quixote» и отмеченного
незаурядностью литературоведческих имен
(среди них M. Э. Дуди, М. МакКеон, Л.
Ленгбауэр, Н. Ауэрбах, К. Галлахер, В. Мотука). Историки литературы, а затем и
представители феминистской критики, особое внимание уделяют шедевру Ш. Леннокс,
роману «The Female Quixote», не затерявшемуся
среди книжных опытов других весьма
профессиональных сочинителей, зачарованных магией образа Дон Кихота Сервантеса.
Литература:
1. Hanley B. Henry
Fielding, Samuel Johnson, Samuel Richardson, and the Reception of Charlotte
Lennox's The Female Quixote in the Popular Press // ANQ – 2000. – June, 22.
2. Huet P. D. The History
of Romances in Novel and Romance, 1700-1800: A Documentary Record, ed. by L.
Williams. – L., 1970. – P. 43 – 55.
3. Langbauer L. Women
and Romance: The Consolations of Gender in the English Novel. – Ithaca, N.Y.,
1990.
4. Sejourne Ph. The
Mystery of Charlotta Lennox, first novelist of colonial America. – Paris, 1967.